Translation of "Hülyének" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "Hülyének" in a sentence and their russian translations:

- Gügyének tartasz?
- Hülyének nézel?

Ты меня за дурака держишь?

Hogy merészelsz hülyének nevezni?

- Как ты смеешь называть меня тупым?
- Как вы смеете называть меня тупым?

Olyan hülyének tartasz, hogy ezt elhiszem?

- Ты меня совсем за идиота держишь, раз думаешь, что я этому поверю?
- Ты меня совсем за идиотку держишь, раз думаешь, что я этому поверю?

- Nem szeretem, ha hülyének néznek.
- Nem szeretem, ha bolondnak tartanak.

Я не люблю, когда из меня делают дурака.

Mikor visszagondolok arra, hogy mit tettem, eléggé hülyének érzem magam.

- Когда я вспоминаю о том, что я сделал, я чувствую себя довольно глупо.
- Когда я мысленно возвращаюсь к тому, что сделал, я чувствую себя довольно глупо.

- Ha ilyet csinálsz, hülyének néznek.
- Ha ezt teszed, idiótának fogsz tűnni.

Ты выглядишь глупо, когда делаешь такие вещи.

Ha hülyének nevezek valakit, nem sértegetni akarom. Csak jelzem számára, hogy az alapműveltségét ki kellene egészíteni.

Когда я называю кого-то тупым, это не оскорбление. Я указываю ему, что он имеет большой потенциал для умственного развития.

— Ne vágjál ilyen hülye pofát, ha hozzád beszélek! Te kifigurázol engem. — Hülyének tűnhet, de nekem ilyen az arcom. Bocsesz!

«Хватит делать такое странное лицо, когда я с тобой разговариваю. Ты надо мной издеваешься». – «Пусть оно тебе кажется странным, но это просто у меня такое лицо, уж извини».

- Miféle madárnak nézel te engem?
- Nézd meg, hogy tollas-e a hátam!
- Szerinted én most jöttem le a falvédőről?
- Azt hiszed, hogy én meszet ettem?
- Hülyének nézel te engem?
- Azt hiszed, hogy én most jöttem le a falvédőről?

Ты что думаешь, я дурак?

- Ne hagyd, hogy Tomi az orrodnál fogva vezessen!
- Ne hagyd Toninak, hogy palira vegyen!
- Ne engedd, hogy Tomi palimadárnak nézzen!
- Ne engedd Tominak, hogy a bolondját járassa veled!
- Ne hagyd, hogy Tomi hülyére vegyen!
- Ne hagyd Tominak, hogy packázzon veled!
- Ne hagyd Tominak, hogy hülyének nézzen téged!
- Ne hagyd, hogy játsszon veled Tomi!
- Ne hagyd magad Tomival megvezettetni.

- Не дай Тому себя одурачить.
- Не дайте Тому себя одурачить.