Translation of "Sonno" in Arabic

0.006 sec.

Examples of using "Sonno" in a sentence and their arabic translations:

- Hai sonno?
- Tu hai sonno?

هل تشعر بالنعاس؟

Abbiamo problemi di sonno.

نعاني من اضطرابات في النوم.

Forse dovresti pensare al sonno

ربما يجب أن تفكر في النوم

Nelle persone private del sonno invece

ولكن عند أولئك الأشخاص الّذين كانوا محرومين من النّوم،

Che noi chiamiamo fusi del sonno.

والّتي نطلق عليها مغازل النّوم.

E minore è la qualità del sonno,

وكلما انخفضت جودة نومك،

Piuttosto che il sonno lungo in sé.

بدلًا من النوم الطويل نفسه.

Di notte, nella fase del sonno profondo,

ولكن أثناء النوم العميق في الليل،

E una struttura del sonno molto frammentata.

ونومه كان متقطعًا بشدة.

Di quante ore di sonno hai bisogno?

- كم ساعة نوم تحتاج؟
- إلى كم ساعة من النوم تحتاج؟

- Il male ai denti mi ha privato del sonno.
- Il male ai denti mi ha tolto il sonno.

حرمني ألم في الأسنان من النوم.

Quindi, torna a letto solo quando hai sonno

عد إلى السرير فقط عندما تكون قد نعست،

La gente talvolta paragona la morte al sonno.

يقارن الناس أحيانًا بين الموت والنوم.

- Sono stanco!
- Ho sonno!
- Io ho sonno!
- Sono assonnato!
- Io sono assonnato!
- Sono assonnata!
- Io sono assonnata!
- Io sono stanco!

أنا نعسان!

Quindi, la mancanza di sonno fa invecchiare di dieci anni

لذا فإنّ نقص النوم سيُهرم الرّجل عشر سنواتٍ

È ottimale per il sonno della maggior parte della gente.

سيكون هذا مثاليًا للنوم لمعظم الناس.

E la decimazione del sonno in tutte le nazioni industrializzate

ونقص النوم في جميع الدول الصّناعية

7. Ho bisogno solo di 6 o 7 ore di sonno.

7. أنا أحتاج من 6 إلى 7 ساعات نوم فقط.

Ma il mio corpo richiede solo un tempo limitato di sonno.

ولكن جسمي في حاجة إلى هذه الساعات من النوم فقط.

Poi c'è il tronco encefalico, che regola il ciclo sonno-veglia.

ثم هناك جذع الدماغ، المسؤول عن النوم والاستيقاظ.

Specialmente la qualità di quel sonno profondo di cui vi parlavo.

وخصوصًا ذلك النّوع من النّوم العميق الذي كنت أناقشه للتوّ.

Quindi non ho perso il sonno per il loro destino incombente.

لذلك فأنا لم أقلق لمصيرهم الوشيك.

Le persone con una scarsa qualità di sonno solitamente dormono di più;

الأشخاص الذين لا ينامون جيدًا سيحاولون عادة النوم لفترة أطول.

Un gruppo con riposo regolare e un gruppo con privazione di sonno.

مجموعة النّوم ومجموعة الحرمان من النّوم.

Ed è la qualità combinata di queste onde cerebrali del sonno profondo

إنّها الجودة المدمجة لموجات دماغ النّوم العميق

Ora, i geni che si erano spenti per la mancanza di sonno

هذه الجينات التي تم تعطيلها بسبب نقص النوم

Non ha mai dovuto affrontare la sfida della cosiddetta privazione del sonno.

لم يتسنى لها أن تواجه هذا الخطر المسمى بالحرمان من النوم.

- No, non sono assonnato.
- No, non sono assonnata.
- No, non ho sonno.

لا لست نعساناً.

Uno dei modi in cui lo stiamo affrontando nel mio centro per il sonno

وإحدى الطرق التي نتعامل بها مع هذا في مركز النوم الخاص بي،

Alcuni turisti sulla riviera francese vengono rapinati da ladri che li stordiscono con il gas nel sonno.

لقد تم سرقة السياح في جزء ريفييرا الفرنسي من قبل لصوص الذين قاموا بتسميمهم بالغاز و هم نيام .