Translation of "Sem" in Portuguese

0.025 sec.

Examples of using "Sem" in a sentence and their portuguese translations:

Sem előtte, sem utána.

Nem antes, nem depois.

Nem tudok sem festeni, sem rajzolni, sem szoborni, de még kreatívkodni sem.

Não consigo pintar, desenhar, esculpir, ou até mesmo cozer,

Ma sem és soha sem!

Nem hoje, nem nunca!

Semmi sem aggaszt; senkitől sem félek.

Não estou preocupado com nada, eu não temo nenhum homem.

- Egyiküket sem kedvelem.
- Egyikőjüket sem kedvelem.

Não gosto de nenhum.

sem a tengeren, sem az égbolton.

- Senki sem nélkülözhetetlen.
- Senki sem pótolhatatlan.

Ninguém é indispensável.

Sem nem dohányzom, sem nem iszom.

Eu não fumo nem bebo.

Senkiben sem bízom, még Tomiban sem.

Eu não confio em ninguém, nem mesmo em Tom.

Sem franciául, sem angolul nem tudok.

- Eu não falo nem francês nem inglês.
- Não falo nem francês nem inglês.

Én sem!

Nem eu!

- Senkit sem érdekel.
- Senki sem törődik vele.

- Ninguém está nem aí.
- Ninguém se importa.

- Senki sem fogja tudni.
- Senki sem tudja.

Ninguém vai ficar sabendo.

- Senki sem akarja.
- Senki sem akarja ezt.

Ninguém quer isso.

- Magam sem tudom.
- Nem tudom én sem.

Eu também não sei.

Tomi nem tud sem franciául, sem angolul.

Tom não fala nem inglês e nem francês.

- Szóra sem érdemes.
- Nem tesz semmit.
- Említésre sem méltó.
- Szót sem érdemel.

Não tem de quê.

- Pénzzel nem lehet venni sem egészséget, sem boldogságot.
- Pénzen nem tudod megvenni sem az egészséget, sem a boldogságot.

Dinheiro não compra nem saúde nem felicidade.

- Tom olvasni és írni sem tud.
- Tom sem olvasni, sem írni nem tud.

Tom não sabe ler nem escrever.

- Hírből sem ismeri a tisztességet.
- Kicsit sem becsületes.

Ela está longe de ser honesta.

- Én sem tudtam megcsinálni.
- Ezt sem tudtam megcsinálni.

- Eu também não poderia fazer isso.
- Eu também não saberia fazer isso.

- Köztünk semmi sem történt.
- Semmi sem történt köztünk.

Não aconteceu nada entre nós.

Semmi sem könnyű.

Nada é fácil.

Semmit sem láttunk.

- Não vimos nada.
- Nós não vimos nada.

Senki sem tökéletes.

Ninguém é perfeito.

Semmit sem hallok.

- Eu não ouço nada.
- Não estou ouvindo nada.

Egyikünk sem tökéletes.

- Ninguém é perfeito.
- Nenhum de nós é perfeito.

Senki sem szereti.

Ninguém gosta dele.

Egyiket sem kedvelem.

- Não gosto de nenhum deles.
- Eu não gosto de nenhum deles.

Senkit sem látott.

Não viu ninguém.

Szóra sem érdemes.

Isso não merece conversa.

Ők sem dolgoztak.

Eles também não trabalhavam.

Egyikünket sem ismeri.

Ele não conhece nenhum de nós.

Semmit sem tehettem.

Não pude fazer nada.

Egyikőjüket sem ismerem.

- Não conheço nenhum dos dois.
- Eu não conheço nenhum dos dois.
- Eu não conheço nenhuma das duas.
- Não conheço nenhuma das duas.

Egyiküket sem kedvelem.

- Não gosto de nenhum.
- Não gosto de nenhum deles.
- Eu não gosto de nenhum deles.

Semmit sem tudtam.

- Não sabia nada.
- Eu não sabia de nada.

Senkit sem érdekel.

- Ninguém está nem aí.
- Ninguém se importa.

Semmit sem látott.

Ele não viu nada.

Semmit sem ettem.

Eu não comi nada.

Semmit sem tettem.

Eu não fiz nada.

Senkit sem érdekelt.

- Ninguém ligou.
- Ninguém se importou.

Senki sem csalt.

Ninguém trapaceou.

Senki sem nevetett.

Ninguém riu.

Senki sem néz.

Ninguém está assistindo.

Senki sem hazudott.

Ninguém mentiu.

Senki sem látott.

Ninguém me viu.

Semmi sem működik.

Nada está funcionando.

Senki sem érti.

Ninguém entende.

Senki sem emlékezik.

- Ninguém recorda.
- Ninguém se lembra.
- Ninguém está lembrado.

Senki sem figyel.

Ninguém escuta.

Senki sem hívott.

Ninguém ligou.

Senki sem válaszolt.

Ninguém respondeu.

Meg sem próbáltuk.

Nós nem mesmo tentamos.

Semmit sem találtam.

- Eu não encontrei nada.
- Não encontrei nada.

Senki sem értette.

Ninguém entendeu.

Semmit sem hallottam.

Eu não ouvi nada.

Senki sem jött.

- Ninguém veio.
- Não veio ninguém.

Senki sem beszél.

Ninguém está falando.

Senki sem ártatlan.

Ninguém é inocente.

Semmit sem mondott.

Ele não disse nada.

Egyik sem szép.

Nenhuma das duas é bonita.

Semmi sem hiányzik.

- Não há nada faltando.
- Não falta nada.

Senki sem tudja.

Ninguém sabe.

Egyikük sem él.

Nenhum deles está vivo.

Egyiküket sem ismerem.

- Não conheço nenhum deles.
- Não conheço nenhuma delas.
- Eu não conheço nenhum deles.
- Eu não conheço nenhuma delas.

Semmit sem értett.

Ele não entendeu nada.

Semmi sem szent.

- Nada é sagrado.
- Não tem nada sagrado.
- Não há nada sagrado.

Fogalmam sem volt.

Eu não fazia ideia.

Említésre sem méltó.

- Isso não vale a pena ser mencionado.
- Não vale a pena ser mencionado.

Én sem kaptam.

Eu também não peguei um.

Én sem értem.

Eu também não entendo.

Ott sem voltam.

Eu nem estava lá.

Semmit sem sajnálok.

Eu não me arrependo de nada.

Semmit sem láttam.

Eu não vi nada.

Semmit sem találtak.

Eles não acharam nada.

Soha sem hallucinálok.

Eu nunca tive alucinações.

Senki sem ellenkezett.

Ninguém discordou.

Senkiben sem bízol?

Não confia em ninguém?

Semmit sem mondtak.

- Eles não disseram nada.
- Elas não disseram nada.

Semmit sem csináltam.

Eu não estava fazendo nada.

Tomot sem érdekli.

Tom também não está interessado.

Tom sem éhes.

Tom também não está com fome.

Senkinek sem kívánom.

Eu não desejo isso a ninguém.

Senki sem tudta.

Ninguém sabia.

Semmi sem tartós.

Nada dura muito tempo.

Senki sem panaszkodott.

Ninguém reclamou.

Ő sem írt.

Ela também não escreveu.

Sehol sem találtam.

Não o encontrei em lugar nenhum.