Translation of "Mentem" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "Mentem" in a sentence and their spanish translations:

- Önszántamból mentem oda.
- Magamtól mentem oda.

Fui allá por mi propia voluntad.

Horgászni mentem.

Fui a pescar.

Gyalog mentem.

Iba a pie.

Bostonba mentem.

Fui a Boston.

Kétszer mentem.

Fui dos veces.

Iskolába mentem.

- Fui al colegio.
- Fui a la escuela.

Kávéházba mentem.

Entré al café.

- Egy órakor mentem aludni.
- Egykor mentem aludni.

Me fui a la cama a la una.

- Kerékpárral mentem a boltba.
- Biciklivel mentem a boltba.

He ido en bici a la tienda.

- A bátyámmal moziba mentem.
- Az öcsémmel moziba mentem.

Fui al cine con mi hermano.

- Vasárnap régen templomba mentem.
- Régen templomba mentem vasárnap.

- Yo solía ir a la iglesia los domingos.
- Antes yo iba a la iglesia los domingos.

Végül férjhez mentem.

Me casé.

A szupermarketbe mentem.

- Fui al supermercado.
- Yo fui al supermercado.

A pályaudvarra mentem.

Fui a la estación.

- Gyalog mentem.
- Gyalogoltam.

Fui a pie.

Repülővel mentem Kjúsúra.

Fui en avión a Kyuushuu.

Tomival mentem Bostonba.

Fui a Boston con Tom.

Kocsival mentem Bostonba.

Fui a Boston en coche.

Az állatkertbe mentem.

- Fui al zoológico.
- Fui al zoo.

Nem mentem iskolába.

No fui a la escuela.

Tegnap moziba mentem.

Yo fui al cine ayer.

Iskolába mentem tegnap.

Ayer fui a la escuela.

- Múlt szombaton a parkba mentem.
- Előző szombaton a parkhoz mentem.

Fui al parque el sábado pasado.

- Azt kérdezte, hova mentem.
- Azt kérdezte tőlem, hogy hová mentem.

Ella me preguntó adónde iba.

Megértették, min mentem keresztül.

entendían por lo que estaba pasando.

Nagy lelkesedéssel mentem hozzá,

Fui a verla con gran entusiasmo,

A repülőtérre taxival mentem.

Fui al aeropuerto en taxi.

Nem mentem tegnap iskolába.

No fui a la escuela ayer.

Tavaly ősszel Amerikába mentem.

- Fui a América el otoño pasado.
- Fui a Estados Unidos el otoño pasado.

Gyalog mentem az iskolába.

Fui andando a la escuela.

Pecázni mentem a folyóhoz.

Fui a pescar al río.

A közeli boltba mentem.

Fui a la orilla cerca de aquí.

Korábban gyakrabban mentem horgászni.

Antes yo solía ir a menudo a pescar.

Múlt hétfőn horgászni mentem.

Fui a pescar el lunes pasado.

Apáddal mentem az iskolába.

Fui a la escuela con tu padre.

Egészen a bejáratig mentem.

Fui hasta la puerta.

Hétkor mentem el hazulról.

Salí de casa a las siete.

Tegnap a kórházba mentem.

Ayer fui al hospital.

Először én mentem be.

- Yo entro primero.
- Yo voy a entrar el primero.

Egy olasz pizzériába mentem.

He entrado en una pizzería italiana.

Igen, tegnap mentem el.

Sí, fui ayer.

Két éve Kínába mentem.

Hace dos años fui a China.

Előző hétfőn halat fogni mentem.

Fui a pescar el lunes pasado.

Munka után moziba mentem Tomival.

Fui a ver una película con Tom después del trabajo.

Ma reggel biciklivel mentem dolgozni.

Esta mañana he ido al trabajo en bicicleta.

Nem mentem el az állatkertbe.

No fui al zoológico.

Külföldre mentem új életet kezdeni.

Me fui al extranjero para empezar una nueva vida.

A térre mentem előző este.

Fui a la plaza ayer a la noche.

Előző szombaton a parkhoz mentem.

Fui al parque el sábado pasado.

Soha nem mentem ki külföldre.

Nunca he ido al extranjero.

- Vonattal mentem Kobéba.
- Vonattal utaztam Kobéba.

Fui a Kobe en tren.

- Vonattal utaztam Bostonba.
- Vonattal mentem Bostonba.

Fui a Boston en tren.

- Taxival utaztam Kawagoeba.
- Taxival mentem Kawagoeba.

Fui a Kawagoe en taxi.

- Nemrég oda mentem.
- Nemrég elmentem oda.

Fui ahí hace poco.

Oszakába mentem meglátogatni a beteg barátomat.

Fui a Osaka a visitar a mi amigo enfermo.

- Tavaly nyugdíjba vonultam.
- Tavaly mentem nyugdíjba.

