Translation of "Hová" in Russian

0.025 sec.

Examples of using "Hová" in a sentence and their russian translations:

- Hová mentek?
- Ők hová mentek?

Куда они пошли?

- Hová mentek?
- Hová mentek mindannyian?

Куда вы все идёте?

- Hová teszed?
- Hová fogod tenni?

- Куда ты это положишь?
- Куда вы его поставите?
- Куда ты его поставишь?
- Куда ты это поставишь?
- Куда вы его положите?
- Куда ты его положишь?
- Куда ты её поставишь?
- Куда ты её положишь?
- Куда вы её поставите?
- Куда вы её положите?
- Куда вы это поставите?
- Куда вы это положите?

- Hova mész?
- Hová megy Ön?
- Hová mentek?
- Hová mennek?

- Куда ты идёшь?
- Куда идёшь?
- Камо грядеши?
- Куда вы идёте?
- Куда Вы идёте?
- Ты куда идёшь?
- Куда идешь?
- Куда пошел?
- Куда ты пошёл?
- Ты куда?
- Вы куда?
- Куда ты пошла?
- Куда вы пошли?
- Куда Вы пошли?
- Куда вам?

Hová mehetnék?

- Куда ещё я мог пойти?
- Куда ещё мне было идти?

Hová tűntek?

Куда они направились?

Hová ment?

Куда она пошла?

Hová megyünk?

Куда мы идём?

Hová mentek?

- Куда они шли?
- Куда они ехали?

Hová viszel?

Куда ты меня тащишь?

Hová mentél?

- Куда ты шел?
- Куда ты шла?
- Куда вы шли?
- Куда ты ехал?
- Куда вы ехали?
- Куда ты ехала?
- Куда ты шёл?

- Hova?
- Hová?

Куда?

Hová mentetek?

Куда вы ходили?

Nincs hová rejtőzni.

Спрятаться негде.

Hová mehetett Yoko?

Интересно, куда Йоко пошла.

Tamás hová megy?

Куда Том идёт?

Tamás hová ment?

- Куда шёл Том?
- Где шёл Том?
- Куда пошёл Том?
- Куда Том ходил?
- Куда Том ездил?

Hová gondolsz?! Soha!

С чего ты взял? Никогда!

Hová fogsz menni?

Куда ты собираешься идти?

Hová mész most?

- Куда ты сейчас идёшь?
- Куда вы сейчас идёте?
- Ты сейчас куда?
- Вы сейчас куда?
- Ты куда сейчас идёшь?
- Вы куда сейчас идёте?
- Ты сейчас куда идёшь?
- Вы сейчас куда идёте?

Hová akarnak menni?

Куда они хотят пойти?

Nincs hová menni.

Пойти некуда.

Nincs hová mennünk.

- Нам некуда пойти.
- Нам некуда идти.

Nincs hová futni.

- Некуда бежать.
- Бежать некуда.

Pontosan hová mész?

- Куда именно ты едешь?
- Куда именно вы едете?

Most hová megyünk?

- Куда мы сейчас идём?
- Куда идём?
- Мы куда сейчас?
- Куда мы сейчас?
- Мы сейчас куда?

Nincs hová rejtőznünk.

- Нам негде спрятаться.
- Нам негде прятаться.

Hová mész gombászni?

Куда ты ходишь за грибами?

Hová kell mennünk?

Куда нам нужно идти?

Ezt hová tegyem?

Куда мне это положить?

Hová valósi vagy?

- Ты откуда?
- Откуда ты?
- Откуда Вы?
- Откуда Вы родом?

Szerinted hová mentek?

Куда, по-твоему, они ушли?

Hová tartott Tomi?

Куда Том направлялся?

Nézd, hová mész.

- Смотрите, куда идёте.
- Смотри, куда идёшь.

- Hová vezet az az út?
- Hová vezet ez az út?

Куда ведёт та дорога?

"Apa, hová mész?" -- kérdezte.

со словами: «Папочка, куда ты уходишь?»

Hová vezet e technológia?

К чему же приведёт нас эта технология?

Hová tegyem a csomagomat?

- Куда мне поставить багаж?
- Куда мне поставить свой багаж?

Hová szeretnél menni először?

- Куда бы ты хотел пойти сначала?
- Куда бы ты хотел поехать сначала?
- Куда бы вы хотели пойти сначала?
- Куда бы вы хотели поехать сначала?

Hová mész ma este?

Куда пойдёшь сегодня вечером?

Nem tudom, hová ment.

Я не знаю, куда она пошла.

Tudod, hogy hová ment?

- Вы знаете, куда он пошёл?
- Ты знаешь, куда он пошёл?

- Hova mész?
- Hová mész?

- Куда пойдёшь?
- Куда ты пойдёшь?
- Куда Вы пойдёте?
- Куда вы пойдёте?
- Куда пойдёте?
- Куда ты поедешь?
- Куда вы поедете?
- Вы в чём пойдёте?
- Ты куда пойдёшь?
- Ты куда поедешь?
- Вы куда пойдёте?
- Вы куда поедете?

Tudnom kell, hová tegyem.

- Мне нужно знать, куда это поставить.
- Мне нужно знать, куда его положить.

Hová tettem a kocsikulcsokat?

- Куда я положил ключи от машины?
- Куда я дел ключи от машины?

Tamás hová akar menni?

