Translation of "Abiti" in Dutch

0.010 sec.

Examples of using "Abiti" in a sentence and their dutch translations:

- Dove abiti?
- Tu dove abiti?

- Waar woon je?
- Waar woont gij?

- A quale piano abiti?
- Tu a quale piano abiti?
- A che piano abiti?
- Tu a che piano abiti?

Op welke verdieping woon jij?

Dove abiti?

Waar woon je?

Dove abiti ora?

Waar woon je nu?

So dove abiti.

Ik weet waar je woont.

- Vivi qui?
- Tu vivi qui?
- Abiti qui?
- Tu abiti qui?

Woon je hier?

- Dove abiti adesso?
- Dove abiti ora?
- Dove vivi ora?
- Dove vivi adesso?

- Waar woon je nu?
- Waar woont u nu?
- Waar woon je tegenwoordig?

- Abiti nel deserto?
- Tu abiti nel deserto?
- Vivi nel deserto?
- Tu vivi nel deserto?

Woon je in de woestijn?

- So dove vivi.
- So dove abiti.

- Ik weet waar ge woont.
- Ik weet waar je woont.

- Dove abiti?
- Dove abita?
- Dove vivi?
- Dove abitate?
- Dove vivete?
- Tu dove abiti?
- Lei dove abita?
- Voi dove abitate?

- Waar woon je?
- Waar woont gij?
- Waar woont u?

- Mi chiedo dove viva.
- Mi chiedo dove abiti.

Ik vraag me af waar zij woont.

- Tom indossa degli abiti semplici.
- Tom indossa dei vestiti semplici.

Tom draagt eenvoudige kleren.

Abbiamo bisogno di cibo, abiti e una casa per vivere.

Om te leven hebben we eten nodig, kleren, en een dak boven ons hoofd.

- A che piano abita?
- Lei a che piano abita?
- A quale piano abita?
- Lei a quale piano abita?
- A che piano abitate?
- Voi a che piano abitate?
- A quale piano abitate?
- Voi a quale piano abitate?
- A quale piano abiti?
- Tu a quale piano abiti?
- A che piano abiti?
- Tu a che piano abiti?

Op welke verdieping woont ge?

- Mia madre ha fatto alcuni nuovi vestiti.
- Mia madre ha fatto alcuni nuovi abiti.
- Mia madre fece alcuni nuovi vestiti.
- Mia madre fece alcuni nuovi abiti.

Mijn moeder heeft nieuwe kleren gemaakt.

- Abiti da queste parti?
- Tu abiti da queste parti?
- Abita da queste parti?
- Lei abita da queste parti?
- Abitate da queste parti?
- Voi abitate da queste parti?

- Woon je in de buurt?
- Woon je hier in de buurt?

La lana di pecora si usa da secoli per confezionare abiti caldi.

Schapenwol wordt al eeuwen gebruikt om warme kleren te maken.

La lana di pecora si usa da secoli per confezionare abiti caldi,

Schapenwol wordt al eeuwen gebruikt om warme kleren te maken.

- Vive qui?
- Vivi qui?
- Tu vivi qui?
- Lei vive qui?
- Vivete qui?
- Voi vivete qui?
- Abiti qui?
- Tu abiti qui?
- Abita qui?
- Lei abita qui?
- Abitate qui?
- Voi abitate qui?

- Woon je hier?
- Woont u hier?
- Wonen jullie hier?

- Non ho idea di dove viva Tom.
- Io non ho idea di dove viva Tom.
- Non ho idea di dove abiti Tom.
- Io non ho idea di dove abiti Tom.

Ik heb geen idee waar Tom woont.

- Vivi in Turchia?
- Abiti in Turchia?
- Vive in Turchia?
- Abita in Turchia?
- Vivete in Turchia?
- Abitate in Turchia?

Woon je in Turkije?

- Tom non indossa mai abiti rossi.
- Tom non indossa mai vestiti rossi.
- Tom non indossa mai di rosso.

Tom draagt nooit rood.

- Abiti nel deserto?
- Tu abiti nel deserto?
- Abita nel deserto?
- Lei abita nel deserto?
- Abitate nel deserto?
- Voi abitate nel deserto?
- Vivi nel deserto?
- Tu vivi nel deserto?
- Vive nel deserto?
- Lei vive nel deserto?
- Vivete nel deserto?
- Voi vivete nel deserto?

- Woon je in de woestijn?
- Woont u in de woestijn?
- Wonen jullie in de woestijn?

- Vivi a Sasayama?
- Tu vivi a Sasayama?
- Vive a Sasayama?
- Lei vive a Sasayama?
- Vivete a Sasayama?
- Voi vivete a Sasayama?
- Abiti a Sasayama?
- Tu abiti a Sasayama?
- Abita a Sasayama?
- Lei abita a Sasayama?
- Abitate a Sasayama?
- Voi abitate a Sasayama?

Woon je in Sasayama?

- Con chi vivi?
- Con chi vivete?
- Tu con chi vivi?
- Voi con chi vivete?
- Con chi vive?
- Lei con chi vive?
- Con chi abiti?
- Tu con chi abiti?
- Con chi abita?
- Lei con chi abita?
- Con chi abitate?
- Voi con chi abitate?

- Met wie woon je samen?
- Met wie woont u samen?
- Met wie woon je?
- Met wie woont u?

- Dove vivi in Turchia?
- Dove vive in Turchia?
- Dove vivete in Turchia?
- Dove abiti in Turchia?
- Dove abita in Turchia?
- Dove abitate in Turchia?

- Waar woon je in Turkije?
- Waar woont u in Turkije?
- Waar wonen jullie in Turkije?

- Dove vivi al momento?
- Dove vive al momento?
- Dove vivete al momento?
- Dove abiti al momento?
- Dove abita al momento?
- Dove abitate al momento?

Waar woon je tegenwoordig?

- Vivi vicino alla diga.
- Tu vivi vicino alla diga.
- Vive vicino alla diga.
- Lei vive vicino alla diga.
- Vivete vicino alla diga.
- Voi vivete vicino alla diga.
- Abiti vicino alla diga.
- Tu abiti vicino alla diga.
- Abita vicino alla diga.
- Lei abita vicino alla diga.
- Abitate vicino alla diga.
- Voi abitate vicino alla diga.

Je woont dicht bij de dijk.

- Vivi in questo edificio?
- Tu vivi in questo edificio?
- Vive in questo edificio?
- Lei vive in questo edificio?
- Vivete in questo edificio?
- Voi vivete in questo edificio?
- Abitate in questo edificio?
- Voi abitate in questo edificio?
- Abita in questo edificio?
- Lei abita in questo edificio?
- Abiti in questo edificio?
- Tu abiti in questo edificio?

Wonen jullie in dit gebouw?

- A proposito, tu dove vivi?
- A proposito, lei dove vive?
- A proposito, voi dove vivete?
- A proposito, tu dove abiti?
- A proposito, lei dove abita?
- A proposito, voi dove abitate?

- Waar woon je eigenlijk?
- Waar woont gij eigenlijk?

- Non mi hai ancora detto dove vivi.
- Non mi ha ancora detto dove vive.
- Non mi avete ancora detto dove vivete.
- Non mi hai ancora detto dove abiti.
- Non mi ha ancora detto dove abita.
- Non mi avete ancora detto dove abitate.

Je hebt me nog steeds niet verteld waar je woont.