Examples of using "Elmagyarázni" in a sentence and their russian translations:
Это трудно объяснить.
Это очень трудно объяснить.
Это трудно объяснить.
- Я попытаюсь всё объяснить.
- Я попробую всё объяснить.
У меня нет времени объяснять это подробно.
- Мне сейчас некогда это объяснять.
- У меня сейчас нет времени это объяснять.
- Я не собираюсь тебе это объяснять.
- Я не собираюсь вам это объяснять.
- Я не буду тебе это объяснять.
- Я не буду вам это объяснять.
- Я не буду тебе объяснять.
- Давай я попробую объяснить.
- Давайте я попробую объяснить.
- Сейчас я не могу всё объяснить.
- Я не могу сейчас всего объяснить.
Ты не мог бы это попроще объяснить?
Кто может мне это объяснить?
Как это ты умеешь так понятно объяснять?
Я не мог объяснить Тому, что происходит.
Если ты не можешь объяснить это на простом языке, значит ты недостаточно хорошо это понимаешь.
Это восточная концепция, на испанском довольно сложно объяснить.
- Это займёт у меня слишком много времени, чтобы объяснить, почему это не будет работать.
- У меня уйдёт слишком много времени на объяснение, почему это не сработает.
- Я не собираюсь снова тебе это объяснять.
- Я тебе второй раз объяснять не буду.
- Я вам второй раз объяснять не буду.
- Я тебе второй раз объяснять не собираюсь.
- Я вам второй раз объяснять не собираюсь.
- Я тебе это второй раз объяснять не собираюсь.
- Я вам это второй раз объяснять не собираюсь.
- Я тебе это второй раз объяснять не буду.
- Я вам это второй раз объяснять не буду.
- Я больше не буду тебе это объяснять.
- Я больше не буду вам это объяснять.
- Я больше не собираюсь тебе это объяснять.
- Я больше не собираюсь вам это объяснять.
Это займёт у меня слишком много времени, чтобы объяснить, почему это не будет работать.
Даже если эту теорию понять, её сложно объяснить.
Я такой дурак... пытаюсь объяснить то, чего не понимаю сам.
- Как мне сделать так, чтобы ты понял?
- Как мне сделать так, чтобы вы поняли?