Translation of "Minket" in Dutch

0.008 sec.

Examples of using "Minket" in a sentence and their dutch translations:

- Figyelj minket.
- Minket figyelj!

- Bekijk ons.
- Kijk naar ons.

- Hívj fel minket.
- Hívjon fel minket!

Bel ons.

Megválasztottak minket.

We zijn verkozen.

Hallasz minket?

Kan je ons horen?

Megdöbbentettél minket.

- Je liet ons schrikken.
- U liet ons schrikken.
- Jullie lieten ons schrikken.
- Je hebt ons laten schrikken.
- U hebt ons laten schrikken.
- Jullie hebben ons laten schrikken.

Megértenek minket.

Ze begrijpen ons.

Üldöznek minket?

Worden we achtervolgd?

Szeretnek minket.

- Ze houden van ons.
- Zij houden van ons.

Figyelmeztettek minket.

- We waren verwittigd.
- We waren gewaarschuwd.

- Békén tudnál minket hagyni?
- Magunkra tudnál hagyni minket?

- Zou je ons met rust kunnen laten?
- Zou je ons alleen kunnen laten?

Teljesen átvert minket.

Ze hield ons compleet voor de gek

minket is elfogadásra

zo hebben wij ook het vermogen om opbouwend te handelen

Anomáliának néztek minket.

...gezien als een afwijking in Amerika.

Vezess minket körbe!

Leid ons rond.

Bolondnak néznek minket.

Ze houden ons voor de gek.

Látogass meg minket!

- Bezoek ons.
- Kom ons bezoeken.

Valaki figyel minket.

- Iemand houdt u in de gaten.
- Iemand houdt je in de gaten.

Ő minket néz.

Zij kijkt naar ons.

Isten óvjon minket!

God verhoede ons!

Hova vezetsz minket?

Waar breng je ons heen?

Tom imádott minket.

Tom hield van ons.

Minket nem érdekel.

Het kan ons niet schelen.

Tegnap láttak minket.

Ze hebben ons gisteren gezien.

Nem láthat minket.

Hij kan ons niet zien.

A kalóriák éltetnek minket.

Het zijn de calorieën die ons onderhouden.

- Ismernek bennünket.
- Ismernek minket.

Ze kennen ons.

- Szeretnek bennünket.
- Szeretnek minket.

- Ze houden van ons.
- Zij houden van ons.

Minket akar felelősségre vonni.

Zij geeft ons de schuld.

Tamás csapdába csalt minket.

Tom leidde ons in de val.

Tamás követett minket ide.

Tom is ons hierheen gevolgd.

Ne szakíts félbe minket!

Onderbreek ons gesprek niet.

Meg fognak minket találni.

Ze zullen ons vinden.

A kutyák megijesztettek minket.

De honden maakten ons bang.

Ne becsülj minket alá!

Onderschat ons niet.

Kövess minket a Facebookon!

Volg ons op Facebook.

Nem akarsz minket bemutatni?

Ga je ons niet voorstellen?

- Megtámadtak minket!
- Rajtunk ütöttek!

We worden aangevallen!

Minket, embereket lenyűgöz a sebesség.

Wij mensen zijn geobsedeerd door snelheid.

Felosztani minket, kívülről és felülről,

...van buiten en boven, hebben ons willen verdelen...

- Megválasztottak minket.
- Meg lettünk választva.

We zijn verkozen.

Minket nem érdekel, mit csinál.

Het maakt ons niet uit wat hij doet.

Úgy tűnik, hogy ismer minket.

Hij lijkt ons te kennen.

- Hagyj minket békén!
- Hagyj magunkra!

Laat ons met rust.

Halottak vagyunk, ha megtalálnak minket.

Als ze ons vinden, zijn we er geweest.

Hagyj minket egy kicsit magunkra!

Laat ons even alleen zijn.

- Várj ránk!
- Várj meg minket!

Wacht op ons.

Tamás miért nem kedvel minket?

Waarom ziet Tom ons niet graag?

Persze a zaj könnyen összezavarhat minket,

Nu kan ruis je zomaar in de war brengen,

Néha rossz érzés fog el minket.

Soms hebben we een negatief gevoel bij iets.

Amikor veszteség vagy trauma ér minket,

Wanneer je een grote tegenslag of een trauma hebt meegemaakt,

Mindent, ami igazán emberré tesz minket.

het onderdrukte wat ons tot mens maakt.

A társadalomtudományok ráadásul megtanítottak minket arra,

Sterker nog, de sociale wetenschappen leerden ons

Amely győztesekre és vesztesekre oszt minket,

Dat ons opdeelt in winnaars en verliezers

Kért minket arra Tom, hogy várjunk?

Vroeg Tom ons te wachten?

Gyakran meglátogatott minket, amikor gyermek voltam.

Hij kwam vaak bij ons op bezoek toen ik nog een kind was.

A nagybátyám holnap fog meglátogatni minket.

Mijn oom komt ons morgen een bezoek brengen.

- Tom követett minket.
- Tom utánunk jött.

Tom volgde ons.

Gyakran meglátogatott minket, amikor gyerek voltam.

Hij kwam vaak bij ons op bezoek toen ik nog een kind was.

