Examples of using "Furcsa" in a sentence and their russian translations:
Как странно!
Том странный.
- Как странно!
- До чего странно!
...странных явлений...
Это странно.
- Ты странный.
- Ты чудной.
- Вы странные.
- Ты странная.
- Вы странный.
- Вы странная.
Том странный.
Странно, правда?
Как странно!
Странно.
Странный вопрос.
Какой странный человек!
Какая странная женщина!
Том - странная личность.
Это очень странно.
Это действительно странно.
Это было крайне странно.
Я услышал странный шум.
Странные вещи происходят.
Это довольно странно.
Это было действительно странно.
Странный вопрос.
Это не так уж странно.
По-моему, это как-то странно.
Он странный, а я не люблю странных людей.
На самом деле происходит нечто странное.
Это странно.
Странно это слышать от тебя.
Странное чувство вернулось.
"Я думаю, это немного странно", - сказал он.
Он странный парень.
Том странный.
Это странно.
- Я подумал, что это странно.
- Я подумала, что это странно.
- Разве тебе это не кажется странным?
- Разве это не кажется тебе странным?
Я знаю, что это странно.
От Тома странно пахнет.
Это немного странно.
Том немного странный.
- Том немного странный.
- Том странноват.
У Тома странное чувство юмора.
Какая странная погода!
Для меня это немного странно.
Мария странная.
Очень странно.
Это была бы очень тревожная мысль.
выяснились странные подробности.
Они видели там странное животное.
Но было одно любопытное обстоятельство.
Происходит нечто очень странное.
- Всё это так странно.
- Всё так странно.
Прошлой ночью мне приснился странный сон.
Мое поведение было очень странным.
"Бустрофедон" - странное слово...
Ее внешность столь же странная, как и ее образ жизни.
И это странным образом придало мне уверенности,
Какая странная история!
Жизнь - странная штука.
У Тома есть пара странных соседей.
У него было нелепое выражение лица.
Прошлой ночью мне приснился странный сон.
Мы увидели странный объект в небе.
Это странно.
Это молоко странно пахнет.
В этом доме происходили странные вещи.
Король был в странной синей короне!
Это был странный опыт.
В ту ночь произошли странные события.
Это звучит более чем странно.
И многие упоминали одну странную вещь:
- Тебе не кажется это немного странным?
- Тебе не кажется, что это немного странно?
- Вам не кажется, что это немного странно?
Вчерашней ночью Тому приснился странный сон.
Это не инопланетянин, это всего лишь необычное животное.
Тебе это не кажется слишком странным?
и когда начились эти армянские погромы, произошла очень странная штука:
Как ни странно, его прогноз оправдался.
У меня странная проблема.
Странная просьба.
Мэри видела в небе странное голубое свечение.
Я почему-то разговариваю со своими собаками с ирландским акцентом.
У Мэри было странное выражение лица.
Помню, как слева я увидел что-то непонятное и решил подплыть…
Она принимает чудную позу: становится похожа на камень.
Он был настоящим динозавром!
В лесу происходят странные вещи.
«Ты ненавидишь Тома?» — «Нет, просто считаю, что он немного странный».
Но на самом деле, эта необычная, медленная жизнь
По странному повороту событий Швеция управлялась экс-маршалом Наполеона, Бернадоттом.
Дети в школе смеялись над ним из-за его странного акцента.
Зачем вообще дикому животному ввязываться в отношения с этим странным человеческим пришельцем?
Он развлекает нас своими смешными историями.