Translation of "Előtt" in Italian

0.019 sec.

Examples of using "Előtt" in a sentence and their italian translations:

- Odaértünk dél előtt.
- Dél előtt odaértünk.

Siamo arrivate lì prima di mezzogiorno.

Megválasztásom előtt

Prima di diventare Presidente

- Használat előtt felrázandó.
- Használat előtt fel kell rázni.

Agitare prima dell'uso.

Vacsora előtt tanultam.

- Ho studiato prima di cena.
- Io ho studiato prima di cena.
- Studiai prima di cena.
- Io studiai prima di cena.

Elalvás előtt olvas.

Lui legge prima di dormire.

Reggeli előtt letusoltam.

- Ho fatto una doccia prima di colazione.
- Ho fatto la doccia prima della colazione.

A 17. század előtt

Prima del XVII secolo,

Az ötödikes osztálytermek előtt,

fuori dalle aule di quinta elementare

Sötétedés előtt gyere haza!

Torna a casa prima che faccia buio.

Lefekvés előtt általában megfürdöm.

- Di solito faccio un bagno prima di andare a letto.
- Io di solito faccio un bagno prima di andare a letto.

A színház előtt találkozzunk.

Incontriamoci di fronte al teatro.

Sötétedés előtt gyere haza.

- Vieni a casa prima che faccia buio.
- Venite a casa prima che faccia buio.
- Venga a casa prima che faccia buio.

Esküvő előtt nem lehet.

Prima del matrimonio non si può.

Elalvás előtt zenét hallgatok.

Prima di andare a dormire ascolto della musica.

Tom Mary előtt ült.

- Tom si è seduto di fronte a Mary.
- Mary si sedette di fronte a Mary.

Lefekvés előtt mindig megfürdöm.

- Faccio sempre un bagno prima d'andare a coricarmi.
- Mi faccio sempre un bagno prima di coricarmi.

Szeretek olvasni lefekvés előtt.

Mi piace leggere prima di andare a letto.

Meghajolt a tanára előtt.

- Si è inchinato di fronte al suo insegnante.
- Lui si è inchinato di fronte al suo insegnante.
- Si è inchinato di fronte alla sua insegnante.
- Lui si è inchinato di fronte alla sua insegnante.
- Si è inchinato di fronte al suo professore.
- Lui si è inchinato di fronte al suo professore.
- Si è inchinato di fronte alla sua professoressa.
- Lui si è inchinato di fronte alla sua professoressa.
- Si inchinò di fronte alla sua professoressa.
- Lui si inchinò di fronte alla sua professoressa.
- Si inchinò di fronte al suo professore.
- Lui si inchinò di fronte al suo professore.
- Si inchinò di fronte al suo insegnante.
- Lui si inchinò di fronte al suo insegnante.
- Si inchinò di fronte alla sua insegnante.

Az iskola előtt találkoztunk.

Ci siamo incontrati davanti alla scuola.

Legyél itthon hat előtt!

- Torna a casa prima delle sei.
- Tornate a casa prima delle sei.
- Torni a casa prima delle sei.

- Isten előtt minden ember egyenlő.
- Isten színe előtt minden ember egyenlő.

Agli occhi di Dio, tutti gli uomini sono uguali.

- Mossátok meg evés előtt a kezeteket!
- Mossátok meg a kezeteket evés előtt!

Lavati le mani prima di mangiare.

A mezőgazdaság előtt álló kihívások.

ci sono le sfide dell'agricoltura odierna.

Amerika most döntés előtt áll.

L'America deve fare una scelta.

Használat előtt fel kell rázni.

Agitare prima dell'uso.

Nem szeretek közönség előtt beszélni.

- Non mi piace parlare in pubblico.
- A me non piace parlare in pubblico.

Gyere ide hét óra előtt!

Vieni qui prima delle sette.

Öt előtt el kell kezdenünk.

Dobbiamo cominciare prima delle cinque.

Isten előtt minden ember egyenlő.

Tutti gli uomini sono uguali davanti a Dio.

Tomi előtt elsötétült a kép.

- Tom è svenuto.
- Tom svenne.

El tudod készíteni határidő előtt?