- Miért nem jössz meglátogatni bennünket?
- Miért nem jössz el meglátogatni minket?
- Miért nem látogatsz meg minket?

Waarom kom je niet bij ons op bezoek?

A tömegtragédia kapcsán elkezdtek minket terroristának hívni,

En om ons terroristen te noemen terwijl dit enorme drama zich afspeelt

minket, akiket amerikaiként ugyanúgy érintett az eset.

dat ons ook als Amerikanen raakte,

De nem képeztek ki minket hivatásos kémekké:

maar de waarheid is dat we geen professionele spionnen zijn

és ön egy zajos sportbárban lát minket,

en jij denkt dat we in een lawaaierige sportbar staan

Az az érzésem, hogy figyel minket valaki.

Ik heb het gevoel dat iemand ons aan het observeren is.

A nagybátyám, aki Párizsban él, meglátogatott minket.

Mijn oom die in Parijs woont kwam langs.

Megkértek minket, hogy többet ne csináljuk ezt.

Wij werden gevraagd dat niet meer te doen.

Kért minket, hogy mi is menjünk vele.

Hij vroeg ons met hem mee te gaan.

Csak egy csoda menthet meg most minket.

Alleen een wonder kan ons nu nog redden.

De nem ringattak bele minket valami hamis biztonságérzetbe?

Maar zijn we in een vals gevoel van veiligheid gesust?

Megölt minket ezekkel a művirágokkal. Vannak valódiak is.

We zijn bedolven onder deze kunstbloemen. Er zijn ook echte bloemen.

Azért jött, hogy megkérjen minket, hogy segítsünk neki.

Hij kwam ons vragen hem te helpen.

- Ne feledkezz meg rólunk!
- Ne felejts el minket!

Vergeet ons niet!

- Békén tudnál hagyni minket?
- Nyugton tudnál hagyni bennünket?

Zou je ons met rust kunnen laten?

A jég nem elég vastag, hogy elbírjon minket.

Het ijs is niet dik genoeg om ons te dragen.

Mert Eszter megtanított minket arra, hogy ne nézzünk félre,

Omdat we door Esther niet meer de andere kant op kijken.

Arrogáns azt gondolni, hogy a technológia majd megment minket.

Het is arrogant om te denken dat technologie ons zal redden.

De a történelem és a fejlemények kapitalistákká változtattak minket.

Maar de ontwikkelingen... ...in de geschiedenis hebben ons kapitalisten gemaakt.

Ismét a bizonytalanság és szégyen völgyébe szólít valami minket,

we weer naar nieuwe dalen van onzekerheid en schaamte worden geleid,

- Sürget az idő.
- Az idő sürget minket.
- Az idő sürget.

De tijd dringt.

- Megtámadtak minket a zombik.
- Megelevenedett lelketlen, veszett embertetemek leptek meg.

We werden door zombies aangevallen.

A legnagyobb lehetséges jó dolog, segít minket az életben, mint egy fajt.

...het beste wat er is... ...kan ons als soort helpen leven.

Nincs mi értékesebb ezen a világon, mint az, hogy valaki akar minket.

Niets is waardevoller in deze wereld dan het gevoel gewenst te zijn.

Szóval, a nép természetesen nem akar háborút. Miért akarná bármelyik szegény földműves az életét kockára tenni egy háborúban, amikor a legjobb, amit abból nyerhet, hogy ép csonttal hazatér? Természetes, hogy az egyszerű polgár nem akar háborút; sem Oroszországban, sem Angliában, sem Amerikában és még csak Németországban sem. Ez érthető. De végső soron egy ország vezetői azok, akik meghatározzák a politikát, és mindig egyszerű erre rávenni a népet; lehet az demokrácia, fasiszta diktatúra, parlamentarizmus vagy kommunista diktatúra. [...] Szavazással vagy anélkül a népet mindig rá lehet bírni, hogy a vezető parancsait kövessék. Ez teljesen egyszerű. Nem kell mást tenni, mint a néppel közölni, hogy megtámadtak minket, és felhánytorgatni a pacifistáknak, hogy nem szeretik eléggé a hazájukat és ezzel sodorják veszélybe az országot. Ez a módszer mindegyik országban működik.

Waarom, natuurlijk willen de mensen geen oorlog. Waarom zou een arme boerderij sloeber zijn leven in een oorlog riskeren wanneer hij er het beste uit kan komen door terug te keren naar zijn boerderij? Uiteraard willen de gewone mensen geen oorlog; noch in Rusland, noch in Engeland, noch in Amerika, noch wat dat betreft in Duitsland. Dat is vanzelfsprekend. Maar het zijn tenslotte de leiders van het land die het beleid bepalen en het is altijd een eenvoudige zaak om de mensen mee te slepen, of het nu gaat om een ​​democratie of een fascistische dictatuur of een parlement of een communistische dictatuur. [...] Inspraak of geen inspraak, de mensen kunnen altijd op het bevel van de leiders worden gebracht. Dat is gemakkelijk. Het enige wat je hoeft te doen is hen vertellen dat ze worden aangevallen en de pacifisten veroordelen vanwege het gebrek aan patriottisme en het blootstellen van het land aan gevaar. Het werkt op dezelfde manier in elk land.