Examples of using "Sem" in a sentence and their arabic translations:
لا أستطيع الرسم، النحت أو حتى التعامل مع الأواني الصغيرة،
لست قلقًا تجاه أي شيء؛ ولست خائفًا من أحد.
عملي المُجِد، شخصيّتي،
حسّي للدعابة، نظرتي للحياة.
في السماء والمحيطات
نقص الطاقة،
وهذه الأخطاء مفروضة علينا.
لن يعرف أحد.
لا شكر على واجب.
لم أكن أعلم.
لا يجدون أحداً.
ليس بينها حل مثالي،
أعجبك أم لا،
- لا يوجد شخص معصوم.
- لا يوجد شخص معصوم من الخطأ.
لم يكذب أحد.
لم يرني أحد.
لم أسمع شيئاً.
لم يأتي أحد.
لن يأتي أحد.
ليس هناك ما ينقص.
لا يعرف أيّا منّا.
لم أعرفُ شيئاً.
أنت وأنا لسنا مدعوين إلى هذا الحوار.
لا أحد يفهمني.
لا أحد طلب بيتزا هنا.
- لا يعجبني ذلك أيضاً.
- أنا أيضاً لا يعجبني ذلك.
الرجل بلا جذور هو رجل منسي، لعدم ارتباطه بالأشياء.
لم يصب أحد منّا به من قبل، ولا يوجد لقاح
ولم يساعدك أحد؟
وكذلك أجهزة الحاسوب لا يمكنها ذلك.
لن يفكر في أي شيء
ما كنا نعرف عنه أي شيء،
وهذا يعني أنه لم يكن هناك عشب البتة.
ولم يتم الاتفاق حتى على اسمٍ له،
كنت مصدومةً تمامًا!
فقدان الحافز،
وليس عدوًا لنا.
لا تستمع إلى الموسيقى كذلك.
في البداية، لم يحدث أي شيء.
لم يخبرني أحد.
لن يتغير شيء،
ولا حتى والدَيها.
لم تنقص درجاتي في أي مادة.
لكن لا شيء مضمون.
لا تزول عندما تكونون بالغين.
رغم أنه في هذه الحالة،
لا يوجد وجه مقارنة.
لا أحد يتكلم معي.
- لم يأذني أحد.
- لم يسيء إليك أحد.
لم يرى أحد توم.
لا احد يكلمني
أنت لم تُرِِد أن تدرس أبداً على أي حال.
لم أرى أحدا.
- لم يصب أحد بأذى.
- لم يصب أحد بجروح
لا أحد من الأحزاب السياسية
نحن لا نعرف عنه شيئاً.
لا يمكنني شرحهُ أكثر.
لاشيء يحدث بين ليلة وضحاها.
ثم أكدت التحقيقات أنه لم يكن هناك أي شخص سوري أو لاجئ متورط.
لا يعيش أحد في هذا المنزل.
لا إنجاز بلا جهد .
لأن هناك شيء غير منطقي.
ولا تُستثنَى بلدي من ذلك.
فرُبّما لن نُنظف أسناننا،
لما كنا لنتحدث عن أي شيء آخر.
وانتابني الخوف.
هي فقط ستكون غير مناسبة
الدراسة لم تكن قد نشرت بعد.
فهناك احتمالات كبيرة أن لا أحد سيقوم بذلك.
لم يحدث أي من هذا
وبالتالي تأخروا باتخاذ الإجراءات في الوقت المناسب،
لا يمكن لبلد أن يكون ناجحاً
لذلك وحتّى مع عيوبه،
لكنه لا ينوي المشاركة.
كما أنني لا أحب أن أكون مغمورة في المياه.
فأنت لم تحددي بعد أي أحد في مكان ما
لا أحد يراقب ما تفعله،
لا أحد يعرف إسمه.
لا أستطيع أن آكل.
- لا أحد سمع صياح توم.
- لا أحد سمع صراخ توم.
- لم يسمع أحد صياح توم.
- لم يسمع أحد صراخ توم.
لا أحد يعلم بما أشعر به.
لا أحد يفهمه.
ولم يساعدك أحد؟
لم يبقَ شيء في الثلاجة.
لا يستطيع أحدٌ مساعدتي.
لحسن الحظ لم يتأذ أحد.
- لا يفهمني أحد.
- لا أحد يفهمني.
لا أحد منا يعرف أي شيء عن السياسة:
ما قالت البنتُ شيئاً.
أنت تغيرت علي كثيراً فلم أستطع التعرف عليك مباشرة.
لم يتكلم معها اي كلمة.
لن يفكر حتى في الملاكمة أبدا
"سائق هذه المركبة لا يعلم شيئًا...
لم تستطع أخذ الكاميرا أو الهاتف الخاص بك؟
"لا أحد سيتزوجك وأنت على هذه الحالة."
ومنذ ذلك الحين لم أسافر لأي بلدان أُخرى،
ولكن بطريقة ما لم يلاحظها أحد من الفريق.