Translation of "Majd" in Russian

0.015 sec.

Examples of using "Majd" in a sentence and their russian translations:

- Majd meglátjuk.
- Meglátjuk majd.

- Увидим.
- Посмотрим.

- Majd eldugom valahová.
- Majd elrejtem valahol.

Я спрячу это где-нибудь.

- Majd kelts fel!
- Majd ébressz fel!

Разбуди меня.

majd befektető,

Затем стала инвестором,

Majd befestjük.

- Мы это покрасим.
- Мы его покрасим.
- Мы её покрасим.

Majd állok.

Я постою.

Majd meglátod.

- Ты увидишь.
- Вы увидите.
- Увидишь.
- Увидите.

Majd szólok.

- Я буду держать тебя в курсе.
- Буду держать тебя в курсе.

Majd felhívlak.

- Я тебе позвоню.
- Я тебя позову.
- Я вам позвоню.
- Я вас позову.

Majd meglátjuk.

- Увидим.
- Посмотрим.

Sétálok majd.

Я пойду пешком.

Elviselem majd.

- Я буду терпеть.
- Я вынесу это.
- Я выдержу.

Meglátogatsz majd?

- Ты меня навестишь?
- Вы меня навестите?
- Ты придёшь ко мне в гости?
- Вы придёте ко мне в гости?

Majd visszahívlak.

- Я тебе перезвоню.
- Я вам перезвоню.

- Később visszajövök majd.
- Majd visszajövök máskor.
- Visszatérek majd máskor.
- Eljövök még majd később.
- Később még visszajövök.

Я ещё вернусь.

- Egy nap majd meglátogatlak.
- Majd egyszer meglátogatlak.

- Я тебя как-нибудь навещу.
- Я вас как-нибудь навещу.

- Valamikor majd meglátogatunk.
- Egyszer majd tiszteletünket tesszük nálatok.
- Alkalomadtán majd benézünk hozzátok.

- Мы как-нибудь зайдём к вам.
- Мы тебя как-нибудь навестим.
- Мы вас как-нибудь навестим.

- Elfogadjuk majd a feltételeiket.
- Elfogadjuk majd az önök feltételeit.
- Elfogadjuk majd a feltételeiteket.

- Мы примем ваши условия.
- Мы примем твои условия.

- Majd meglátod a különbséget.
- Majd meglátja a különbséget.

Ты увидишь разницу.

- Majd beszélünk, ha visszajöttél.
- Beszélünk majd, ha visszajössz.

- Поговорим, когда вернёшься.
- Поговорим, когда ты вернёшься.

- Majd holnap foglalkozom ezzel.
- Azzal majd holnap foglalkozom.

Разберусь с этим завтра.

- Eljövünk majd meglátogatni téged.
- Eljövünk majd meglátogatni önt.

Мы придём тебя навестить.

- Megmagyarázom majd neki.
- Meg fogom magyarázni majd neki.

Я ему объясню.

Aztán majd visszatérek.

Я поманю вас за собой.

majd embereken tanulmányozzák.

и только потом переходят на её изучение на людях.

Majd 2013-ban,

И тогда в 2013 году,

majd bezárják örökre.

и закрыть его навсегда.

majd kielégüléssel végződik.

и завершается счастливым финалом.

majd még közelebb,

ещё ближе,

Majd egyenesen vissza.

И снова ныряю.

Később majd elmagyarázom.

Потом объясню.

- Segítünk.
- Majd segítünk.

Мы поможем.

Tom majd segít.

Том поможет.

Majd később megnézzük.

Мы потом посмотрим.

Majd később kitaláljuk.

Мы потом выясним.

Jól jön majd.

- Это будет кстати.
- Это пригодится.

Majd elmagyarázom neki.

Я ему это объясню.

- Éhezem!
- Majd éhenhalok!

- Я проголодался!
- Я проголодался.
- Умираю от голода!
- Я умираю от голода!
- Умираю с голоду!

Majd később beszélünk.

- Я поговорю с тобой позже.
- Я поговорю с вами позже.

Majd várok odakint.

Я просто подожду снаружи.

Majd én kisegítelek.

- Я тебя выручу.
- Я вас выручу.

Majd foglalkozom ezzel.

Я с этим разберусь.

Majd holnap beszélünk.

- Я поговорю с тобой завтра.
- Я поговорю с вами завтра.

Majd kívül várok.

- Я подожду снаружи.
- Я буду ждать снаружи.

Ez megteszi majd.

- Это подойдёт.
- Сойдёт.

Segít majd nekik?

Ты им поможешь?

Németországba repülök majd.

Я полечу в Германию.

Majd holnap kitalálom.

- Я завтра выясню.
- Завтра узнаю.

Nyolckor megyünk majd.

