Translation of "Momento" in Dutch

0.008 sec.

Examples of using "Momento" in a sentence and their dutch translations:

- Dove vivi al momento?
- Dove vive al momento?
- Dove vivete al momento?
- Dove abiti al momento?
- Dove abita al momento?
- Dove abitate al momento?

Waar woon je tegenwoordig?

- Potresti aspettare un momento?
- Potreste aspettare un momento?
- Potrebbe aspettare un momento?

Zou u even kunnen wachten?

Un momento...

Een ogenblikje...

Un momento!

- Een moment!
- Momentje!

- Dove sei in questo momento?
- Dov'è in questo momento?
- Dove siete in questo momento?
- Tu dove sei in questo momento?
- Lei dov'è in questo momento?
- Voi dove siete in questo momento?

Waar ben je nu op dit moment?

- Posso disturbarti un momento?
- Posso disturbarvi per un momento?
- Posso disturbarla per un momento?

Mag ik je een moment storen?

- Ha esitato per un momento.
- Lui ha esitato per un momento.
- Esitò per un momento.
- Lui esitò per un momento.

Hij twijfelde even.

- Sono impegnato in questo momento.
- Io sono impegnato in questo momento.
- Sono impegnata in questo momento.
- Io sono impegnata in questo momento.
- Sono occupata in questo momento.
- Io sono occupata in questo momento.
- Sono occupato in questo momento.
- Io sono occupato in questo momento.

Ik ben nu bezig.

- Non ho sete al momento.
- Non sono assetato al momento.
- Non sono assetata al momento.

- Ik heb op het moment geen dorst.
- Ik heb nu geen dorst.

- Vivo a Kunming al momento.
- Io vivo a Kunming al momento.
- Abito a Kunming al momento.
- Io abito a Kunming al momento.

Ik woon momenteel in Kunming.

- Vivo a Tampa al momento.
- Io vivo a Tampa al momento.
- Abito a Tampa al momento.
- Io abito a Tampa al momento.

Ik woon momenteel in Tampa.

Solo un momento...

Een ogenblikje...

- Stai con me per un momento.
- Stia con me per un momento.
- State con me per un momento.
- Resta con me per un momento.
- Resti con me per un momento.
- Restate con me per un momento.
- Rimani con me per un momento.
- Rimanga con me per un momento.
- Rimanete con me per un momento.

- Blijf een momentje aan de lijn.
- Blijf een momentje bij me.

- Vivo a Dublino in questo momento.
- Io vivo a Dublino in questo momento.
- Abito a Dublino in questo momento.
- Io abito a Dublino in questo momento.
- In questo momento vivo a Dublino.

- Ik woon nu in Dublin.
- Ik woon tegenwoordig in Dublin.

- Aspetta un momento.
- Aspetta un attimo.
- Aspettate un momento.
- Aspettate un attimo.
- Aspetti un momento.
- Aspetti un attimo.

Wacht eens heel even.

- È in ospedale al momento.
- Lui è in ospedale al momento.

Hij is momenteel in het ziekenhuis.

- Sono al campus al momento.
- Io sono al campus al momento.

Ik ben op dit moment op de campus.

- In quel momento, ero ancora sveglio.
- In quel momento, io ero ancora sveglio.
- In quel momento, ero ancora sveglia.
- In quel momento, io ero ancora sveglia.

Op dat moment was ik nog wakker.

- Vivo a Dublino in questo momento.
- Io vivo a Dublino in questo momento.
- Abito a Dublino in questo momento.
- Io abito a Dublino in questo momento.

- Ik woon nu in Dublin.
- Ik woon tegenwoordig in Dublin.

- Vivo in Minnesota in questo momento.
- Io vivo in Minnesota in questo momento.
- Abito in Minnesota in questo momento.
- Io abito in Minnesota in questo momento.

Ik woon nu in Minnesota.

Verrà in un momento.

Hij komt snel.

È arrivato il momento.

Het ogenblik is aangebroken.

Era un momento magico.

Het was een magisch moment.

- Non sono molto impegnato in questo momento.
- Io non sono molto impegnato in questo momento.
- Non sono molto impegnata in questo momento.
- Io non sono molto impegnata in questo momento.
- Non sono molto occupata in questo momento.
- Io non sono molto occupata in questo momento.
- Non sono molto occupato in questo momento.
- Io non sono molto occupato in questo momento.
- In questo momento non sono molto impegnato.

Momenteel heb ik het niet erg druk.

- Potete aspettare un pochino?
- Puoi aspettare un pochino?
- Potresti aspettare un momento?
- Potreste aspettare un momento?
- Potrebbe aspettare un momento?

- Zou je even kunnen wachten?
- Zou u even kunnen wachten?
- Zou u alstublieft even kunnen wachten?
- Vind je het erg om even te wachten?

- Sfortunatamente, sono troppo impegnato in questo momento.
- Sfortunatamente, sono troppo impegnata in questo momento.
- Sfortunatamente, sono troppo occupato in questo momento.
- Sfortunatamente, sono troppo occupata in questo momento.

Spijtig genoeg heb ik nu te veel te doen.

- Non è qui in questo momento.
- Lui non è qui in questo momento.

Nu is hij niet hier.

- Non ho tempo in questo momento.
- Io non ho tempo in questo momento.

Ik heb nu geen tijd.

- Non ho sete in questo momento.
- Io non ho sete in questo momento.

Ik heb op het moment geen dorst.

- Non sta lavorando molto al momento.
- Lui non sta lavorando molto al momento.

Hij werkt niet veel op dit moment.

- Abito a Dublino in questo momento.
- Io abito a Dublino in questo momento.

- Ik woon nu in Dublin.
- Ik woon tegenwoordig in Dublin.