- Riesci a farlo prima della scadenza?
- Riesci a farla prima della scadenza?
- Riesce a farlo prima della scadenza?
- Riesce a farla prima della scadenza?
- Riuscite a farlo prima della scadenza?
- Riuscite a farla prima della scadenza?

Megmosom a kezeimet ebéd előtt.

Mi lavo le mani prima di pranzare.

Van élet a halál előtt?

C'è vita prima della morte?

Alvás előtt írtam 5 levelet.

- Ho scritto cinque lettere prima di andare a letto.
- Io ho scritto cinque lettere prima di andare a letto.
- Scrissi cinque lettere prima di andare a letto.
- Io scrissi cinque lettere prima di andare a letto.

Sötétedés előtt érkeztem a faluba.

Sono arrivato al villaggio prima del buio.

Nem kellene lefekvés előtt enned.

Non si dovrebbe mangiare appena prima di andare a letto.

Tom meghalt Mária születése előtt.

- Tom è morto prima che Mary nascesse.
- Tom morì prima che Mary nascesse.

Tegnap elmentem a háza előtt.

Sono passato vicino a casa sua ieri.

Gyakran nézek tévét vacsora előtt.

Guardo spesso la TV prima di cena.

És mindenek előtt, ne hazudj!

E soprattutto non dire bugie.

Hajnal előtt döntésre kell jutnunk.

Prima di domani mattina dovremo prendere una decisione.

Egy csodálatos felfedezés előtt állt.

L'attendeva una scoperta sorprendente.

- Van egy kis kert a házam előtt.
- A házam előtt van egy kis kert.

C'è un piccolo giardino di fronte a casa mia.

Nagyjából egy évvel Nagymama halála előtt

L'anno prima che mia nonna morisse,

Még a halászat hatásainak bekövetkezése előtt

Dobbiamo anticipare l'impatto della pesca

Soha nem kelek fel hét előtt.

- Non mi alzo mai prima delle sette.
- Io non mi alzo mai prima delle sette.

Van egy kert a ház előtt.

C'è un giardino di fronte alla casa.

Nem kéne ilyeneket mondanod gyerekek előtt.

- Non dovresti dire cose di questo genere quando i bambini sono in giro.
- Non si dovrebbero dire cose di questo genere quando dei bambini sono nelle vicinanze.

A tenor lelkes közönség előtt énekelt.

Il tenore cantò davanti a un pubblico entusiasta.

Mondjunk el egy imát vacsora előtt.

Diciamo una preghiera prima di cenare.

Azt mondta, hogy éjfél előtt visszajön.

Ha detto che sarebbe rientrato prima di mezzanotte.

Rázza fel az üveget használat előtt!

Scuotere la bottiglia prima dell'uso.

A kert a ház előtt van.

- Il giardino è di fronte alla casa.
- Il giardino è di fronte a casa.

Csak néhány oldalt olvastam elalvás előtt.

Ho letto solo qualche pagina prima di addormentarmi.

Tom gyakran sétál egyet vacsora előtt.

Tom fa spesso una passeggiata prima di cena.

Az étterem nincs nyitva hat előtt.

Il ristorante non è aperto prima delle sei.

Nem kellene enned közvetlenül lefekvés előtt.

Non si dovrebbe mangiare appena prima di andare a letto.

Használat előtt jól fel kell rázni.

Agitare bene prima dell'uso.

Ne igyál túl sokat lefekvés előtt.

- Non bere troppo prima di andare a letto.
- Non beva troppo prima di andare a letto.
- Non bevete troppo prima di andare a letto.

Ez itt Manhattan, a Sandy hurrikán előtt,

Questa è Manhattan prima dell'uragano Sandy.

és kb. hat hónappal a halála előtt,

e sei mesi prima della sua morte,

Sokkal komorabb valóságot palástol a fiatalok előtt:

nasconde una ben più crudele realtà per i giovani

és elértem a fal aljához, napfelkelte előtt.

e arrivai alla base della parete prima dell'alba.

A házam előtt van egy kis kert.

- C'è un piccolo giardino di fronte alla mia casa.
- C'è un piccolo giardino di fronte a casa mia.

Értelmes ember nem mondana ilyesmit nyilvánosság előtt.

- Un uomo sensibile non direbbe una cosa del genere in pubblico.
- Un uomo ragionevole non direbbe una cosa del genere in pubblico.

