Translation of "Helyen" in Spanish

0.009 sec.

Examples of using "Helyen" in a sentence and their spanish translations:

- Te biztos helyen vagy.
- Biztos helyen vagy.

Estás en un lugar seguro.

Rossz helyen kopogtatsz.

Le estás ladrando al árbol equivocado.

Te biztos helyen vagy.

Estás en un lugar seguro.

Már sok helyen megfordult.

Ya fue a muchos lugares.

Tom második helyen végzett.

Tom terminó en segundo lugar.

A szokott helyen várlak.

- Te estaré esperando en el sitio de siempre.
- Te esperaré donde siempre.

- Nem lehetsz egyszerre két helyen.
- Nem tudsz egyszerre két helyen lenni.

No se puede estar en dos lugares a la vez.

Nyilvános helyen gyakran megesik velem,

Cuando estoy en la calle, a menudo

Rendben. Miféle helyen élsz te?

Vale, ¿en qué clase de sitio vives?

Nem lehetsz egyszerre két helyen.

No puedes estar en dos lugares al mismo tiempo.

Rossz időben, rossz helyen voltam.

Estaba en el lugar equivocado a la hora equivocada.

Tartsd a pénzt biztonságos helyen!

- Guarda el dinero en un sitio seguro.
- Guarda el dinero en un lugar seguro.

Miközben egy meghatározott helyen vagyunk.

y en el mismo sitio específico.

Nem lehetek egyszerre két helyen.

No puedo estar en dos lugares al mismo tiempo.

Ezek közül egyik helyen se voltam.

No he estado en ninguno de esos sitios.

Sajnos Tom rosszkor volt rossz helyen.

Desafortunadamente, Tom estaba a la hora equivocada en el lugar equivocado.

Nem lehetek egy időben két helyen.

No puedo estar en dos lugares al mismo tiempo.

Senki sem fog egy helyen ebédelni hajléktalanokkal."

La gente no va a comer con las personas sin techo".

Nem szívesen találkoznék vele egy sötét helyen.

No me gustaría encontrármelo en un lugar oscuro.

A neved első helyen áll a listámon.

Su nombre aparece primero en mi lista.

A tó ezen a helyen a legmélyebb.

Este lugar es el más profundo del lago.

A proton pedig lehet egy időben két helyen.

y un protón puede estar en dos lugares a la vez.

Bár nyilvános helyen még ma is fiúnak néznek,

Todavía me dicen niño en algunas ocasiones públicas,

Ezzel szemben 30 éve 23 helyen dúlt háború;

Pero hace 30 años había 23 guerras,

és csak egy néhány elszigetelt helyen található meg.

y solo se encuentran en algunos lugares especiales.

Mi lenne, ha legközelebb, amikor valami csodás helyen járnak,

¿Y si la próxima vez que estuvieran en un lugar increíble

Mivel oly sok helyen mi vagyunk a nélkülözhetetlen munkaerő,

aunque éramos trabajadores imprescindibles en tantos lugares

Valójában szerte a világon nagyon sokféleképpen és sok helyen

Pero lo cierto es que de muchas maneras y en muchos lugares del mundo,

Nem számítottam rá, hogy egy ilyen helyen találkozunk majd.

- No esperaba encontrarte en un lugar como éste.
- No esperaba encontrarte en un sitio como este.
- No esperaba encontraros en un sitio como este.
- No esperaba encontrarle en un sitio como este.
- No esperaba encontrarles en un sitio como este.

Sosem hittem volna, hogy pont egy ilyen helyen találkozom vele.

Nunca pensé encontrarla en un lugar como ese.

Soha nem gondoltam volna, hogy egy ilyen helyen találkozom vele.

Jamás habría pensado que me reuniría con ella en un lugar así.

Itt a legtöbb ember olyan helyen lakik, ahol nincs áram.

La mayoría de la gente de por aquí no tiene electricidad.

Spanyolország a nyolcadik helyen áll?! El kell kezdeni mondatokat írni!

¿El español en octavo lugar? Voy a tener que empezar a escribir oraciones.

1980-ban történt, hogy John Lenont ezen a helyen lelőtték.

Era 1980 cuando John Lennon fue disparado en este lugar.

- Ezen a helyen mély a tenger.
- Itt mély a tenger.

El lago es profundo por aquí.

Azt hittük, hogy egy tárgy nem lehet egy időben több helyen,

Creíamos que un objeto no puede estar en dos lugares a la vez.

Óva intett attól, hogy azon a helyen keljek át az úton.

Él me advirtió de que no cruzara la carretera en ese punto.

Tartsd az összes gyógyszert olyan helyen, ahol a gyerekek nem tudnak hozzáférni!

Ponga la medicina donde los niños no puedan alcanzarla.

- Kedvező fekvése van ennek a boltnak.
- Ez az üzlet egy előnyös helyen van.

- Este negocio está bien ubicado.
- Esta tienda está bien ubicada.

- Itt végzett magával.
- Ez az a hely, ahol véget vetett életének.
- Ezen a helyen vetett véget életének.

Aquí es donde él se suicidó.

Nem azért születtem, hogy egy helyen éljem le az életem, mint egy fa. Az én hazám az egész világ.

No he nacido para un solo rincón, ni como un árbol. Mi patria es todo el mundo.