Translation of "Ilyet" in Turkish

0.017 sec.

Examples of using "Ilyet" in a sentence and their turkish translations:

Ilyet nem tehetett.

O, öyle bir şey yapmış olamaz.

Ilyet nem tehetek.

O yapamadığım bir şey.

Hol vehetek ilyet?

Bundan bir tane nereden alabilirim?

Láttál már ilyet?

Birini gördün mü hiç?

Te tennél ilyet?

Bunu yapar mısın?

Sosem tennék ilyet.

Ben onu yapmazdım.

Hogy mondhatsz ilyet?

Öyle bir şeyi nasıl söyleyebilirsin?

Miért mondanék én ilyet?

Neden böyle bir şey söyleyeyim?

Mikor tettem én ilyet?

Onu ne zaman yaptım?

Ilyet még nem csináltak.

Bu hiç yapılmadı.

Szereznem kell egy ilyet.

Onlardan birini almak zorundayım.

Láttál már valaha ilyet?

Hiç bunu gördün mü?

Miért tenne bárki ilyet?

Neden birisi böyle bir şey yapacak?

Nem fogok ilyet venni.

Bir tane almayacağım.

Ki nem csinál ilyet?

Onu kim yapmaz?

Hogy tudok ilyet szerezni?

Nasıl bir tane alırım?

Ilyet már nem mondanak.

Bu cümle pek kullanımıyor.

Ilyet mond nekem Tomi.

Bu, Tom'un bana söylediği şey.

Sosem mondtam neked ilyet.

Ben bunu sana hiç söylemedim.

Sok srác hord ilyet.

Bir sürü çocuk onları giymektedir.

Ilyet soha nem ígértem.

Ben böyle bir söz vermedim.

Ilyet többet ne csinálj!

Artık bunu yapma.

Nagyon szeretnék egy ilyet.

Onlardan birini almak istiyorum.

Mikor csináltál ilyet utoljára?

Onu en son ne zaman yaptın?

Ma számos országban rendeznek ilyet.

Bugün, dünya çapında birçok şehirde düzenleniyor.

Melyik kedves ember tenne ilyet?

Nasıl bir insan bunu yapar ki?

Épelméjű ember nem tenne ilyet.

Aklı başında hiç kimse bunu yapmazdı.

Soha életemben nem tettem ilyet.

Bunu yaşamımda hiç yapmadım.

Nem merek neki ilyet mondani.

Ona böyle bir şey söylemeye cesaret edemiyorum.

Soha nem csináltam még ilyet.

- Bunu hiç yapmadım.
- Bunu asla yapmadım.

Én soha nem javasoltam ilyet.

Ben asla onu önermedim.

Ilyet csak egy féleszű mondana.

Ancak bir salak böyle öyle bir şey söylerdi.

Egy úriember sosem tenne ilyet.

Bir beyefendi öyle bir şeyi asla yapmazdı.

Ilyet én soha nem mondanék.

Böyle bir şeyi asla söylemezdim.

Hogy mersz nekem ilyet mondani?

Böyle bir şeyi ne cüretle bana söylersin?

Ilyet még soha nem láttam.

Bunu hiç böyle görmedim.

Ilyet még senki nem csinált.

Daha önce hiç kimse hiç bunun gibi bir şey yapmamıştı.

- Hogy mondhatsz ilyet?
- Hogy mondhatod ezt?

Onu nasıl söyleyebilirsin?

Szívesen! Soha nem mondtam még ilyet.

- Ne demek! Daha önce hiç böyle bir şey söylemedim.
- Hiç de değil! Ben asla böyle bir şey söylemedim.

- Ilyet vennem kell.
- Vennem kell egyet.

Bir tane satın almalıyım.

- Miért csinálod ezt?
- Miért csinálsz ilyet?

Sen bunu neden yapıyorsun?

- Tennék én ilyet?
- Tennék én ilyesmit?

Hiç böyle bir şey yapar mıyım?

Tudod, hogyan kell egy ilyet használni?

Bunlardan birini nasıl kullanacağını biliyor musun?

Ne mondj ilyet a háta mögött!

Onun arkasından böyle bir şey söyleme!

Soha az életben nem tennék ilyet.

Bunu hiç yapmazdım.

Nem emlékszem, hogy ilyet tettem volna.

Bunu hatırlayamıyorum.

Egy tökös srác nem mond ilyet.

İyi bir çocuk öyle bir şey söylemez.

Már jó ideje nem csináltam ilyet.

Böyle bir şey yaptığımdan beri bir süre oldu.

Hosszú ideje nem csináltam már ilyet.

Uzun süre böyle bir şey yapmadım.

Ki olyan hülye, hogy ilyet tegyen!?

Kim onu yapacak kadar aptal olur?