A neve mindenki előtt ismert a városban.

Il suo nome è conosciuto da tutti in città.

Sok ember áll sorban a húsbolt előtt.

- Numerose persone attendono il loro turno davanti alla macelleria.
- Numerose persone aspettano il loro turno davanti alla macelleria.

A válasz ott volt az orrom előtt.

La risposta era proprio di fronte a me.

Még el akarok menni oda halálom előtt.

- Voglio tornare lì prima di morire.
- Voglio tornare là prima di morire.

Lezárták a hidat az országuti forgalom előtt.

Il ponte è chiuso al traffico.

Mert ha valaki prostituált – kamera előtt vagy anélkül –,

Perchè se sei una prostituta, sullo schermo o meno,

Jóval a kábeltévé vagy az internet, telefon előtt

Prima della TV via cavo, di internet o del telefono,

Tehát én most azért állhatok itt önök előtt,

Sto qui a parlarvi, oggi

De nem csak tanulás előtt fontos, hogy aludjunk.

Non solo è importante dormire prima di imparare una cosa

Van, hogy az aréna előtt töltik az éjszakát,

A volte dormono la notte fuori dall'arena,

és én még mindig itt állok önök előtt,

Io sono ancora qui, in piedi di fronte a voi,

Minden harmadik is elpusztulhat egy hónapos kora előtt.

Un terzo dei cuccioli muore nel primo mese di vita.

Hamarosan meg fogod szokni, hogy nyilvánosság előtt beszélj.

- Ti abituerai presto a parlare in pubblico.
- Si abituerà presto a parlare in pubblico.
- Vi abituerete presto a parlare in pubblico.

A házi feladatomat vacsora előtt el kell készítenem.

Devo finire i compiti prima di cena.

Régen a házam előtt egy nagy fenyőfa volt.

C'era un grande pino di fronte alla mia casa.

- Nem iszok délelőtt.
- Én nem iszom dél előtt.

Non bevo prima di mezzogiorno.

Étkezés előtt mindig meg kell mosnod a kezed.

Dovreste sempre lavarvi le mani prima dei pasti.

Ez a park nincsen megnyitva a nyilvánosság előtt.

Questo parco non è aperto al pubblico.

Gyakran vacsora előtt csinálom meg a házi feladatomat.

Spesso faccio i compiti prima di cena.

Tomika gyakran egész nap a számítógép előtt ül.

Tom siede spesso di fronte al suo computer per tutto il giorno.

Egy anyuka kint van a ház előtt a gyermekével,

una madre nel cortile, con il suo bambino

De amikor találkoztunk, épp az ingatlan árverése előtt állt.

Ma quando l'ho conosciuto, era prossimo al pignoramento.

Úgy érzik, hogy egy sor súlyos válság előtt állnak.

Sentono che si stanno rapportando con una serie di crisi urgenti.

- Szeretek olvasni elalvás előtt.
- Szeretek olvasni, mielőtt elmegyek aludni.

- Mi piace leggere prima di andare a dormire.
- A me piace leggere prima di andare a dormire.

- Mossa ki, mielőtt felveszi.
- Első használtat előtt mossa ki.

Lava prima di indossare.

- Nem jött kettő előtt.
- Nem jött meg 2-ig.

- Non è venuta prima delle due.
- Lei non è venuta prima delle due.

Tom nem szokta vacsora előtt megírni a házi feladatát.

Tom non fa spesso i suoi compiti prima di cena.

- Apám meghalt, mielőtt megszülettem.
- Apám a születésem előtt meghalt.

- Mio padre è morto prima che io nascessi.
- Mio padre morì prima che io nascessi.

Tom kérte Maryt, hogy a könyvtár előtt várjon rá.

- Tom ha chiesto a Mary di aspettarlo di fronte alla biblioteca.
- Tom chiese a Mary di aspettarlo di fronte alla biblioteca.

Ha még a beszédhasználat megindulása előtt vizsgáljuk e kisgyerekek agyát,

Se guardiamo il cervello di questi bambini prima ancora che inizino a parlare,

Amikor az információ a szemünk előtt van a közösségi hálón,

Quando le informazioni sono sotto i nostri occhi sui social media,