Translation of "Hova" in Russian

0.012 sec.

Examples of using "Hova" in a sentence and their russian translations:

- Hova akarsz menni?
- Hova akartok menni?
- Hova akar ön menni?

- Куда ты хочешь пойти?
- Куда хочешь пойти?
- Куда вы хотите пойти?

- Hová tetted?
- Hova tetted?
- Hova raktad?

- Куда ты его положил?
- Куда вы его положили?
- Куда ты её положил?
- Куда вы её положили?
- Куда ты его поставил?
- Куда вы его поставили?
- Куда ты её поставил?
- Куда вы её поставили?

Hova mész?

- Куда ты идёшь?
- Куда идёшь?
- Куда идешь?

Hova üljek?

- Куда мне сесть?
- Где я должен сидеть?

Hova megyünk?

- Куда мы идём?
- Куда пойдём?

Hova mentél?

- Куда вы ходили?
- Ты куда ходил?
- Куда ты ходила?
- Куда ты ходил?
- Куда ходил?
- Куда ходила?

Hova menjünk?

Куда пойдём?

Hova forduljak?

- Куда мне повернуть?
- Куда мне обратиться?

Hova mentek?

- Куда вы идёте?
- Куда Вы идёте?

Hova ment?

- Куда она шла?
- Куда она направлялась?

Hova mentetek?

Куда вы ходили?

- Hova?
- Hová?

Куда?

- Hova szeretne menni következőnek?
- Hova szeretne menni ezután?

- Куда бы ты потом хотел пойти?
- Куда бы вы хотели пойти потом?

Hova mész nyaralni?

Куда ты поедешь в отпуск?

Hova jársz iskolába?

Где ты учишься?

Hova akarsz menni?

- Куда ты хочешь пойти?
- Куда хочешь пойти?
- Куда вы хотите пойти?
- Куда хочешь поехать?
- Куда хотите пойти?
- Куда хотите поехать?
- Куда хочешь сходить?
- Куда Вы хотите пойти?
- Куда ты хочешь поехать?
- Куда вы хотите поехать?
- Куда ты хочешь сходить?
- Куда вы хотите сходить?
- Куда хотите сходить?
- Куда Вы хотите сходить?
- Куда Вы хотите поехать?

Hova mentek nyaralni?

Куда вы этим летом едете в отпуск?

Tudod, hova megyünk?

- Вы знаете, куда мы идём?
- Ты знаешь, куда мы едем?

Hova mennek most?

Куда они идут прямо сейчас?

Hova ment apu?

Куда пошёл папа?

Egyébként hova mész?

- Куда это ты идёшь?
- Куда это вы идёте?

Nincs hova mennem.

Мне некуда идти.

Megkérdeztem, hova menjünk.

Я спросил, куда идти.

Tamás hova ment?

Куда Том пошёл?

Hova kell mennünk?

- Куда мы должны пойти?
- Куда мы должны идти?

Hova mész hétfőn?

- Куда ты собираешься в понедельник?
- Куда вы собираетесь в понедельник?

Hova megyünk utána?

Куда мы потом пойдём?

- Fordulj oda! - Hova?

- "Поверни там". - "Где?"
- "Поверните там". - "Где?"

Hova valósiak vagytok?

- Откуда вы?
- Откуда вы пришли?

Tudod, hova mész?

Ты знаешь, куда идёшь?

Hova megy karácsonykor?

Куда он поедет на Рождество?

Hova mentél hétfőn?

- Куда ты ходил в понедельник?
- Куда вы ходили в понедельник?
- Куда ты ездил в понедельник?
- Куда вы ездили в понедельник?

Ők hova mennek?

Куда они идут?

- Hova utaztok szabadságra?
- Hova mentek szabadságra?
- Hol töltitek a szabadságotokat?

Куда вы едете в отпуск?

- Hova mentek?
- Merre mentek?
- Ti merre mentek?
- Ti hova mentek?

Куда вы направляетесь?

Pontosan hova mész te?

Куда ты в точности идёшь?

Hova ment a másik?

- Куда другой пошёл?
- Куда другой поехал?
- Куда другая пошла?
- Куда другая поехала?

- Hova mész?
- Hová mész?

- Куда пойдёшь?
- Куда ты пойдёшь?
- Куда Вы пойдёте?
- Куда вы пойдёте?
- Куда пойдёте?
- Куда ты поедешь?
- Куда вы поедете?
- Вы в чём пойдёте?
- Ты куда пойдёшь?
- Ты куда поедешь?
- Вы куда пойдёте?
- Вы куда поедете?

- Hova megy?
- Merre megy?

- Куда он направляется?
- Куда он путь держит?

Nem tudom, hova valósi.

Я не знаю, откуда она.

Hova tetted a csavarhúzót?

- Куда ты положил отвёртку?
- Куда вы положили отвёртку?
- Куда вы дели отвёртку?
- Куда ты дел отвёртку?

Nem tudom, hova tovább.

- Я не знаю где.
- Я не знаю куда.

Tomnak nincs hova mennie.

- Тому некуда пойти.
- Тому некуда идти.

Apám megmondta, hova menjek.

Отец сказал мне, куда идти.

Hova jársz hétfő esténként?

- Куда вы ходите в понедельник вечером?
- Куда ты ходишь в понедельник вечером?

Hova tettem a kulcsokat?

- Куда я положил ключи?
- Куда я положила ключи?

Hova dobhatom a tojáshéjat?

Куда можно выбросить эту яичную скорлупу?

Hova tetted a kulcsokat?