Me jubilé el año pasado.

Ezen a télen először mentem síelni.

Este invierno fui a esquiar por vez primera.

A nyári szünet alatt Balira mentem.

Fui a Bali en las vacaciones de verano.

- Én is mentem.
- Én is elmentem.

También fui.

A kórházba mentem, meglátogatni a feleségemet.

- He ido al hospital a ver a mi mujer.
- Fui al hospital a visitar a mi esposa.

Az állomástól a szállodáig taxival mentem.

Cogí el taxi para ir de la estación al hotel.

Sehova se mentem a szünidő alatt.

No fui a ninguna parte durante las vacaciones.

Főiskolára mentem, megházasodtam, gyermekeim születtek, karriert építettem,

Fui a la universidad, me casé, tuve hijos, hice una carrera,

Az igazat megvallva, nem mentem el oda.

La verdad es que no fui allí.

Te tudod, hogy én miért mentem el.

Tú sabes por qué me fui.

Amint megkaptam a csekket, a bankba mentem.

En cuanto recibí el cheque, me fui al banco.

Azért mert beteg voltam, nem mentem iskolába.

Como estaba enfermo, no fui a la escuela.

Hatkor keltem, és hétkor mentem el otthonról.

Se levantó a las seis y se fue a las siete.

Gyalog mentem oda és vissza az utcán.

Caminé de un lado a otro por la calle.

Nem akartam megfázni, ergo nem mentem oda.

No quería resfriarme, así que no salí.

Nem éreztem jól magam, de dolgozni mentem.

No me sentía bien pero fui a trabajar.

Amikor mentem az iskolába láttam a bátyámat.

Cuando iba a la escuela, vi a mi tío.

- A folyóparton sétáltam.
- A folyó mentén mentem.

Caminé por el río.

Másnap korán reggel félve mentem be a vízbe.

Fue aterrador entrar al agua al día siguiente, temprano.

- Tegnap az állatkertbe mentem.
- Tegnap elmentem az állatkertbe.

Ayer fui al zoo.

Még egy pár fejezetet elolvastam, mielőtt aludni mentem.

Leí un par de capítulos más antes de ir a dormir.

Azt kívánom, bárcsak más férfihez mentem volna feleségül.

Ojalá me hubiera casado con otro hombre.

Alig mentem el hazulról, amikor zuhogni kezdett az eső.

Apenas había salido de la casa cuando se puso a llover fuerte.

Szívesen veled mentem volna, de nem volt rá időm.

Me hubiera gustado ir contigo pero no tenía tiempo.

- Ma reggel elmentem a templomba.
- Ma reggel templomba mentem.

Fui a la iglesia esta mañana.

Tegnap, amikor mentem a moziba, összetalálkoztam egy öreg barátommal.

Ayer me encontré con un viejo amigo cuando fui al cine.

Úgy kilenc évvel később, amikor az Egyesült Államokba mentem tanulni,

Y más o menos nueve años después, cuando fui a estudiar a EE.UU.,

Hogy megvártam, míg mindenki végez, és csak ezután mentem be.

esperando a que la gente se fuera para entrar

- Azt kérdezte tőlem, hogy hová mentem.
- Azt kérdezte, hova megyek.

Ella me preguntó adónde iba.

Túl melegen öltözve mentem ki, majdhogy meg nem haltam a melegtől.

Salí muy abrigado, y me morí de calor.

- Tegnap fogmosás nélkül mentem az ágyba.
- Tegnap anélkül mentem ágyba, hogy megmostam volna a fogamat.
- Tegnap úgy feküdtem le, hogy nem mostam meg a fogamat.

Ayer me fui a la cama sin lavarme los dientes.

Legutóbb fáradtnak éreztem magam, ezért nem mentem el úszni ezen a héten.

Recientemente me he estado sintiendo un poco cansado, así que no he ido a nadar esta semana.

- Mostanában kicsit fáradtnak érzem magam, ezért ezen a héten nem mentem úszni.
- A minap egy kicsit fáradtak éreztem magam, ezért ezen a héten nem mentem el úszni.

Recientemente me he estado sintiendo un poco cansado, así que no he ido a nadar esta semana.

Épp egy spanyol dalt játszottak a szupermarketben, ahová tegnap gyümölcsöt és zöldséget mentem vásárolni.

Ayer una canción española sonaba en el supermercado adonde fui a comprar frutas y verduras.

- Sörözni mentem a barátokkal.
- Elmentem a barátokkal meginni egy sört.
- Elmentem egy sörre a barátokkal.

Fui a beber una cerveza con los amigos.

- Visszamentem a szülővárosomba, ahol már tíz éve nem jártam.
- Tíz évnyi távollét után most először mentem vissza a szülővárosomba.

Volví a mi ciudad natal por primera vez en diez años.