Translation of "Látni" in Russian

0.016 sec.

Examples of using "Látni" in a sentence and their russian translations:

- Akarod látni?
- Látni akarod?

- Хочешь его увидеть?
- Хочешь её увидеть?
- Хотите её увидеть?
- Хотите его увидеть?

- Látni akarlak.
- Látni akarlak téged.

- Я хочу тебя видеть.
- Я хочу тебя увидеть.

- Viszont akarlak látni.
- Szeretnélek újra látni.

- Хочу вновь увидеть тебя.
- Хочу вновь с вами увидеться.

- Szeretném ezt látni.
- Szeretném azt látni.

- Я бы хотел увидеть это.
- Я бы хотела увидеть это.
- Мне бы хотелось увидеть это.

Látni akarom.

- Я хочу это увидеть.
- Я хочу на это посмотреть.

Látni akarjuk.

- Мы хотим это увидеть.
- Мы хотим на это посмотреть.

Látni akarlak.

- Я хочу тебя видеть.
- Я хочу тебя увидеть.

Látni akarom!

Я хочу посмотреть!

- Nem akarom újra látni.
- Soha többé nem akarom látni.
- Nem akarom többé látni.

Я не хочу его больше видеть.

- Látni sem akarlak többé.
- Nem akarlak többé látni!

- Я не хочу тебя больше видеть.
- Я не хочу снова видеть тебя!

- Szeretném látni az édesanyádat!
- Szeretném látni az édesanyádat.

- Я хотел бы увидеть твою мать.
- Я хочу видеть твою мать.
- Я хочу увидеться с твоей матерью.

- Szeretnék látni valami bizonyítékot.
- Szeretnék némi bizonyítékot látni.

Я хотел бы посмотреть на доказательства.

- A királyt akarjuk látni.
- Látni akarjuk a királyt.

- Мы хотим видеть короля.
- Мы хотим увидеть короля.

- Szeretném az édesapádat látni.
- Szeretném látni az édesapádat.

Я хотел бы увидеть твоего отца.

- Tom akar minket látni.
- Tom látni akar minket.

- Том хочет увидеть нас.
- Том хочет нас видеть.

Szeretnélek újra látni.

- Хочу вновь увидеть тебя.
- Хочу вновь с вами увидеться.

Többet akarsz látni?

Хочешь увидеть больше?

Mit akarsz látni?

- Что ты хочешь посмотреть?
- Что ты хочешь увидеть?
- Что вы хотите увидеть?
- Что вы хотите посмотреть?

Csak látni akartalak.

- Я просто хотел тебя увидеть.
- Я просто хотел тебя видеть.
- Я просто хотел вас видеть.

Nem akarom látni.

- Я не хочу его видеть.
- Я не хочу этого видеть.
- Я не хочу это видеть.

Tom látni akarja.

- Том хочет его увидеть.
- Том хочет её увидеть.

Tom látni akarta.

Том хотел это увидеть.

Szeretném látni őt.

- Я хотел бы повидаться с ней.
- Я хотел бы её видеть.
- Я хотел бы с ней увидеться.
- Я хотел бы её увидеть.

Újra látni akarom.

Я хочу снова это увидеть.

Mit szeretnél látni?

Что бы вы хотели увидеть?

Akarod látni őket?

- Ты хочешь их увидеть?
- Хочешь их увидеть?
- Хотите их увидеть?
- Вы хотите их увидеть?

Nem szeretné látni?

- Ты не хочешь её видеть?
- Вы не хотите её видеть?

Nem akarlak látni.

Я не хочу тебя видеть.

Szeretnék látni mindent.

Я хочу всё увидеть.

Akarja látni őket?

Вы хотите её увидеть?

- Tom látni akarja a fiát.
- Tamás látni akarja a fiát.

- Том хочет увидеть своего сына.
- Том хочет видеть своего сына.
- Том хочет увидеть сына.

Nápolyt látni és meghalni.

Увидеть Неаполь и умереть.

Szeretném látni a bélyeggyűjteményedet.

Я бы хотел посмотреть на твою коллекцию марок.

Szeretném látni a fiamat.

- Я хотел бы увидеть своего сына.
- Я хотел бы увидеть сына.

Akarod látni a kígyómat?

- Хочешь увидеть мою змею?
- Хочешь посмотреть на мою змею?
- Хотите посмотреть на мою змею?

Akarod látni a macskámat?

Хочешь посмотреть на мою кошку?

Nem akarlak újra látni.

Я не хочу тебя больше видеть.

Szeretném látni az édesanyádat!

Я хотел бы увидеть твою мать.

Nem akarlak látni többé.

Я не хочу тебя больше видеть.

Látni akarom a házadat.

- Я хочу посмотреть твой дом.
- Я хочу посмотреть ваш дом.

