Translation of "Előtt" in Japanese

0.012 sec.

Examples of using "Előtt" in a sentence and their japanese translations:

- Reggeli előtt sétált egyet.
- Sétált egyet reggeli előtt.
- Reggeli előtt tett egy sétát.

- 彼女は朝食前に散歩した。
- 彼女は朝ごはんの前に散歩した。

- Legyél itthon hat előtt!
- Légy itthon hat előtt!

6時前に帰って来なさい。

A képalkotás előtt

画像に携わる前は

Pirkadat előtt odaérkeztek.

彼らは夜明け前にそこに着いた。

Vacsora előtt tanultam.

私は夕食前に勉強をした。

Elalvás előtt olvas.

彼は寝る前に本を読む。

Napkelte előtt elindultunk.

私達は日の出前に出発した。

Reggeli előtt letusoltam.

私は朝食の前にシャワーを浴びた。

- Ne igyál sört alvás előtt.
- Lefekvés előtt ne igyál sört!

寝る前にビールを飲むな。

- Hozzászokott ahhoz, hogy nyilvánosság előtt beszéljen.
- Szokott nyilvánosság előtt beszélni.

- 彼は人前で話す事に慣れている。
- 彼は人前で話すのに慣れている。

- Egy kastélyt láttunk magunk előtt.
- Egy várat láttunk magunk előtt.

私たちの前方に城が見えた。

- Minden reggel kocog reggeli előtt.
- Reggelenként evés előtt kocogni megy.

彼女は毎朝朝食前にジョギングをする。

A 17. század előtt

17世紀以前には

Az ötödikes osztálytermek előtt,

誰もいない廊下に立って

Moss kezet étkezés előtt.

- 食事の前に手を洗いなさい。
- 食事の前には手を洗いなさい。

Sötétedés előtt gyere haza!

- 日が暮れないうちに帰ってきなさいよ。
- 暗くならないうちに帰宅しなさい。
- 暗くならないうちに家に帰りなさい。

Kitárta szívét barátai előtt.

彼女は彼女の心の中を友人たちに打ち明けた。

Az épület előtt várt.

彼女はその建物の前で待っていた。

Meghajolt a királynő előtt.

彼は女王様にお辞儀をした。

Négy előtt nincs sörözés!

4時より前にはビール禁止!

Lefekvés előtt általában megfürdöm.

私はたいてい寝る前に入浴する。

Találkozzunk a színház előtt!

劇場の前で会いましょう。

Randevúzzunk a színház előtt.

- 劇場の前であいましょう。
- 劇場の前で会いましょう。

Tom reggeli előtt lezuhanyozott.

トムは朝食前にシャワーを浴びた。

Szégyellek közönség előtt énekelni.

私は恥ずかしくて大衆の前で歌うことが出来ない。

Szüleim előtt felfedtem szándékaimat.

私は自分の意図を両親に知らせた。

A többiek előtt érkeztem.

私はほかの人たちより先についた。

Sötétedés előtt gyere haza.

- 暗くなる前に帰ってきなさいよ。
- 暗くなる前に家に帰ってきなさい。
- 暗くならないうちに帰るんだよ。

A tükör előtt állt.

彼女は鏡の前に立った。

Tom Mary előtt ült.

トムはメアリーの前に座っていた。

Meghajolt a tanára előtt.

彼は先生におじぎした。

Mindenek előtt, vigyázzon magára.

とりわけ体に気をつけなさい。

Szokott közönség előtt beszélni.

彼は人前で話をすることに慣れている。

A színház előtt találkozzunk.

- 劇場の前であいましょう。
- 劇場の前で会いましょう。

Tom Mari előtt érkezett.

トムならメアリーより先に着いたよ。

Legyél itthon hat előtt!

- 6時前に帰って来なさい。
- 6時に帰ってきなさい。

- Szokása szerint reggeli előtt gyakorol.
- Rendszerint reggeli előtt gyakorlatozik.
- Az a szokása, hogy reggeli előtt gyakorlatozik.
- Az a szokása, hogy reggeli előtt gyakorol.

彼女は朝食前に運動することにしている。

- Evés előtt moss kezet.
- Evés előtt meg szoktad mosni a kezedet?

君は食事前に手を洗いますか。

- Isten előtt minden ember egyenlő.
- Isten színe előtt minden ember egyenlő.

神の目には人はすべて平等である。

- A ház előtt van a kert.
- A kert a ház előtt van.

庭は家の前にあります。

A mezőgazdaság előtt álló kihívások.

農業が現在直面している諸課題です

Gyakoroljunk videokamera vagy tükör előtt.

ビデオカメラや鏡の前で 練習しても構いません

Alaposan moss kezet étkezés előtt.

食事の前にはよく手を洗いなさい。

Használat előtt fel kell rázni.