- Non ho niente da fare al momento.
- Non ho nulla da fare al momento.
- Io non ho niente da fare al momento.
- Io non ho nulla da fare al momento.

Ik hoef niets te doen op dit moment.

Anche solo per un momento,

gewoon voor een ogenblik,

L'ocelot attende il momento giusto.

...wacht de ocelot af.

Dal momento in cui emergono,

Vanaf het moment dat ze tevoorschijn komen...

Concediamoci un momento di pausa.

Laten we een korte pauze nemen.

Saltiamo nell'acqua nello stesso momento!

Laten we tegelijkertijd het water in springen!

Sono occupato per il momento.

Ik ben nu bezig.

Stavo aspettando il momento giusto.

- Ik was op het juiste moment aan het wachten.
- Ik wachtte op het juiste moment.

Potrebbe attaccarci in ogni momento.

Het kan ons elk ogenblik aanvallen.

- Sto bevendo una birra in questo momento.
- Io sto bevendo una birra in questo momento.

Op dit moment ben ik een biertje aan het drinken.

- Ha preso la decisione giusta al momento giusto.
- Prese la decisione giusta al momento giusto.

Zij maakte de juiste beslissing op het juiste moment.

Perché in quel momento ho pensato

omdat ik toen dacht:

È il momento di alzare l'asticella.

Het is tijd om de lat hoger te leggen.

E sono arrivati nel momento perfetto.

En ze hebben hun aankomst tot in de puntjes gepland.

In un momento di rara magia.

...in een zeldzaam en magisch moment.

In un momento adatto a te.

Tom è all'ospedale in questo momento.

Tom is op dit moment in het ziekenhuis.

Mio padre è occupato al momento.

Mijn vader heeft het nu druk.

Il bambino nascerà al momento giusto.

- De baby wordt geboren wanneer zijn tijd daar is.
- De baby wordt geboren wanneer haar tijd daar is.

Non è importante in questo momento.

- Dat doet er op dit moment niet toe.
- Dat maakt momenteel niet uit.

- Tom probabilmente non è impegnato in questo momento.
- Tom probabilmente non è occupato in questo momento.

Tom is vermoedelijk nu niet druk.

- Si trovava nel posto sbagliato nel momento sbagliato.
- Lei si trovava nel posto sbagliato nel momento sbagliato.

Ze was op de verkeerde plek op het verkeerde moment.

- Non mi dispiacerebbe una birra in questo momento.
- A me non dispiacerebbe una birra in questo momento.

Ik zou op dit moment wel een biertje lusten.

- Mi stavo facendo una doccia un momento fa.
- Io mi stavo facendo una doccia un momento fa.

Een moment geleden stond ik nog onder de douche.

Nel momento in cui ci vogliamo liberare,

wanneer we onszelf willen bevrijden,

Ti riporta finalmente indietro a questo momento.

het brengt je eindelijk weer naar het moment.

Per conservare questo breve momento di ispirazione.

om dat kleine moment van inspiratie vast te leggen.

E nel momento di una maggiore complessità,

In deze tijd van groeiende complexiteit,

In un primo momento Napoleone rimase perplesso,

Napoleon was eerst verbijsterd en

Ci fu un momento preciso in cui...

...was er een moment waarop...

E lo sentivo, da un momento all'altro:

En ik voelde het, opeens.

Ogni momento è prezioso perché è breve.

Elk moment is zo kostbaar omdat het zo kort is.

Era della misura giusta, al momento giusto.

De juiste grootte, de juiste tijd.

Pregò suo figlio di aspettare un momento.

Zij vroeg haar zoon een minuut te wachten.

I terremoti possono capitare in qualsiasi momento.

Aardbevingen kunnen zich op elk moment voordoen.

Dove si trovava lei in quel momento?

Waar was zij op dat moment?

Mia moglie sta cucinando in questo momento.

Mijn vrouw is nu aan het koken.

La sala riunioni è occupata al momento.

De vergaderzaal is momenteel bezet.

Al momento non ho bisogno di soldi.

Ik heb momenteel geen geld nodig.

Il Natale è un momento per condividere.

Kerstmis is een tijd van delen.

Tom se n'è andato un momento fa.

Tom is net weggegaan.

- Non riesco a ricordarmi il suo nome al momento.
- Non riesco a ricordare il suo nome al momento.

- Haar naam komt nu even niet in me op.
- Ik kan me haar naam op dit moment even niet herinneren.

- I materiali di costruzione costano molto caro al momento.
- I materiali da costruzione sono molto costosi in questo momento.

Bouwmaterialen zijn tegenwoordig heel duur.

È il momento in cui siamo nel deserto

Op dat moment zijn we in de woestijn

È il momento in cui diventa veramente avvincente.

Op dat moment wordt het echt spannend.

Perché tutti possiamo scegliere nuovamente in ogni momento

We hebben allemaal de kans, op ieder moment opnieuw te kiezen

E individuare il momento migliore in cui colpire.

zodat ze precies weten wanneer ze kunnen toeslaan.

Bene, quello fu un momento didattico davvero terrificante.

Dit was een zeer beangstigend leermoment.

Lasciate che il momento sia un incondizionato "sì."

Ik hoop dat je volmondig 'ja' kunt zeggen.

È proprio profondo. È il momento della verità.

Het is hier heel diep. Het moment van de waarheid.

In questo momento, la priorità sono i mobili.

Meubels hebben nu prioriteit.

In questo momento ho solo voglia di piangere.

Op dit ogenblik wil ik alleen maar huilen.

Per un momento ho pensato che fosse impazzito.

Ik dacht even dat hij gek was geworden.

Le fragole sono di stagione in questo momento.

Het is nu het seizoen voor aardbeien.

I tuoi genitori sono lì in questo momento?

Zijn je ouders nu thuis?