Examples of using "Többé" in a sentence and their french translations:
Jamais plus.
Jamais plus.
- Je ne veux plus jamais te revoir.
- Je ne veux plus jamais vous revoir.
- Je ne vous crains plus.
- Je n'ai plus peur de vous.
- Je n'ai plus peur de toi.
- Je ne te crains plus.
Il n'y a plus de saisons.
Plus jamais la guerre !
- Je ne vous connais plus.
- Je ne te connais plus.
Ne m'aimes-tu plus ?
Je ne veux plus jamais vous revoir.
- Il ne se réveilla jamais.
- Il ne s'est jamais réveillé.
Ce serait mieux si nous ne nous voyions plus.
a gravement remis en question ma volonté de vivre.
que ça suffit !
N'en parlons plus.
Il ne se contrôle plus lui-même.
Je ne peux plus te faire confiance.
- Arrête de me corriger !
- Arrêtez de me corriger !
Je n'ai plus besoin de lunettes.
Je ne veux plus jamais te revoir.
Il ne vient plus ici.
Il ne peut plus marcher.
Ils sont plus ou moins de la même taille.
Je ne veux plus mentir.
Je ne veux plus te revoir.
Ne me dites plus de mensonges !
- Vous ne me faites plus peur.
- Je ne vous crains plus.
- Je n'ai plus peur de vous.
- Je ne veux plus te connaître.
- Je ne veux plus vous connaître.
Nous ne sommes pas en train de parler.
Je n'en ai plus besoin.
Il ne peut plus marcher.
Tom n'aime plus Marie.
- Ne me mens plus jamais.
- Ne me mens jamais plus.
- Ne me mentez jamais plus.
jusqu'à ce qu'il ne le soit plus,
il ne travaillera plus jamais.
Ils sont plus ou moins de la même taille.
- S'il te plaît, n'y pense plus.
- S'il vous plaît, n'y pensez plus.
Il n'était plus à la charge de ses parents.
Ne dites plus jamais de mensonge.
Je ne suis plus obligé de porter de lunettes.
Je ne veux plus en entendre parler.
Je n'ai plus besoin de personne.
Je ne suis plus un jeune homme.
Nous ne pouvons plus faire confiance à Tom.
Pourquoi ne me répond-elle plus ?
- Je ne le revis jamais plus.
- Je ne l'ai plus jamais revu.
Il promit qu'il ne mentirait plus jamais.
Ne le refais jamais plus !
Je ne veux surtout plus penser à rien.
Tu n'es plus mon amie.
Je n'aurai pas besoin de vous.
Je ne veux jamais le revoir.
Il comprend plus ou moins ses problèmes.
Ne revenez plus jamais !
Je veux arrêter d'y penser.
Ne reviens jamais plus ici !
même si vous ne la reverrez plus jamais par la suite ?
et le maintenons ininterrompu.
Peut-être que je ne les verrai plus jamais.
Quand une planète n'est-elle plus une planète ?
et nous ne nous étirons plus.
Elle n'y est pas revenue.
Elle ne sortait plus.
Elle n'avalait plus rien, elle ne chassait plus.
Voyager dans l'espace n'est plus un rêve.
Il comprend plus ou moins ses problèmes.
- Ne me reparle plus jamais ainsi !
- Ne me reparlez plus jamais ainsi !
- Je ne suis plus ton mari.
- Je ne suis plus votre mari.
- Je ne suis plus votre époux.
Personne ne pense plus de cette manière.
Personne ne vient plus me rendre visite.
Je ne veux jamais plus me marier.
Je ne veux plus t'entendre te plaindre.
Il ne visitera plus jamais la ville.
Je ne pourrai plus jamais jouer à nouveau.
Tom n'aime plus Marie.
Ceci ne doit jamais se reproduire.
Je ne traduirai plus tes phrases.
Tom n'en avait plus besoin.
Je ne t'aime plus.
C’est ce qui est expliqué à la fin.
Je ne boirai plus jamais d'alcool.
Il ne travaille plus ici.
- Tu n'as plus besoin de te faire du souci pour elle.
- Vous n'avez plus besoin de vous faire du souci pour elle.
Je n'en veux pas plus.
Je lui ai promis que je ne le ferai plus.
Nous ne pouvons pas continuer de nous voiler la face
Nous pouvions décider de ne plus offrir de cadeaux de Noël, plus jamais.
pas de pyjama d'hôpital, pas de nourriture de médiocre,
Je ne traduirai plus tes phrases.
Marie décida de ne plus le revoir.
- Tu ne seras plus jamais tout seul.
- Tu ne seras plus jamais toute seule.
- Depuis qu'il avait été blessé dans un accident, il ne pouvait plus marcher.
- Après avoir été blessé dans un accident, il ne pouvait plus marcher.
- Personne ne parle plus cette langue.
- Plus personne ne parle cette langue.