よく振ってから使用してください。

Nem szeretek közönség előtt beszélni.

私は人前で話をするのが嫌いだ。

Taxik sorakoztak az állomás előtt.

タクシーが駅前で一列になっていた。

Gyere ide hét óra előtt!

7時より前にここに来るように。

Öt előtt el kell kezdenünk.

5時前の始めなければなりません。

Ő utál nyilvánosság előtt beszélni.

彼女は人前で話をするのを嫌う。

Udvariasan meghajolt a tanára előtt.

彼は先生に丁寧におじぎをした。

Valahogy sikerült hazaérnie sötétedés előtt.

彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。

Lehetetlenség, hogy dél előtt odaérjek.

私が正午前にそこへ着くことは不可能です。

Házam előtt egy tó van.

- 私の家の目の前に、湖がある。
- 私の家の前に湖がある。
- 私の家の前には湖がある。

Tomi előtt elsötétült a kép.

トムは気を失った。

Ne igyál sört alvás előtt.

- 寝る前にビールを飲むな。
- 寝る前にビール飲まないでよ。

Isten előtt minden ember egyenlő.

すべての人は神の前では平等である。

Sötétedés előtt elértem a falut.

暗くならないうちにその村に着いた。

Alvás előtt írtam 5 levelet.

私は寝る前に手紙を5通書いた。

Ez minden előtt előnyt élvez.

それは他のいっさいに勝っている。

Minden reggel kocogok reggeli előtt.

私は毎朝、朝食前にジョギングをします。

Sötétedés előtt érkeztem a faluba.

暗くならないうちにその村に着いた。

A reggeli előtt sétálni ment.

彼は朝食前に散歩した。

Vissza kell jönnöd tíz előtt.

10時までにもどらねばならない。

Tegnap elmentem a háza előtt.

私は昨日彼女の家のそばを通った。

És mindenek előtt, ne hazudj!

何よりもまず第一に、うそをつくな。

Lefekvés előtt alaposan moss fogat.

寝る前にはちゃんと歯を磨きなさい。

A törvény előtt egyenlőek vagyunk.

- すべての人は法の前に平等です。
- 我々は法の下で平等である。

Szeretne egy italt vacsora előtt?

食事の前にお飲物はいかがですか。

- Az állomás előtt találkoztam egy régi barátommal.
- Összefutottam egy régi barátommal a pályaudvar előtt.

- 駅前でばったり旧友に会った。
- 駅前で、昔の友達にばったり会ったんだ。

Nagyjából egy évvel Nagymama halála előtt

祖母が亡くなる前の年

Még a halászat hatásainak bekövetkezése előtt

漁労の負の影響が及ぶ前に

Mit szólna egy italhoz étkezés előtt?

食事の前にお飲物はいかがですか。

A műtét előtt kapott egy injekciót.

手術の前に彼は注射をされた。

Van egy kert a ház előtt.

家の前に庭がある。

Tíz óra előtt vissza kell térned.

10時前に戻らなければならない。

Utazás előtt be kell magad oltatni.

旅行に行く前に注射をしなければならない。

Reggeli előtt kiviszi kutyáját a parkba.

彼女は朝食前に犬を公園へ連れて行きます。

A háza előtt egy fenyőfa áll.

彼の家の前には松の木が立っている。

A kert a ház előtt van.

- 庭は家の前にある。
- 庭は家の前にあります。

Reggeli előtt öntözd meg a virágokat!

朝御飯を食べる前に花に水をやりなさい。

Egy férfi nem sír nyilvánosság előtt.

男は人前では泣かないものだ。

Nem kéne ilyeneket mondanod gyerekek előtt.

子供のいる所でそんなことを言うものではない。

A diákok meghajoltak a tanáruk előtt.

生徒達は先生におじぎをした。

Rázza fel az üveget használat előtt!

使用する前に瓶を振ってください。

Az állomás előtt van a bank.

駅前に銀行がある。

Csak néhány oldalt olvastam elalvás előtt.

私は眠るまでにほんの数ページしか読まなかった。

A tévé előtt ülve baseballmeccset néztem.

私はすわってテレビで野球の試合を見ていた。

A házam előtt van egy posta.

私の家の前に郵便局があります。

Tegnap este elaludtam a TV előtt.

昨夜、私はテレビの前で居眠りをしてしまった。

Becsukja a fülét a tanácsom előtt.

彼は私の忠告に耳を貸さなかった。

Valamivel öt előtt otthon lesz már.

彼ね、5時ちょっと前なら家にいるよ。

Tegnap este elszundikáltam a tévé előtt.

昨夜、私はテレビの前で居眠りをしてしまった。

A nyilvánosság előtt kijelentette, hogy csoportvezető.

彼は、人前で自分はリーダーと言い切った。

Apja előtt nem tudott nyugodt lenni.

彼は父親の前では落ち着かなかった。