Translation of "Oldalán" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "Oldalán" in a sentence and their spanish translations:

Az egyenlet másik oldalán találtam magam,

me vi en la otra cara de la moneda,

Az út mindkét oldalán cseresznyefák állnak.

- Hay cerezos a ambos lados del camino.
- Hay cerezos a los dos lados del camino.

Mi van a Hold másik oldalán?

¿Qué hay en la otra cara de la Luna?

Ahogy ott ültem az üvegfal másik oldalán,

Y mientras estaba sentado allí al otro lado del cristal

A rakétánk oldalán van egy ezüst sáv.

en el lateral de nuestro cohete hay una franja plateada.

- Kinek az oldalán állsz?
- Melyik oldalon vagy?

¿Del lado de quién estás?

- Az utca bal oldalán parkoltam, az iskola előtt.
- Az utca bal oldalán parkoltam, pontosan az iskola előtt.

Estacioné en el lado izquierdo de la calle justo en frente de la escuela.

Látogassanak el hozzánk a Color Of Change oldalán,

Hay muchas maneras, pueden visitarnos en Color of Change

Az iskola a folyónak ezen az oldalán van?

¿La escuela está de este lado del río?

Amerikában az autók az út jobb oldalán haladnak.

- En los Estados Unidos los autos circulan por el lado derecho del camino.
- En los Estados Unidos los autos circulan por la derecha.

A második fejezet első oldalán rengeteg új szó van.

En la primera página del segundo capítulo hay muchas palabras nuevas.

Tom azt mondja, hogy az utca bármelyik oldalán parkolhatunk.

Tom dice que podemos aparcar en los dos lados de la calle.

Bal oldalán Macdonald marsall vezette Tizedik hadtest, nagy porosz kontingenssel…

En el flanco izquierdo, el Mariscal Macdonald lideraba el 10° Cuerpo, con un gran contingente prusiano;

A politikusok, akik azt állítják, hogy az igazság és reform oldalán állnak,

Los políticos que dicen que están del lado de la justicia y la reforma,

Tárgyilagosnak lenni azt jelenti, hogy nem árulod el, kinek az oldalán állsz.

Ser objetivo significa no decirle a todos del lado de quién estás.

- A házam a híd túloldalán van.
- A házam a híd túlsó oldalán van.

Mi casa está al otro lado de este puente.

- A folyó mindkét oldalán fák vannak.
- A folyó mentén, mindkét oldalt fák vannak.

Hay árboles a ambos lados del río.

- Az utca másik oldala még üres.
- Az út másik oldalán nincsenek még házak.

Aún no hay casas del otro lado de la calle.