Translation of "Sajnos" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "Sajnos" in a sentence and their portuguese translations:

- Sajnos ez igaz.
- Ez sajnos igaz.

É verdade, infelizmente.

Sajnos igaz.

- É verdade, infelizmente.
- Infelizmente é verdade.

Sajnos nem bírom.

Lamentavelmente não posso.

Sajnos nem lehetséges.

Infelizmente não é possível.

Sajnos hiába reménykedtem.

Minha esperança, infelizmente, foi uma ilusão.

Sajnos ez kamu.

Infelizmente isso é uma farsa.

Sajnos nem tehetem.

Infelizmente, não posso.

Sajnos nem fog megtörténni.

Infelizmente, isso não vai acontecer.

Sajnos már elköteleztem magam.

Infelizmente, eu tive outro compromisso.

Sajnos, van egy probléma.

Infelizmente, há um problema.

Sajnos, kicsit túl fiatal vagy.

Infelizmente, você é um tanto jovem demais.

Sajnos igaz az a pletyka.

Infelizmente aquele rumor é verdadeiro.

Sajnos nem tudok tovább maradni.

Eu não consigo mais ficar aqui, lamento.

Sajnos, nem ez a helyzet.

Infelizmente, esse não é o caso.

Sajnos nem tudok neked többet segíteni.

Eu não posso mais te ajudar, lamento.

Sajnos, a világ tele van idiótákkal.

Que triste, o mundo está cheio de idiotas.

Sajnos Tomi megtagadta tőlünk a segítséget.

Infelizmente, o Tom se recusou a nos ajudar.

Sajnos nem értem önt; túl gyorsan beszél.

Desculpe por não te ter entendido; você fala rápido demais.

De sajnos nem ez a megfelelő gondolkodás.

Mas, infelizmente, essa não é a reação certa aqui.

Sajnos, nem érte meg, hogy saját szemével lássa.

Infelizmente, ele não viveu para ver isso.

Sajnos, az emberek inkább tévéznek, mint könyvet olvasnak.

Infelizmente, assiste-se mais televisão do que se leem livros.

Sajnos, az emberek többet néznek tévét, mint könyvet olvasnak.

Infelizmente, assiste-se mais televisão do que se leem livros.

Sajnos a világ nem sokat tud a magyar irodalomról.

Infelizmente o mundo não sabe muito sobre a literatura magiar.

Egy ilyen alkalommal a szavak sajnos nem sokat használnak.

Em tempos como esse, palavras são lamentavelmente inadequadas.

Sajnos csak a felét értettem meg annak, amit olvastam.

Infelizmente, só entendi metade do que li.

Sajnos az emberek több időt töltenek tévénézéssel, mint könyvolvasással.

Infelizmente, assiste-se mais televisão do que se leem livros.

Sajnos nem feküdhetek tovább az ágyban; mennem kell dolgozni.

Infelizmente não posso mais ficar na cama; preciso ir ao trabalho.

Sajnos nem tudtuk még eléggé beharangozni és reklámozni a lehetőségeket.

Infelizmente, ainda não estamos em condições de chamar bastante atenção e fazer propaganda.

Vannak olyanok, akiknek a német nyelv tanulása sajnos valóságos rémálom.

Estudar alemão, para alguns, é, infelizmente, um pesadelo.