Translation of "Mikor" in Turkish

0.013 sec.

Examples of using "Mikor" in a sentence and their turkish translations:

- Mikor zár?
- Mikor zárnak?
- Mikor zár be?
- Mikor zárnak be?

Saat kaçta kapanır?

- Mikor vetted ezt?
- Mikor vásároltad?
- Mikor vetted?

Onu ne zaman satın aldınız?

Mikor?

Ne zaman?

- Mikor házasodott?
- Mikor házasodott meg?

O, ne zaman evlendi?

- Mikor kezdődik?
- Mikor fog elkezdődni?

O ne zaman başlayacak?

- Mikor házasodtál meg?
- Mikor házasodtál?

- Ne zaman evlendin?
- Ne zaman evlendiniz?

- Mikor érkezünk?
- Mikor leszünk ott?

- Ne zaman varacağız?
- Ne zaman varırız?

- Mikor iszol kávét?
- Mikor kávézol?

Ne zaman kahve içersin?

- Mikor érsz rá?
- Mikor leszel szabad?

Ne zaman boş olacaksın?

- Mikor hallottál erről?
- Mikor hallottatok erről?

Bunun hakkında ne zaman duydun?

- Mikor jó neked?
- Mikor jó önnek?

Senin için ne zaman iyi?

- Mikor jössz vissza?
- Mikor fogsz visszajönni?

Ne zaman geri geliyor olacaksınız?

- Mikor jössz haza?
- Mikor fogsz hazajönni?

Ne zaman eve geleceksin?

- Mikor jössz vissza?
- Mikor jöttök vissza?

- Ne zaman geri dönüyorsun?
- Ne zaman geliyorsun?

- Mikor értél haza?
- Mikor kerültél haza?

Eve ne zaman vardın?

- Mikor történt ez?
- Ez mikor történt?

O ne zaman oldu?

mikor valójában,

norm olduğu bir çağda yaşıyoruz.

mikor találkozunk

bu bağlantı sistemleriyle

Mikor indulsz?

- Saat kaçta ayrılacaksın?
- Ne zaman ayrılacaksın?

Mikor ettél?

Saat kaçta yediniz?

Mikor jöjjek?

Saat kaçta geleyim?

Mikor hívhatlak?

Seni ne zaman arayabilirim?

Mikor jössz?

Ne zaman gelirsin?

Mikor együnk?

Ne zaman yiyelim?

Mikor fekszel?

Ne zaman yatarsın?

Mikor jön?

O ne zaman gelecek?

Mikor jöttél?

Ne zaman geldin?

Mikor született?

O ne zaman doğdu?

Mikor ehetünk?

Biz ne zaman yiyebiliriz?

Mikor indulunk?

Biz ne zaman yola çıkarız?

Mikor indulhatunk?

Ne zaman gidebiliriz?

Mikor kezdhetünk?

Ne zaman başlayabiliriz?

Mikor kezdted?

Ne zaman başladın?

Mikor mész?

Ne zaman gideceksin?

Mikor érettségiztél?

- Ne zaman mezun oldun?
- Ne zaman mezun oldunuz?

Mikor ebédelsz?

Öğle yemeğini ne zaman yiyorsun?

Mikor nyitsz?

Ne zaman açıyorsunuz?

Mikor jönnek?

Onlar ne zaman geliyorlar?

Mikor edzhetek?

Ne zaman antrenman yapabilirim?

Mikor kezdődött?

O ne zaman başladı?

Mikor megyünk?

Ne zaman gideriz?

Mikor hívtál?

Ne zaman aradın?

Mikor érkezel?

- Ne zaman varırsın?
- Ne zaman ulaşırsın?

Mikor láttad?

Onu ne zaman gördün?

Mikor dolgozol?

Ne zaman çalışırsın?

Mikor születtél?

- Ne zaman doğdun?
- Ne zaman doğdunuz?

Mikor végződik?

Ne zaman biter?

Mikor érkeznek?

- Ne zaman gelecekler?
- Ne zaman varacaklar?

