Translation of "Tettem" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "Tettem" in a sentence and their russian translations:

Érted tettem.

- Я сделал это для тебя.
- Я сделала это для тебя.
- Я сделал это для вас.
- Я сделала это для вас.
- Я сделала это ради тебя.
- Я сделал это ради тебя.
- Я сделала это ради вас.
- Я сделал это ради вас.

Rosszat tettem.

- Я поступил плохо.
- Я совершил плохой поступок.

Ezt is tettem.

И я создала.

Hogy miért tettem?

Зачем?

tettem a dolgom,

где занимался привычными делами.

De nem tettem.

Но мне это нелегко далось.

Sajnálom, amit tettem.

- Я прошу прощения за то, что я сделал.
- Я сожалею о том, что я сделал.

A fiókba tettem.

- Я положил это в ящик.
- Я положил его в ящик.
- Я положил её в ящик.

Semmit sem tettem.

- Я ничего не делал.
- Я ничего не сделал.

Szívességet tettem neked.

- Я сделал тебе одолжение.
- Я сделал вам одолжение.

Nem tettem mást.

Это всё, что я сделал.

Nem érted tettem.

Я не для тебя это сделал.

Nem szándékosan tettem.

- Я не специально.
- Я не нарочно.

Szívességet tettem Tominak.

Я сделал Тому одолжение.

Sietve tettem ezt.

- Я это в спешке сделал.
- Я делал это второпях.

Azt egyszer tettem.

Я сделал это один раз.

Ezt én tettem.

- Это я сделал.
- Это сделал я.

Ezt érted tettem.

Я сделал это из-за тебя.

Mindent érted tettem.

- Я всё для тебя сделал.
- Я всё для тебя делал.

Istenem, mit tettem!

- Боже мой, что я сделал!
- Боже мой, что я наделал!

Tettem egy fölfedezést.

- Я совершил открытие.
- Я совершила открытие.

- Úgy tettem, mintha támogatnám.
- Úgy tettem, mintha segítenék neki.

Я притворился, что поддерживаю его.

- A pénzt a páncélszekrénybe tettem.
- A pénzt a széfbe tettem.

Я положил деньги в сейф.

Szóval pontosan ezt tettem.

Что я и сделала.

Akaratom ellenére tettem ezt.

- Я сделал это против своей воли.
- Я сделала это против своей воли.

Épp most tettem meg.

Я только что это сделал.

Bankba tettem ezer dollárt.

Я положил в банк тысячу долларов.

Nagyon szégyellem, amit tettem.

Мне было очень стыдно за то, что я сделал.

Mikor tettem én ilyet?

Когда я это сделал?

Tudom, hogy mit tettem.

- Я знаю, что я сделал.
- Я знаю, что я сделала.

Tönkre tettem a szemüvegem.

- Я разбил свои очки.
- Я сломал свои очки.
- Я сломала свои очки.
- Я разбила свои очки.

Úgy tettem, mintha dolgoznék.

Я сделал вид, что работаю.

Hová tettem a kocsikulcsokat?

- Куда я положил ключи от машины?
- Куда я дел ключи от машины?

Úgy tettem, mintha aludnék.

- Я притворился спящим.
- Я притворилась спящей.
- Я делал вид, что сплю.
- Я притворялся спящим.
- Я притворялась спящей.

Nem bánom, amit tettem.

Я не раскаиваюсь в том, что я сделал.

Tettem, amit tenni kellett.

Я сделал то, что должно было быть сделано.

Én nem tettem volna.

- Я не сделал бы этого.
- Я бы не сделал этого.
- Я бы не сделала этого.

Hova tettem a kulcsokat?

- Куда я положил ключи?
- Куда я положила ключи?

Kezemet a vállára tettem.

- Я положил руку ему на плечо.
- Я кладу руку ему на плечо.

Tettem neki egy szívességet.

Я оказал ему услугу.

Nem tettem semmi szokatlant.

Я не сделал ничего необычного.

Óvatosságból nem tettem meg.

Я старался этого не делать.

Nehéz szívvel tettem meg.

Я сделал это с тяжёлым сердцем.

Semmi rosszat nem tettem.

- Я не сделал ничего плохого.
- Я ничего плохого не делала.
- Я ничего плохого не сделала.
- Я не сделал ничего дурного.
- Я не сделала ничего дурного.

Vázába tettem a virágokat.

Я поставил цветы в вазу.

- Úgy tettem, mint aki nem érti.
- Úgy tettem, mintha nem érteném.

- Я притворилась, что не понимаю.
- Я притворился, что не понимаю.

Azt tettem, amit mérgesen szoktam:

Я сделала то, что обычно делаю, когда я злюсь.

Aznap este tettem egy próbát.

И в ту ночь я провел эксперимент.

Soha életemben nem tettem ilyet.

Я никогда в жизни этого не делал.

Egy kérdést tettem fel neki.

Я задал ему вопрос.

Az életemet tettem ezért kockára.

- Я рисковал жизнью ради этого.
- Я рисковал жизнью ради него.
- Я рисковал жизнью ради неё.

- Tettem némi előrelépést.
- Haladtam valamennyit.

Некоторый прогресс у меня есть.

Tudom, hogy szörnyű dolgot tettem.

- Я знаю, что сделал ужасную вещь.
- Я знаю, что совершил ужасную вещь.

Örülök, hogy nem tettem meg.

