Examples of using "Valahogy" in a sentence and their russian translations:
Ему удалось свести концы с концами.
Это как-то странно.
- Я могу тебе как-то помочь?
- Чем могу помочь?
Он чувствовал в себе какую-то подавленность.
Том немного странный.
Так или иначе, ты сегодня выглядишь по-другому.
Мы все представляем себе или предполагаем нечто подобное, не так ли?
и это выглядит примерно так.
Он сумел добраться домой до наступления темноты.
Каким-то образом нам удалось переплыть реку.
- Ты сегодня какой-то другой.
- Ты сегодня какая-то другая.
Каким-то образом она понимает, что это существо не опасно,
Похоже, я как-то ускользнул от опасности.
Ничего на деле не выйдет, если население одной страны...
И как-то так само получилось, что все видео, которые я снимаю,
И я такой: «Ну добро, я теперь "хлебный" парень».
И я знала, что должна как-то отреагировать, но как?
И внезапно она начала вскидывать щупальца к поверхности.
Через три минуты каждая команда представляет изменённую идею сокурсникам.
Каким-то образом ей удалось забраться в наименее опасное место: на спину этой акулы.
«Доктор, в последнее время я что-то всё забываю». — «И в чём это проявляется?» — «Что?»