Translation of "Várt" in Russian

0.013 sec.

Examples of using "Várt" in a sentence and their russian translations:

Mindenki várt.

Все ждали.

Tom várt.

Том ждал.

Sokáig várt.

Он долго ждал.

Meddig várt?

Сколько времени вы прождали?

Pontosan erre várt.

То, что нужно.

Tomi várt rád.

Том ждал тебя.

Tom kint várt.

Том ждал снаружи.

Várt a sorára.

Он ждал своей очереди.

Tíz percet várt.

Он подождал десять минут.

Ő odakint várt.

Они ждали снаружи.

Tom csak várt.

Том просто ждал.

Tamás türelmesen várt.

Том терпеливо ждал.

- Tom harminc percet várt.
- Tom egy fél órát várt.

Том ждал тридцать минут.

A családom fiút várt,

Моя семья хотела мальчика,

Szörnyű sors várt rá.

Его ждала ужасная судьба.

Sok ember várt rá.

Множество людей ждали его.

Tom várt a sorára.

- Том подождал своей очереди.
- Том ждал своей очереди.

Az épülettel szemben várt.

Она ждала напротив здания.

- Tom várt.
- Tom várakozott.

Том ждал.

Tamás várt egy ideig.

Том немного подождал.

Tamás három órát várt.

Том ждал три часа.

Tom már várt ránk.

- Том ждал нас.
- Том нас ждал.

Tom kint várt Maryre.

Том ждал Мэри снаружи.

Órák hosszat várt rá.

Она часами его ждала.

- Mindenki várt.
- Mindenki maradt.

Все ждали.

Tom visszatartotta lélegzetét és várt.

Том затаил дыхание и стал ждать.

Tom három órán át várt.

Том прождал три часа.

Ez egy nem várt dolog.

Это как-то неожиданно.

Ő megnyomta a gombot és várt.

Он нажал на кнопку и стал ждать.

Tom megnyomta a gombot és várt.

Том нажал на кнопку и стал ждать.

Tom kopogott az ajtón, majd várt.

Том постучал в дверь и подождал.

- Egy taxira várt.
- Várta a taxit.

Она ждала такси.

Senki nem várt el tőlem semmit.

Никто ничего от меня не ждал.

Tom várt, de senki sem jött.

- Том ждал, но никто не пришёл.
- Том подождал, но никто не пришёл.

A hajó a kikötőben várt ránk.

Корабль ждал нас в порту.

- Tom várt egy fél órát, és azután elindult.
- Tom várt egy fél órát, és azután elment.

Том подождал полчаса, а потом ушёл.

Teljes világnyi gyűlölet várt arra, hogy felfedezzem,

а хотела разоблачить целый мир ненависти,

- Meddig várt?
- Mennyi ideje vársz?
- Mióta vársz?

- Долго ждал?
- Сколько времени вы прождали?

- Órákon át várta.
- Hosszú órákon át várt.

Она ждала часами.

- Tom többre számított.
- Tom többet várt volna.

Том ожидал большего.

Mária várt rá, de ő nem jött.

Мария его ждала, но он не пришёл.

Tom három órát várt, és aztán hazament.

Том подождал три часа, а потом пошёл домой.

Tom várt egy fél órát, és azután elment.

Том подождал полчаса, а потом ушёл.

Várt rám, hogy egy-két parti sakkot lejátsszunk.

Он ждёт меня, чтобы сыграть одну или две партии в шахматы.

Tom egy órán át várt kint a szakadó esőben.

Том больше часа ждал снаружи под проливным дождём.

Napóleon várt, és biztos benne, hogy Sándor végül tárgyalni fog.

Наполеон был твёрдо уверен, что Александр в конце концов пойдёт на переговоры.

A macska több mint tíz percet várt az egérlyuk előtt.

- Кошка просидела в ожидании у мышиной норы больше десяти минут.
- Кот просидел в ожидании у мышиной норы больше десяти минут.

- Senki nem várt el sokat.
- Nem remélt senki sem sokat.

Никто ничего особенно не ждал.

- Tomi arra várt, hogy Mari megszólaljon, de ő ezt nem tette.
- Tomi várta, hogy Mari beszéljen, de nem tette ő ezt.

Том ждал, когда Мэри заговорит, но она молчала.