Translation of "Keresztül" in Spanish

0.006 sec.

Examples of using "Keresztül" in a sentence and their spanish translations:

- Napokon keresztül esett az eső.
- Napokon keresztül folyamatosan esett.

Llovió varios días consecutivos.

A matematikai gondolkodásmódon keresztül.

a través de los lentes de algunas ideas matemáticas.

Megértették, min mentem keresztül.

entendían por lo que estaba pasando.

Az ipari forradalmon keresztül

la Revolución Industrial,

Egy héten keresztül havazott.

Había estado nevando durante una semana.

Japánon keresztül repült Indiába.

Él fue a la India pasando por Japón.

Havazott négy napon keresztül.

Nevó durante cuatro días.

- Két napon keresztül nem aludtam.
- Két napon keresztül egy szemet sem aludtam.

Yo no he dormido hace dos días.

Agyunk jelentősebb génmutáción ment keresztül,

nuestros cerebros sufrieron una mutación genética importante

Kockázatitőke-cégén keresztül a Pentagon

El Pentágono, a través de su agencia de capital de riesgo,

Közel egy évszázadon keresztül védték,

durante casi un siglo,

Egy másik kilépéspárti kampányegységen keresztül,

a través de otra entidad de campaña

Két napon keresztül nem aludtam.

Yo no he dormido hace dos días.

Egy egész órán keresztül beszélt.

Él habló una hora entera.

Két órán keresztül ült ott.

Él estuvo dos horas sentado ahí.

Egy órán keresztül beszélgettem vele.

Hablé con ella durante una hora.

A Tevere Rómán keresztül folyik.

El Tíber atraviesa Roma.

Sok gondot okoznak, napokon keresztül tarthatnak,

pueden ser un tremendo fastidio, pueden durar días,

Naponta választ adunk a cselekedeteinken keresztül.

la responden cada día a través de sus acciones.

és az ételbeadó nyíláson keresztül játszanak.

y juegan a través de los orificios de la comida.

Városaink vízpartjai sokféle átalakuláson mennek keresztül.

Y las zonas costeras de las ciudades están cambiando significativamente:

A Punta Carretas-i alagúton keresztül.

Por el túnel de Punta Carretas.

Az Egyesült Államokon keresztül ment Európába.

Ella se fue a Europa por los Estados Unidos.

A vér az ereken keresztül folyik.

La sangre corre por las venas.

- Ezen az ajtón keresztül érheted el a konyhát.
- Ezen az ajtón keresztül közelítheted meg a konyhát.
- Ezen az ajtón keresztül juthatsz a konyhába.

Por esta puerta se llega a la cocina.

Csak a vulkánokon keresztül tör a felszínre?

solo sale por los volcanes?

Ha egy folyó folydogált a szentélyen keresztül,

Si pasaba un río por el santuario,

A szakításon keresztül találtam meg a kapcsolódást.

Mediante un acto de desconexión, encontré conexión.

Nagyon nehéz, 12 órás vajúdáson ment keresztül.

y ya llevaba 12 horas difíciles de parto.

A kommunikáción keresztül képesek vagyunk megismerni egymást.

Mediante la comunicación somos capaces de aprender los unos de los otros.

Nem tudok levegőt venni az orromon keresztül.

No puedo respirar por la nariz.

A pilóták rádión keresztül kommunikálnak a repülőtérrel.

Los pilotos se comunican con el aeropuerto por radio.

Húsz éven keresztül élt ott a családom.

Mi familia vivió aquí por veinte años.

Ott üldögéltem órákon keresztül, mert sehogy sem értettem.

Me senté ahí por horas porque no podía resolverlo.

Bob az ablakon keresztül ment be a házba.

Bob entró en la casa por una ventana.

A járművek legalább három havonta hibaellenőrzésen mennek keresztül.

Los vehículos, al menos cada tres meses, se inspeccionan para buscar defectos.

- Csak a testemen keresztül!
- Csak a holttestemen át!

¡Sobre mi cadáver!

Azt mondta nekünk, hogy sok nehézségen ment keresztül.

Él nos dijo que había atravesado muchas dificultades.

- Egy héten át vártam.
- Egy héten keresztül vártam.

Esperé más de una semana.

Keskeny ösvény vezet a mezőn keresztül a házunkhoz.

Un estrecho sendero conduce a nuestra casa a través de este campo.

Két órán keresztül be voltunk ragadva a liftbe.

Nos quedamos atrapados en el ascensor durante dos horas.

Hét napon át tartott az út a sivatagon keresztül,

y viajaron siete días por el desierto

Sok művész a művészetén keresztül fejezi ki az érzéseit.

Muchos artistas ponen sus sentimientos en su arte.

Néhány évvel ezelőtt vitorláshajón utaztam keresztül a Csendes-óceánon,

Hace un par de años, atravesaba el Pacífico en un velero,

A fiúk egy kis lyukon keresztül nézték az utcát.

A través de un pequeño agujero observaban los muchachos la calle.

- Interneten adom el a ruhákat.
- Interneten keresztül adok el ruhákat.

- Vendo ropa por Internet.
- Yo vendo ropa por internet.

Tehát tudunk a koponyán és az agyon keresztül egy neuronra fókuszálni.

Significa que podemos enfocarnos a través del cráneo y el cerebro en una neurona.

Ez a rendszer uralta az orosz vidéki életet közel 200 éven keresztül.

Fue un sistema que dominaría la vida rural rusa por los próximos 200 años.

- Napokig esett.
- Esett napokon át.
- Napokon keresztül csak esett.
- Napokig tartó esőzés volt.

Llovió durante días.

- Öt évig éltem ott.
- Öt évet éltem ott.
- Öt éven keresztül éltem ott.

Viví allí por cinco años.

A saját alapítványomon keresztül gyűjtöttem forrásokat, és ebből támogatom a thame-i iskola működését.

Con mi fundación, he recaudado fondos y he dado apoyo a la escuela de Thame.

- Több mint fél órán keresztül várakoztattak engem.
- Több mint fél órán át várattak engem.

Me hicieron esperar más de media hora.

Körülbelül 9 órakor megjelent a vezető gyalogsági dandártábornok hirtelen a ködön keresztül, és újrarabolni Telnitzt ...

Alrededor de las 9 de la mañana, su brigada de infantería líder apareció de repente a través de la niebla y retomó Telnitz ...

- A vér az ereken keresztül folyik.
- A vér az erekben folyik.
- A vér az erekben fut.

La sangre corre por las venas.

- Három évet éltem Ausztráliában.
- Három évig éltem Ausztráliában.
- Három éven át éltem Ausztráliában.
- Három éven keresztül éltem Ausztráliában.

Viví en Australia durante tres años.

- A betörő ezen az ajtón jött be a házba.
- A betörő ezen az ajtón keresztül jött be a házba.

El ladrón entró en la casa por esta puerta.

- Növésben lévő gyermek számára lehetetlen, hogy egy órán át mozdulatlan maradjon.
- Növésben lévő gyermek számára lehetetlen, hogy egy órán keresztül egy helyben üljön.

Es imposible que un niño en crecimiento se quede quieto por una hora.