Translation of "Látni" in Spanish

0.018 sec.

Examples of using "Látni" in a sentence and their spanish translations:

- Akarod látni?
- Látni akarod?

- ¿Quieres verlo?
- ¿Querés verlo?

- Látni akarlak.
- Látni akarlak téged.

Quiero verte.

- Tudsz messzire látni?
- Tud messzire látni?
- Tudtok messzire látni?
- Tudnak messzire látni?
- Ellátsz messze?

¿Puedes ver lejos?

- Viszont akarlak látni.
- Szeretnélek újra látni.

- Quiero volver a verte.
- Quiere verte de nuevo.
- Quiero verte otra vez.

- Szeretném ezt látni.
- Szeretném azt látni.

- Me gustaría verlo.
- Me gustaría verla.

Látni akarom.

Quiero verlo.

Látni akarlak.

- Quiero verte.
- Te quiero ver.

- Nem akarom újra látni.
- Soha többé nem akarom látni.
- Nem akarom többé látni.

No quiero verlo de nuevo.

- Látni sem akarlak többé.
- Nem akarlak többé látni!

- ¡No quiero volver a verte!
- No quiero volver a verte nunca.
- No te quiero ver nunca más.

- Szeretném látni az édesanyádat!
- Szeretném látni az édesanyádat.

Quiero ver a tu madre.

- Szeretnék látni valami bizonyítékot.
- Szeretnék némi bizonyítékot látni.

Me gustaría ver alguna prueba.

- A királyt akarjuk látni.
- Látni akarjuk a királyt.

Queremos ver al rey.

Szeretnék látni mindent!

¡Quiero verlo todo!

Szeretnélek újra látni.

- Quiero volver a verte.
- Quiere verte de nuevo.
- Quiero verte otra vez.

Jó látni téged!

¡Qué gusto verte!

Többet akarsz látni?

¿Querés ver más?

Mit akarsz látni?

¿Qué quieres ver?

Csak látni akartalak.

Solo quería verte.

Nem akarom látni.

No quiero verlo.

Szeretném látni őt.

- Me gustaría verla.
- Quiero verla.

Jó látni téged.

- Que gusto verte.
- Un gusto verte.
- Qué gusto verte.

Újra látni akarom.

Quiero volver a verlo.

Magam akarom látni.

Quiero verlo yo mismo.

Szeretném azt látni.

- Me gustaría verlo.
- Me gustaría verla.

Nem akarlak látni.

No te quiero ver.

Látni sem bírlak!

Me repugna verte.

Már látni fogjuk.

Ya lo veremos.

Látni akarja őket.

Quiere verlas.

- Soha többé nem akarlak látni.
- Látni sem akarlak többé.

No te quiero ver nunca más.

- Tom látni akarja a fiát.
- Tamás látni akarja a fiát.

Tom quiere ver a su hijo.

Nagyon nehéz világosan látni,

se vuelve muy difícil ver claramente

Nagyon szeretnéd látni őt?

¿Tanto deseas verla?

Szeretném látni a fiamat.

Me gustaría ver a mi hijo.

Látni kívánom az apámat.

Deseo ver a mi padre.

Nem akarlak újra látni.

- No quiero verte otra vez.
- No quiero volver a verte.

Szeretném látni a szabadságszobrot.

Me gustaría ver la Estatua de la Libertad.

Nem akarlak látni többé.

No quiero verte más.

Látni akarom a házadat.

Quiero ver tu casa.

Szeretném látni az édesanyádat!

Quiero ver a tu madre.

Látni akarom, hogy végződik.

Quiero ver cómo acaba.

Látni akarom a gyerekeimet.

Quiero ver a mis niños.

Lehet látni a szállodát.

El hotel estaba a la vista.

Látni fogod a különbséget.

Verás la diferencia.

Szeretném látni az apámat.

Deseo ver a mi padre.

Tamás látni akar téged.

- Tom quiere verte.
- Tom quiere verlos.

Henry látni szeretne téged.

Henri querría verte.

Látni szeretném még egyszer.

Quiero volver a verlo.

Szeretném látni a hölgyet.

Quiero verla.

- Nem akarlak itt még egyszer látni.
- Nem akarlak itt újra látni.

- No quiero volver a verte acá.
- No quiero volver a verte aquí.
- No quiero verte aquí de nuevo.

Kezdünk mindenben példát látni rájuk.

se empieza a ver ejemplos de estos en aplicaciones en todos lados.