Мы пойдём в восемь.

Tomi majd egyetért.

Том согласится.

Lezuhanyoztam, majd lefeküdtem.

Я принял душ, а потом пошёл спать.

Majd megőrültünk egymásért.

Мы были без ума друг от друга.

Tom majd elmagyarázza.

Том объяснит.

Majd Tom megjavítja.

- Том его починит.
- Том это починит.
- Том это исправит.
- Том его исправит.
- Том её починит.
- Том её исправит.

Majd harminc vagy.

Тебе скоро будет тридцать.

Én majd fordítok.

- Я буду переводить.
- Я переведу.

Majd később fizetek.

- Я потом заплачу.
- Я заплачу позже.

Beszélsz majd vele?

- Ты поговоришь с ней?
- Вы поговорите с ней?
- Вы с ней поговорите?

Egyszer majd megérted.

Когда-нибудь ты поймёшь.

Szeretnél majd gyereket?

Тебе бы хотелось в будущем иметь детей?

Megcsókolt, majd elment.

Она поцеловала меня и ушла.

Segítesz majd nekik?

- Ты поможешь им?
- Ты им поможешь?
- Вы им поможете?

Talán majd máskor.

Может, как-нибудь в другой раз.

Majd én megcsinálom.

- Я сделаю это.
- Я это сделаю.

Egyszer elfelejtesz majd.

- Однажды ты обо мне забудешь.
- Однажды вы обо мне забудете.
- Однажды ты забудешь обо мне.

Majd jövök máskor.

Я приду в другой раз.

Boldog leszel majd.

- Тогда Вы будете счастливы.
- Тогда вы будете счастливы.

Majd később bemutatlak.

Я тебя потом с ним познакомлю.

Ez majd segít.

Это поможет.

- Következőben.
- Majd legközelebb.

В следующий раз.

Majd megcsináljuk később.

Мы потом это сделаем.

Majd én beszélek.

Разговоры буду вести я.

- Mostantól ő gondoskodik majd rólad.
- Mostantól ő gondoskodik majd önről.
- Mostantól ő gondoz majd téged.
- Mostantól ő gondozza majd önt.

С этого момента она будет заботиться о вас.

- Adok majd neked öt dollárt.
- Adok majd önnek öt dollárt.
- Adok majd nektek öt dollárt.
- Adok majd önöknek öt dollárt.

Я дам тебе пять долларов.

- Imádkozni fogok érted.
- Imádkozok majd éretted.
- Imádkozom majd értetek.

- Я за тебя помолюсь.
- Я за вас помолюсь.

- Majd ha fagy!
- Majd ha fű nő a jégen!

Когда рак на горе свистнет!

- Majd az idő megmondja.
- Idővel kiderül.
- Majd az idő eldönti.

- Время рассудит.
- Время покажет.

- Szükséged lesz rá.
- Kell majd neked.
- Kelleni fog majd neked.

- Тебе он понадобится.
- Вам он понадобится.
- Тебе она понадобится.
- Вам она понадобится.
- Тебе оно понадобится.
- Вам оно понадобится.

- Át fogom gondolni.
- Meggondolom majd.
- Elgondolkodom majd rajta.
- Fontolóra veszem.

- Я подумаю об этом.
- Я подумаю над этим.

majd visszatérünk robotpilóta üzemmódba.

как только возможно, а потом возвращаемся к автопилоту.

"Remélem tetszem majd neki."

«Надеюсь, я ему понравлюсь».

Remélem, sokáig élek majd.

Надеюсь, я проживу долгую жизнь.

Majd nem sokkal később

И вот вскоре

majd következett Észak-Amerika.

а затем и Северная Америка.

Mit csinálsz majd pihenésképp?

чему ты посвятишь своё время и когда ты хочешь отдохнуть?

majd minket választanak gyakrabban.

то чаще всего люди выберут нас.

Ellentétes érzelmekkel, emlékeznek majd,

будут ежедневно проходить там, то они будут помнить о прошлом.

Nagyon hiányzol majd nekünk.

- Нам будет вас ужасно не хватать.
- Нам будет тебя ужасно не хватать.

Eljön majd a napja.

Этот день придёт.

Ezt majd később megbeszéljük.

Мы обсудим это позже.

Majd később mindent elmondok.

Я потом всё объясню об этом.

Gondolom, hogy eljön majd.

Думаю, он придёт.

Elkísérlek majd az állomásra.

Я сопровожу тебя до вокзала.

Ma gondolok majd rátok.

Сегодня я буду думать о тебе.

Tomnak várnia kell majd.

Тому придётся подождать.

Majd panaszkodok, ha akarok.

Я пожалуюсь, если захочу.

- Telefonálni fogok.
- Majd hívok.

Я позвоню.