- Куда ты положил ключи?
- Куда ты дел ключи?
- Куда вы положили ключи?
- Куда вы дели ключи?

Hova tetted az útlevelemet?

- Куда ты положил мой паспорт?
- Куда ты дела мой паспорт?

Most nincs hova mennem.

- Мне теперь некуда идти.
- Мне сейчас некуда идти.

Mindegy, hova, csak bent legyen.

Неважно, где именно внутри. Где-то внутри.

- Hova megyünk? - Egy biztos helyre.

"Куда мы идём?" - "В безопасное место".

Nálad maradhatok? Nincs hova mennem.

Могу я остаться у вас? Мне некуда идти.

Nem is tudom, hova nézzek.

Я даже не знаю, куда смотреть.

Én tudom, hova ment Tom.

- Я знаю, куда Том шёл.
- Я знаю, куда Том ехал.

Kíváncsi vagyok, hova ment Tom.

- Интересно, куда пошёл Том.
- Интересно, куда Том пошёл?

Hova tűnik a nap éjszaka?

Куда солнце уходит ночью?

Hova raktad el a könyvemet?

- Куда вы положили мою книгу?
- Куда ты положил мою книгу?
- Куда ты дела мою книгу?

Hova vezet ez az utca?

Куда ведёт эта улица?

Hova mész a szünet alatt?

Куда вы поедете в отпуск?

Elfelejtettem, hova tettem a kalapomat.

Я забыл, куда положил шляпу.

- Kérdezd meg, hova parkolta le az autóját.
- Kérdezd meg tőle, hogy hova parkolt!

Спроси у него, где он припарковался.

- Hová szeretnél menni?
- Hova szeretnél menni?

- Куда Вы хотели бы пойти?
- Куда бы ты хотел пойти?
- Куда бы ты хотела пойти?
- Куда бы вы хотели пойти?
- Куда бы Вы хотели пойти?
- Куда бы ты хотел сходить?
- Куда бы вы хотели сходить?
- Куда бы Вы хотели сходить?
- Куда бы ты хотел поехать?
- Куда бы вы хотели поехать?
- Куда бы Вы хотели поехать?
- Куда бы ты хотел съездить?
- Куда бы вы хотели съездить?

- Hová mész legközelebb?
- Hova megyünk legközelebb?

Куда потом пойдём?

Hova menjünk most? Színházba vagy moziba?

- Куда сейчас пойдём? В театр или кино?
- Куда теперь? В театр или в кино?
- Куда теперь пойдём? В театр или в кино?
- Куда нам теперь пойти? В театр или в кино?

- Hova raktad őket?
- Hová tetted őket?

- Где ты их положил?
- Куда ты их положил?

- Hova mentél tegnap?
- Hová mentél tegnap?

- Куда ты вчера ходил?
- Куда вчера ходила?
- Куда вчера ходил?

Hova tervezel menni ezen a nyáron?

Куда ты хочешь поехать этим летом?

- Nincs hova menniük.
- Nincs hová menniük.

- Им некуда больше идти.
- Им больше некуда идти.

Nem tudom, hogy ő hova valósi.

- Я не знаю, откуда он.
- Я не знаю, откуда он родом.
- Я не знаю, откуда он приехал.

- Hová menjünk máshová?
- Hova máshova mennénk?

Куда нам ещё пойти?

- Hová költöznek el?
- Hova költöznek ők?

Куда они переезжают?

Tominak nem sikerült eldöntenie, hova menjen.

Том не мог решить, куда пойти.

- Este hová megyünk?
- Hova megyünk este?

Куда мы пойдём вечером?

Már eldöntöttem, hogy hova fogok menni.

- Я уже решил, куда пойду.
- Я уже решил, куда поеду.

Mária körülnézett, hogy hova tud leülni.

Мэри огляделась в поисках свободного места.

Kérdezd meg, hova parkolta le az autóját.

- Спроси у него, где он припарковался.
- Спросите у него, где он припарковался.

- Hova dugtad őket?
- Hová rejtetted el őket?

- Где ты их спрятал?
- Где ты их спрятала?
- Где вы их спрятали?
- Куда вы их спрятали?
- Куда ты их спрятал?
- Куда ты их спрятала?

Azt gondoltam, esetleg tudod, hova megy Tomi.

- Я думал, что Вы, возможно, знаете, куда пошел Том.
- Я подумал, что Вы можете знать, куда пошёл Том.

- Hol van az iskolád?
- Hova jársz iskolába?

- Где твоя школа?
- Где находится твоя школа?

- Hova mehetett ő?
- Hová ment ő vajon?

Интересно, куда она пошла.

Drága barátom: mindegy, hova mész, én megtalállak.

Мой дорогой друг: неважно, куда ты идёшь, я тебя найду.

- Hol voltál múlt vasárnap?
- Hova mentél múlt vasárnap?

- Куда ты ходил в прошлое воскресенье?
- Куда ты ходила в прошлое воскресенье?
- Куда вы ходили в прошлое воскресенье?
- Куда вы ездили в прошлое воскресенье?
- Куда ходили в прошлое воскресенье?
- Куда Вы ходили в прошлое воскресенье?
- Куда Вы ездили в прошлое воскресенье?
- Куда ездили в прошлое воскресенье?

Honnan tudtad, hogy Tom hova rejtette a gyémántokat?

Откуда ты знаешь, где Том спрятал алмазы?

- Hova megyünk ma este?
- Hová megyünk ma este?

Куда пойдём сегодня вечером?