Mert nem jó érzés látni,

porque la información negativa nos hace sentir mal,

Ilyen fiatal pumakölyköket ritkán látni.

Ver cachorros de puma tan jóvenes es raro.

Már szinte csak körvonalakat látni.

Vemos poco más que siluetas.

Amit millióan el tudnának látni!

y que millones de personas podrían realizar.

Lehet látni innen a tornyot.

La torre se puede ver desde aquí.

Ma senkit sem akarok látni.

Hoy no quiero ver a nadie.

A saját szememmel akarom látni.

- Quiero verlo con mis ojos.
- Quiero verlo yo mismo.

Szeretnéd látni az új autómat?

¿Te gustaría ver mi nuevo coche?

Nem akarom Tomit meztelenül látni.

No quiero ver a Tom desnudo.

Senkit sem látni az utcán.

No se ve a nadie en la calle.

Nem akarok látni semmi mást.

No quiero ver nada más.

Nem bírom Tomot sírni látni.

Simplemente odio ver llorar a Tom.

Remélem látni fogom önt karácsonykor.

Espero poder verte en Navidad.

Az óceánt is látni akarom.

También yo quería ver el mar.

Tomi látni akarta újra Marit.

Tom quería volver a ver a Mary.

Tom látni akarta Mary szobáját.

- Tom quería ver el cuarto de Mary.
- Tom quería ver la habitación de Mary.

Milyen szomorú látni bizonyos dolgokat...

Que tristeza ver ciertas cosas...

Boldogabbnak látni, ha ővele van.

Parece más feliz cuando está con él.

Szeretnélek látni, mielőtt elhagyom Európát.

- A mí me gustaría verte antes de partir a Europa.
- Me gustaría verla antes de partir a Europa.

Az érzelmeknek, ahogy majd látni fogják,

Las emociones, verán,

Látni akartuk, mennyire jót tudunk csinálni.

Queríamos ver qué tal podríamos hacerlo.

Nagyon ritkán látni ilyen kicsi állatot.

No es frecuente ver un animal tan pequeño.

Lehet látni ma éjjel a Vénuszt?

¿Va a ser posible ver Venus esta noche?

- Látni akarom Tomit.
- Találkozni akarok Tomival.

Quiero ver a Tom.

- Majd később találkozunk?
- Látni foglak később?

¿Os veré más tarde?

Szeretném látni, mi van a kezedben.

Quisiera ver lo que tienes en tu mano.

Tom és Mari látni akarnak téged.

Tom y Mary quieren verte.

Ha látni akarod Tamást, sietned kell.

Si querés ver a Tom, tenés que apurarte.

Nem lehetett látni csillagot az égen.

- No se veía ni una sola estrella en el cielo.
- No se podía ver ninguna estrella en el cielo.

Nem látni a fától az erdőt.

Los árboles no dejan ver el bosque.

Én is látni akartam a tengert.

También yo quería ver el mar.

Soha többé nem fogom látni Tomit.

Nunca volveré a ver a Tom.

Remélem, el tud jönni! Szeretném látni.

- ¡Espero que pueda venir! Me gustaría verlo.
- ¡Espero que él consiga venir! Me gustaría verle.

Felkapcsolná a villanyt? Semmit sem látni.

¿Puede prender la luz? No se ve nada.

El foglak látni minden szükséges információval.

Yo te proveeré toda la información necesaria.

- Szeretnék találkozni a nővéreddel.
- Szeretném látni a nővéredet.
- Szeretném látni a húgodat.
- Szeretnék találkozni a húgoddal.

Me gustaría ver a tu hermana.

és látni fogják, hogy a kiszámítás módja

y pueden ver que el cálculo es esencial

A szereplőim szemével próbálom látni a világot,

es ver el mundo a través de los ojos de mis personajes,

Nem lehetett látni még egy csillagot sem.

No se veía ni una estrella.

Ő az utolsó ember, akit látni akarok.

- Es la última persona que quiero ver.
- Él es el último hombre que quiero ver.

Sajnos nem volt alkalmam látni a kastélyt.

- Desafortunadamente, no tuve oportunidad de ver el castillo.
- Por desgracia, no tuve la ocasión de ver el castillo.

Minden hónapban más mobillal lehet őt látni.

Cada mes él aparece con un celular diferente.

Nem vagyok biztos benne, hogy látni akarom.

- No estoy seguro de que quiera ver esto.
- No estoy seguro de querer ver esto.

Szeretnél egy francia filmet látni, nem igaz?

Quieres ver una película francesa, ¿verdad?