Translation of "érzés" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "érzés" in a sentence and their spanish translations:

- Az érzés kölcsönös.
- Kölcsönös az érzés.

El sentimiento es mutuo.

Kellemes érzés.

Se siente muy bien.

Milyen érzés?

¿Cómo se siente?

Mégis felszabadító érzés volt,

Y sin embargo resultó liberador,

Mert nem jó érzés látni,

porque la información negativa nos hace sentir mal,

Az érzés, hogy... Képzeljék el,

la idea de que... imagina esto,

Vajon milyen érzés gazdagnak lenni?

- Me pregunto cómo será ser rico.
- Me pregunto cómo se siente uno siendo rico.

Nincs benne semmi közösségi érzés.

- Ella carece de sentido común.
- A ella le falta sentido común.

Néha rossz érzés fog el minket.

A veces tenemos un sentimiento negativo sobre las cosas.

Milyen érzés szerelembe esni egy okosvárosban?

¿Cómo es enamorarse en una ciudad inteligente?

Nincs a világon ennél nagyszerűbb érzés.

No hay mejor sensación en el mundo.

Az érzés, hogy tudok kapcsolódni más emberekhez,

es sentir que me puedo conectar con otras personas

És ez az érzés hónapokig velem maradt.

Y me sentí así durante meses.

Micsoda mennyei érzés a szíved után menni.

Qué sensación celestial es seguir al corazón.

Biztos lehetsz benne, hogy az érzés kölcsönös.

No te confundas, el sentimiento es mutuo.

A szerelem nem csak érzés, hanem művészet is.

El amor no es solo un sentimiento, también es un arte.

Az teszi az egészet varázslatossá, hogy ez az érzés

Y lo mágico está en que este sentimiento puede experimentarse

Megtapasztalta már, milyen érzés kötődni egy macskához vagy kutyához,

sabrán lo que es encariñarse con un gato o con un perro

Eszembe jut, milyen érzés, amikor ki kell mondanom az igazságot.

Y pienso en los momentos en que tengo que decir la verdad.

Egy folyó menti útvonalon bringázni, erdőkkel ölelve, igazán felemelő érzés.

Montar en tu bici en un sendero junto a un río rodeado de bosques es muy motivante.

A szomj az az érzés, amikor úgy érezzük, innunk kell.

Sed es la sensación de necesitar beber algo.

Máig bennem él az érzés, ahogyan az erdő színei magukkal ragadtak...

Recuerdo mi fascinación por la armonía de colores del bosque.

A kisebbségi érzés sokkal gyakoribb, mint ahogy azt az emberek gondolják.

Los complejos de inferioridad son más comunes de lo que pensamos.