Jó téged újra látni.

Я рад снова тебя видеть.

Nem akarom őt látni.

Я не хочу её видеть.

Látni akarom a gyerekeimet.

- Я хочу увидеть своих детей.
- Я хочу увидеться со своими детьми.

Pont ezt akartam látni.

Это именно то, что я хотел увидеть!

Nem akarlak többé látni.

Я больше не хочу тебя видеть.

Újra látni akarom Tomot.

Я хочу ещё раз увидеть Тома.

Látni akarom, hogy táncoltok.

Я хочу посмотреть, как вы танцуете.

Látni fogod a különbséget.

- Ты увидишь разницу.
- Вы увидите разницу.

Tamás látni akar téged.

- Том хочет тебя видеть.
- Том хочет вас видеть.

Tom akar látni minket.

Том хочет видеть нас.

Tom eredményeket akart látni.

Том хотел увидеть результаты.

Szerencsét hoz hullócsillagot látni.

Увидеть падающую звезду — к удаче.

Látni szeretném még egyszer.

Я хочу снова это увидеть.

Szeretném látni a hölgyet.

- Я хочу её видеть.
- Я хочу её увидеть.

Szeretném látni a bizonyítékokat.

Я хотел бы посмотреть на доказательства.

- Nem akarlak itt még egyszer látni.
- Nem akarlak itt újra látni.

Я не хочу тебя здесь больше видеть.

Kezdünk mindenben példát látni rájuk.

они начали видеть примеры его проявления везде.

Ilyen fiatal pumakölyköket ritkán látni.

Редко видеть таких малышей пумы.

Már szinte csak körvonalakat látni.

Помимо силуэтов мы мало что видим.

Amit millióan el tudnának látni!

и в которой будут заняты миллионы людей.

Lehet látni innen a tornyot.

Башню можно увидеть отсюда.

Ma senkit sem akarok látni.

- Я не хочу никого видеть сегодня.
- Сегодня я не хочу никого видеть.

Szeretnéd látni az új autómat?

Не хотите взглянуть на мою новую машину?

Nem akarom Tomit meztelenül látni.

Я не хочу видеть Тома голым.

Senkit sem látni az utcán.

На улице никого не видно.

Csak látni akartam, hogy milyen.

Я просто хотел посмотреть, на что это похоже.

Nem akarok látni semmi mást.

Я больше не хочу ничего видеть.

Remélem látni fogom önt karácsonykor.

Я надеюсь, что я смогу увидеть тебя на Рождество.

- Megjósolható volt.
- Előre lehetett látni.

Это было предсказуемо.

Az óceánt is látni akarom.

Я тоже хочу увидеть океан.

Egy japán filmet akarok látni.

Я хочу посмотреть японский фильм.

Tomi látni akarta újra Marit.

- Том хотел ещё раз увидеть Мэри.
- Тому хотелось снова увидеться с Мэри.
- Том хотел снова увидеть Мэри.
- Тому хотелось ещё раз увидеть Мэри.

Tamás látni akarja a fiát.

Том хочет увидеть своего сына.

Remélhetőleg ma látni fogjuk Tomit.

Будем надеяться, что мы сегодня увидим Тома.

Tom akarja látni az eredményeket.

Том хочет увидеть результаты.

Tom látni akarta Mary szobáját.

Том хотел посмотреть комнату Мэри.

Soha többé nem akarom látni.

- Я не хочу его больше видеть.
- Я больше никогда не хочу его видеть.

A saját szememmel akarom látni.

- Я хочу увидеть это своими глазами.
- Я хочу увидеть это собственными глазами.

Csak látni akarom, mi történik.

Я просто хочу посмотреть, что будет.

Jó egy ismerős arcot látni.

Приятно увидеть знакомое лицо.

Én is látni akarom Tomot.

Я тоже хочу увидеть Тома.

Soha többet nem akarlak látni!

Я не хочу тебя больше видеть.

Az érzelmeknek, ahogy majd látni fogják,

Вы узнаете, что эмоции

Látni akartuk, mennyire jót tudunk csinálni.

Мы хотели посмотреть, что у нас получится.

Nagyon ritkán látni ilyen kicsi állatot.

Крайне редко можно увидеть такую малютку.

Lehet látni ma éjjel a Vénuszt?

Можно ли сегодня ночью увидеть Венеру?

- Látni akarom Tomit.
- Találkozni akarok Tomival.

- Я хочу повидать Тома.
- Я хочу увидеться с Томом.
- Я хочу видеть Тома.

Szeretném látni, mi van a kezedben.

Я бы хотела увидеть, что у тебя в руке.

Tom és Mari látni akarnak téged.

- Том и Мэри хотят тебя видеть.
- Том и Мэри хотят вас видеть.