Translation of "Legközelebb" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Legközelebb" in a sentence and their russian translations:

- Hová mész legközelebb?
- Hova megyünk legközelebb?

Куда потом пойдём?

Talán legközelebb.

- Может быть, в следующий раз.
- Может, в следующий раз.

- Talán majd legközelebb.
- Talán legközelebb nagyobb szerencsénk lesz.

Может быть, в следующий раз нам больше повезёт.

Találkozzunk legközelebb is!

Давайте снова соберёмся!

Mi történik legközelebb?

Что будет дальше?

Legközelebb korábban jövök.

В следующий раз я приду раньше.

Mi lesz legközelebb?

Что будет в следующий раз?

Legközelebb működni fog.

В следующий раз это сработает.

Legközelebb vigyázni fogok.

В следующий раз я буду осторожен.

- Következőben.
- Majd legközelebb.

В следующий раз.

Mit fogsz csinálni legközelebb?

Что потом будешь делать?

Legközelebb majd okosabban csinálod.

- В следующий раз будешь умнее.
- В следующий раз будете умнее.

Sajnálom, talán majd legközelebb.

Мне жаль, возможно, в другой раз.

- Te következel.
- Legközelebb te jössz.

Следующая очередь ваша.

Legközelebb hozd el a nővéredet.

- В следующий раз приведи с собой сестру.
- В следующий раз приводите с собой сестру.
- В следующий раз приводи с собой сестру.
- В следующий раз приведите с собой сестру.

Legközelebb én magam csinálom meg.

В следующий раз я сделаю его сам.

Azt javaslom legközelebb erősebben próbálkozzunk.

Думаю, в следующий раз нам нужно постараться чуть больше.

- Találkozzunk máskor is!
- Találkozzunk legközelebb is!

Давайте снова соберёмся!

Legközelebb gyalog vagy kerékpáron megyek oda.

В следующий раз я туда пойду пешком или поеду на велосипеде.

- Következőben óvatosabbak legyetek.
- Legközelebb legyetek óvatosabbak.

- В следующий раз вам следует быть осторожнее.
- В следующий раз вам следует быть осмотрительнее.

- Következőben mit csináljunk?
- Mit tegyünk legközelebb?

- Что нам делать дальше?
- Что нам потом делать?

Az egész családomból Nagymamához éreztem legközelebb magam.

В нашей семье я была ближе всех к бабушке.

Remélem, láthatom önt, ha legközelebb Tokióban jár.

Надеюсь встретиться с тобой, когда ты будешь в Токио в следующий раз.

Mi lenne, ha legközelebb, amikor valami csodás helyen járnak,

Что, если вы окажетесь в новом удивительном месте

- Mit tegyek következőben?
- Mi legyen a következő lépés?
- Mit csináljak legközelebb?

Что мне потом делать?

A csend után a kifejezhetetlennek a kifejezéséhez a zene áll a legközelebb.

После молчания, музыка - лучший способ передать непередаваемое.

- Mi legyen Tom következő cselekedete?
- Mit tegyen Tom legközelebb?
- Azután mit csináljon Tom?

Что Тому делать дальше?