- Я рад, что не сделал этого.
- Я рада, что не сделала этого.

Soha nem tettem ígéretet senkinek.

Я никогда никому ничего не обещал.

Ellenezhettem volna, de nem tettem.

- Я мог бы возразить, но не стал.
- Я мог возразить, но не стал.

- Kirúgtam Tomit.
- Lapátra tettem Tomit.

- Я уволил Тома.
- Я уволила Тома.

A könyveket a polcra tettem.

Я положил книгу на полку.

Elfelejtettem, hova tettem a kalapomat.

Я забыл, куда положил шляпу.

Nem bántam meg, amit tettem.

Я не сожалею о том, что сделал.

- Úgy tettem, mintha nem értettem volna meg.
- Úgy tettem, mint, aki nem érti.
- Úgy tettem, mint, aki nem értette meg.

- Я притворился, что я не понимаю.
- Я сделал вид, что не понимаю.

úgy tettem fel egyre több sminket.

я просто накладывал всё больше и больше грима.

Akkor most miért nem ezt tettem?

Так почему же на этот раз я так решил?

Személyes küldetésemmé tettem, hogy véget vessek

И в рамках своей жизненной миссии я решил

Nem jut eszembe, hogy hová tettem.

Я не могу вспомнить, где я положил его.

- Nem tettem semmit.
- Nem csináltam semmit.

- Я ничего не делал.
- Я ничего не сделал!

Azt fogom mondani, hogy én tettem.

- Я скажу, что я сделал это.
- Я скажу, что я сделала это.

Az egész várost tűvé tettem Tomért.

Я весь город обошел в поисках Тома.

Nem emlékszem, hogy ilyet tettem volna.

- Что-то не помню, чтобы я такое делал.
- Я такого за собой не помню.

Én is szert tettem sok barátra.

Также я завёл много друзей.

Most én tettem le a garast.

- Теперь моя очередь говорить.
- Сейчас моя очередь говорить.

Soha sem tettem szert sok pénzre.

Я никогда много не зарабатывал.

- Imitáltam a munkát.
- Színleltem a munkát.
- Úgy tettem, mintha dolgoznék.
- Úgy tettem, mint aki dolgozik.

Я сделал вид, что работаю.

- Úgy tettem, mintha elhinném, amit mond Tomi.
- Úgy tettem, mint aki elhiszi, amit Tomi mond.

- Я сделал вид, что верю тому, что говорит мне Том.
- Я сделал вид, что поверил тому, что сказал мне Том.

Vagy bizonyítéka annak, hogy valami rosszat tettem.

или свидетельство того, что я сделала нечто ужасное.

Nem emlékszem rá, hogy ilyet tettem volna.

Не помню, чтобы я это делал.

Nem tettem meg azt, amit mondtak nekem.

- Я не сделал того, что они мне сказали.
- Я не сделал того, что они мне велели.

Ezt kellett volna tennem, de nem tettem.

- Я должна была это сделать, но не сделала.
- Я должен был это сделать, но не сделал.

Minden fiúnak három-három kérdést tettem fel.

Я задал каждому из мальчиков по три вопроса.

A karosszék mellé tettem le az újságot.

Я положил газеты возле кресла.

Amikor kisgyerek voltam, elfenekeltek, ha valami rosszat tettem.

Когда я был ребенком, меня шлепали, если я делал что-то не так.

A te helyedben én is ugyanazt tettem volna.

На твоём месте я бы сделал то же самое.

Tudtam, hogy nem kellene meglátogatnom, mégis így tettem.

Я знал, что не должен идти к ней, но всё же пошёл.

- Nem tettem semmi egyebet.
- Nem csináltam semmi mást.

Я больше ничего не сделал.

Biztos vagyok benne, hogy ide tettem a pénzt.

Я уверен, что положил деньги сюда.

- Hová tettem a kocsikulcsot!?
- Hova raktam a slusszkulcsot!?

- Куда я положил ключи от машины?
- Куда я дел ключи от машины?

Csak azért tettem, mert nem volt más választásom.

Я сделал это только потому, что у меня не было выбора.

Azt hittem, hogy az MI legnagyobb, legfontosabb felfedezését tettem,

Я думал, что совершил одно из важнейших открытий в сфере ИИ,

Mi lett a könyvvel, amit ide tettem pár perce?

Что случилось с книгой, которую я положил сюда несколько минут назад?

Tettem ki neked egy csésze forró teát az asztalodra.

Я поставил чашку с горячим чаем на твой стол.

- Egy kérdést tettem fel neki.
- Feltettem neki egy kérdést.

Я задал ему вопрос.

Meg vagyok róla győződve, hogy semmi rosszat nem tettem.

Я абсолютно уверен, что не сделал ничего плохого.

Lefekvéskor az ágyam szélére ülve a combomra tettem a kezem,

Перед сном я сел на край кровати, положил руки на бёдра

Mikor visszagondolok arra, hogy mit tettem, eléggé hülyének érzem magam.

- Когда я вспоминаю о том, что я сделал, я чувствую себя довольно глупо.
- Когда я мысленно возвращаюсь к тому, что сделал, я чувствую себя довольно глупо.

Én ezt nem tettem volna, ha a te helyedben lettem volna.

Я бы не смог этого сделать, если был бы на твоём месте.

- Néhány kérdést tettem fel az orvosnak.
- Néhány kérdést intéztem az orvoshoz.

Я задал доктору ещё несколько вопросов.