Translation of "Akarlak" in Russian

0.011 sec.

Examples of using "Akarlak" in a sentence and their russian translations:

- Akarlak téged!
- Akarlak.

Я хочу тебя.

- Látni akarlak.
- Látni akarlak téged.

- Я хочу тебя видеть.
- Я хочу тебя увидеть.

Téged akarlak.

Я хочу тебя.

Akarlak téged!

Я хочу тебя.

Látni akarlak.

- Я хочу тебя видеть.
- Я хочу тебя увидеть.

- Látni sem akarlak többé.
- Nem akarlak többé látni!

- Я не хочу тебя больше видеть.
- Я не хочу снова видеть тебя!

Nem akarlak zavarni.

- Я не хочу вас беспокоить.
- Я не хочу тебя беспокоить.

Egészben akarlak visszakapni.

- Я хочу, чтобы ты вернулся целым и невредимым.
- Я хочу, чтобы ты вернулась целой и невредимой.
- Я хочу, чтобы Вы вернулись целым и невредимым.
- Я хочу, чтобы Вы вернулись целой и невредимой.
- Я хочу, чтобы вы вернулись целыми и невредимыми.

Nem akarlak megkérni!

Я не хочу делать тебе предложение!

Nem akarlak nyaggatni.

Я не собираюсь тебе докучать.

Fel akarlak vidítani.

- Я хочу вас подбодрить.
- Я хочу тебя подбодрить.

Nem akarlak látni.

Я не хочу тебя видеть.

Meg akarlak csókolni.

- Я хочу поцеловать тебя.
- Я хочу тебя поцеловать.

Nem akarlak megütni, Tom.

Я не хочу тебя бить, Том.

Nem akarlak ismét elveszíteni.

Я не хочу снова потерять тебя.

Nem akarlak újra látni.

Я не хочу тебя больше видеть.

Én csak téged akarlak.

- Всё, что мне нужно - это ты.
- Всё, что я хочу, - это ты.

Nem akarlak látni többé.

Я не хочу тебя больше видеть.

Valakivel össze akarlak ismertetni.

Я хочу вас кое с кем познакомить.

Nem akarlak többé látni.

Я больше не хочу тебя видеть.

Nem akarlak tovább kínozni.

Я не хочу тебя больше мучить.

Nem akarlak többé ismerni.

- Я вас больше знать не хочу.
- Знать вас больше не хочу.

Be akarlak neki mutatni.

Я хочу тебя ему представить.

- Nem akarlak itt még egyszer látni.
- Nem akarlak itt újra látni.

Я не хочу тебя здесь больше видеть.

Soha többet nem akarlak látni!

Я не хочу тебя больше видеть.

- Én egyszerűen csak nem akarlak téged elveszíteni.
- Én egyszerűen csak nem akarlak elveszíteni.

- Я просто не хочу тебя терять.
- Я не хочу тебя терять - вот и всё.

- Viszont akarlak látni.
- Szeretnélek újra látni.

- Хочу вновь увидеть тебя.
- Хочу вновь с вами увидеться.

- Te kellesz, Tomi.
- Téged akarlak, Tom.

Я хочу тебя, Том.

- Kefélni akarok veled.
- Meg akarlak baszni.

Я хочу тебя трахнуть.

- Szeretném, ha hozzám jönnél.
- Szeretném, ha a feleségem lennél.
- Feleségül akarlak venni.
- El akarlak venni.

Я хочу, чтобы ты стала моей женой.

Nem akarlak lelőni, de megteszem, ha kell.

Я не хочу в тебя стрелять, но я выстрелю, если будет нужно.

Nem akarlak benneteket sem kérni, sem meggyőzni, csak figyelmeztetni.

Я не собираюсь ни просить вас, ни уговаривать, только предупреждаю.

- Nem akarok bajt okozni neked.
- Nem akarlak bajba juttatni.

- Я не хочу доставлять тебе неприятностей.
- Я не хочу доставлять вам неприятности.
- Я не хочу доставлять тебе хлопот.

Nem érdekel, hogy szegény vagy, úgy is el akarlak venni.

Мне наплевать на твою бедность. Я всё равно хочу жениться на тебе.

- Csak azt akarom, hogy elhagyd a házam.
- A házamon kívül akarlak tudni. Ennyi.

- Я просто хочу, чтобы ты убрался из моего дома.
- Я просто хочу, чтобы вы убрались из моего дома.