Mikor épült?

Ne zaman inşa edildi?

Mikor teniszezel?

Ne zaman tenis oynarsın?

Mikor érkeztél?

Ne zaman vardın?

Mikor láthatlak?

Seni ne zaman görebilirim?

Mikor reggelizel?

Ne zaman kahvaltı edersin?

Mikor érkezünk?

- Ne zaman varacağız?
- Ne zaman varırız?

Mikor eszel?

- Ne zaman yiyeceksin?
- Ne zaman yemek yiyeceksin?

Mikor találkozhatunk?

Ne zaman buluşabiliriz?

Mikor volt rajtam, vagy mikor használtam utoljára?

Ve en son ne zaman giyindim veya kullandım?"

- Mikor fogunk újra találkozni?
- Mikor találkozunk megint?

Tekrar ne zaman buluşacağız?

- Mikor jöttél be?
- Te mikor jöttél be?

- Ne zaman eve geldin?
- Ne zaman içeriye geldin?
- İçeri ne zaman girdin?

- Mikor lettél tanár?
- Mikor lett ön tanár?

Ne zaman bir öğretmen oldun?

- Mikor építették a kastélyt?
- Mikor épült a vár?
- Mikor épült a kastély?

- Kale ne zaman inşa edildi?
- Kale ne zaman yapıldı?

- Mikor látogatsz meg ismét?
- Mikor jössz el újra látogatóba?
- Mikor teszed újból tiszteletedet nálam?
- Mikor fogsz újra meglátogatni?

Ne zaman beni tekrar ziyaret edeceksin?

- Mikor kezdődik a játszma?
- Mikor kezdődik a játék?

Oyun saat kaçta başlayacak?

- Mikor kezdődik a mozi?
- Mikor kezdődik a film?

- Film ne zaman başlar?
- Film ne zaman başlıyor?

- Tudom, mikor kell abbahagyni.
- Tudom, mikor kell kilépni.

- Ne zaman istifa edeceğimi biliyorum.
- Ne zaman duracağımı biliyorum.

- Mikor nősült meg Tom?
- Mikor házasodott meg Tom?

Tom ne zaman evlendi?

- Mikor érkeztél vissza Londonból?
- Mikor jöttél vissza Londonból?

Londra'dan ne zaman geri döndün?

- Mikor vannak a választások?
- Mikor tartják a választásokat?

Seçimler ne zaman?

Mikor valaki hibázott,

Ve biri hata yaptığında her seferinde,

Elfutott, mikor meglátott.

O, beni gördüğünde kaçtı.

Mikor leszel szolgálatban?

Görevinin başına ne zaman gidiyorsun?

Mikor fejezted be?

Onu ne zaman bitirdin?

Mikor jöttél Japánba?

Japonya'ya ne zaman geldin?

Mikor kellene lefoglalnunk?

Ne zaman rezervasyon yapmalıyız?

Mikor jössz haza?

Eve ne zaman geleceksin?

Mikor csekkoljak be?

Ne zaman giriş yapmalıyım?

Mikor értél Londonba?

Londra'ya ne zaman vardınız?

Mikor indulunk holnap?

Yarın saat kaçta ayrılıyoruz?

Mikor betegedett meg?

O, ne zaman hastalandı?

Mikor ment Európába?

O, Avrupaya ne zaman gitti?

Mikor jön vissza?

O, ne zaman geri geliyor?

Mikor ment haza?

Onlar ne zaman eve gittiler?

Mikor született Lucia?

Lucia ne zaman doğdu?

Mikor térsz vissza?

- Ne zaman geri döneceksin?
- Ne zaman döneceksin?

Mikor mentek el?

Onlar ne zaman gitti?

Mikor keltselek fel?

Seni saat kaçta uyandırmam gerekiyor?

Mikor megyünk haza?

Eve ne zaman gideceğiz?

Mikor érsz rá?

Ne zaman boşsun?

Mikor történt ez?

Bu ne zaman oldu?

Mikor vetted észre?

Bunu ne zaman fark ettin?