- Куда Том собирается пойти?
- Куда Том собирается?

Megkérdeztem, hogy hová ment.

Я спросил его, куда он идет.

Hová tetted az esernyőmet?

Куда вы положили мой зонтик?

Hová tegyem a tálcát?

Где мне поставить поднос?

Honnan jövünk? Hová megyünk?

Откуда мы пришли? Куда мы идём?

Hová fog menni Tom?

- Куда Том пойдёт?
- Куда Том поедет?

Hová ment a ló?

- Куда пошла лошадь?
- Куда шла лошадь?

Hová megy a busz?

Куда идёт этот автобус?

Szóval hová ment Tom?

Ну и куда Том пошёл?

Mondd meg, hová menjünk.

- Скажи нам, куда идти.
- Скажите нам, куда идти.

Tudni akarom, hová mész.

- Я хочу знать, куда ты идёшь.
- Я хочу знать, куда вы идёте.

Külföldi? És hová való?

- Вы иностранец? А откуда Вы?
- Иностранец? И откуда же вы?

Nem tudtam, hová mehetnék.

Я не знал, куда идти.

Hová tetted a könyvemet?

Куда ты положил мою книгу?

Hová mennek a katonák?

Куда идут солдаты?

Akkor hová akarsz menni?

- И куда же ты хочешь пойти?
- И куда же вы хотите пойти?
- И куда же ты хочешь поехать?
- И куда же вы хотите поехать?

Hová tegyem a bőröndjeimet?

- Куда мне поставить свои чемоданы?
- Куда мне поставить чемоданы?

Hová tehettem a kocsikulcsot?

- Куда я положил ключи от машины?
- Куда я дел ключи от машины?

Szerinted hová megy mégis?

И куда же, Вы думаете, он пойдет?

- Honnan jöttél?
- Honnan jött ön?
- Hová való vagy?
- Hová való ön?

- Ты откуда?
- Откуда ты?
- Откуда Вы?
- Вы откуда?

- Tudom, hová megyek.
- Tudom, hogy hová megyek.
- Tudom, hogy hova tartok.

Я знаю, куда пойду.

Hová lett az összes kenyér?

Куда исчез весь хлеб?

Hová megy ez a vonat?

Куда идёт этот поезд?

Hová vihet ez az út?

Интересно, куда ведёт эта дорога.

Tudod, hogy Tom hová ment?

- Ты знаешь, куда пошёл Том?
- Вы знаете, куда пошёл Том?

Kíváncsi vagyok, hová ment Joe.

Интересно, куда ушёл Джо?

Hová vezet ez a nyom?

- Куда ведёт эта тропа?
- Куда ведёт этот маршрут?

Hová vezet ez az út?

Куда ведёт эта дорога?

- Hová valósi vagy?
- Honnan jössz?

- Ты откуда?
- Откуда ты пришла?

Nincs hová mennem. Aludhatok nálad?

- Мне больше некуда идти. Можно у тебя переночевать?
- Мне больше некуда идти. Можно у вас переночевать?

Rájöttél már, hová akarok kilyukadni?

- Понимаешь, к чему я веду?
- Понимаете, к чему я веду?

Hová valósi Tomi és Mari?

Откуда Том и Мэри?

Ma este hová megyünk vacsorázni?

Где мы будем сегодня ужинать?

Hová szeretnél menni jövő nyáron?

- Куда бы ты хотел поехать следующим летом?
- Куда бы вы хотели поехать следующим летом?

Hová akarod, hogy ezt tegyem?

Куда ты хочешь, чтобы я это положил?

- Hová szeretnél menni?
- Hova szeretnél menni?

- Куда Вы хотели бы пойти?
- Куда бы ты хотел пойти?
- Куда бы ты хотела пойти?
- Куда бы вы хотели пойти?
- Куда бы Вы хотели пойти?
- Куда бы ты хотел сходить?
- Куда бы вы хотели сходить?
- Куда бы Вы хотели сходить?
- Куда бы ты хотел поехать?
- Куда бы вы хотели поехать?
- Куда бы Вы хотели поехать?
- Куда бы ты хотел съездить?
- Куда бы вы хотели съездить?

Nem jut eszembe, hogy hová tettem.

Я не могу вспомнить, где я положил его.

- Hová mész legközelebb?
- Hova megyünk legközelebb?

Куда потом пойдём?

- Hova raktad őket?
- Hová tetted őket?

- Где ты их положил?
- Куда ты их положил?

- Hova mentél tegnap?
- Hová mentél tegnap?

- Куда ты вчера ходил?
- Куда вчера ходила?
- Куда вчера ходил?

- Nincs hova menniük.
- Nincs hová menniük.

- Им некуда больше идти.
- Им больше некуда идти.

Hová visz ez az ösvény téged?

Куда заведёт тебя этот путь?

Nem láttam, hová raktad a kocsikulcsaidat.

- Я не видел, куда ты положил свои ключи от машины.
- Я не видела, куда ты положил свои ключи от машины.
- Я не видела, куда Вы положили свои ключи от машины.
- Я не видел, куда Вы положили свои ключи от машины.

Nem tudod véletlenül, hová ment Tom?

- Ты, случайно, не знаешь, куда Том пошёл?
- Вы, случайно, не знаете, куда Том пошёл?

- Ön honnan jött?
- Hová valósi vagy?

- Откуда вы?
- Откуда ты?