Elnézést, de én nem rendeltem ilyet.

Affedersiniz fakat ben bunu ısmarlamadım.

Tom szinte soha nem tett ilyet.

Tom neredeyse onu hiç yapmadı.

Lehetetlennek tűnik, még senki nem csinált ilyet,

İmkânsız gibi görünüyor, daha önce bunu kimse yapmadı,

Tom korábban soha nem tett velem ilyet.

Tom bana bunu daha önce hiç yapmadı.

Soha nem láttam még ilyet az életemben.

Hayatımda daha önce onu hiç görmedim.

Soha nem gondoltam, hogy ilyet tesz Tom.

Tom'un öyle bir şey yapacağını hiç düşünmedim.

Nem emlekszem rá, hogy ilyet ígértem volna.

Bunu söz verdiğimi hatırlamıyorum.

Nem emlékszem rá, hogy ilyet tettem volna.

Onu yaptığımı hatırlamıyorum.

- Ezt nem szeretem.
- Nekem ez nem tetszik.
- Nem szeretem én az ilyet.
- Nem csipázom én az ilyet.
- Nem komálom én ezt.
- Nem csípem én az ilyet.
- Nem csippantom én az ilyet.
- Nekem ez nem jön be.

Bunu sevmiyorum.

De az is eszembe jutott: "Csinálhatok én ilyet?

Bir yandan da şöyle dedim "Bunu yapabilir miyim?

Nemrégiben egy 18 éves egyetemi hallgatótól kértem ilyet.

Yakın zamanda 18 yaşında bir üniversite öğrencisine ödev verdim.

Soha nem hallottam, hogy Tom ilyet mondott volna.

Tom'un öyle bir şey söylediğini hiç duymadım.

- Szeretek ilyet csinálni.
- Én szeretem az ilyen dolgokat.

Ben böyle şeyler yapmaktan hoşlanırım.

Hogy is készíthettek volna ilyet az Újvilág paradicsomai nélkül?

muhteşem bir pizza Napoliten yapmak da mümkün olmuyor.

Ilyet ritkán, vagy talán még sose látott a világ.

Ya hiç görülmemiş ya da nadiren şahit olunan bir şey.

- Ezt nem fogom újra megtenni.
- Ilyet nem teszek újra.

Onu tekrar yapmıyorum.

Azt állítja Tomi, hogy ő soha nem mondott ilyet.

Tom bunu asla söylemediğini iddia ediyor.

- Miért csináltad ezt?
- Miért tetted ezt?
- Ezt miért csináltad?
- Miért tettétek ezt?
- Miért csináltátok ezt?
- Miért csináltál ilyet?
- Miért csináltatok ilyet?
- Miért tettél ilyet?
- Miért tettetek ilyet?
- Ezt miért tetted?
- Te miért tetted ezt?
- Te miért csináltad ezt?
- Mi okból kifolyólag csináltad te ezt?

Bunu niçin yaptın?

Nyelvtan szempontjából rendben van, de egy anyanyelvű nem mondana ilyet.

Gramer olarak doğru ama anadil olarak konuşanlar böyle bir şey söylemezler.

- Ez olyan, mint amit én akarok csinálni.
- Valami ilyet szeretnék csinálni.

Bu, yapmak istediğim bir şey.

- Ha ilyet csinálsz, hülyének néznek.
- Ha ezt teszed, idiótának fogsz tűnni.

Bu tür bir şey yapmak aptal görünmesini sağlar.

- Nem emlékszem rá, hogy ezt mondtam.
- Nem emlékszem rá, hogy ilyet mondtam.
- Nem emlékszem rá, hogy ilyet mondtam volna.
- Nem emlékszem rá, hogy ezt mondtam volna.

Onu söylediğimi hatırlamıyorum.

- Ilyesmit nekem még senki nem mondott.
- Ilyet soha senki nem mondott nekem.

Kimse bana böyle şeyler söylemedi.

- Ezt nem én mondtam.
- Én ezt nem mondtam.
- Én ilyet nem mondtam.

Onu söylemedim.

- De most ez tényleg igaz, hogy Tomival kavarsz? - Hogy mi!? Kitől hallottál te ilyet?

"Yani, Tom'la ilişki hâlinde misin?" "Ne? Bunu kimden duyabilirdin ki?"

- Tom elég bölcs ahhoz, hogy ne csináljon ilyet.
- Tom elég bölcs ahhoz, hogy ne tegyen ilyesmit.

Tom böyle bir şey yapmayacak kadar aklı başında biri.

- Nem kellene Tominak ezt engedned!
- Nem kellene megengedned Tominak, hogy ezt tegye.
- Neked nem volna szabad megengedned Tominak, hogy ilyet tegyen.

Tom'un onu yapmasına izin vermemelisiniz.