Translation of "Probléma" in Turkish

0.022 sec.

Examples of using "Probléma" in a sentence and their turkish translations:

Volt probléma, nincs probléma.

Sorun çözüldü.

- Ez egy probléma.
- Ez probléma.

- Bu bir sorun.
- Bu bir problem.

- Hol van probléma?
- Hol a probléma?

Sorun nerede?

- A probléma megoldható.
- A probléma kezelhető.

Sorun aşılmaz değildir.

Semmi probléma.

Hiçbir sorun yok.

Probléma lehet.

Bu bir sorun olabilir.

- A probléma magától megoldódott.
- A probléma megoldódott.

- Problem kendiliğinden çözüldü.
- Sorun kendiliğinden halloldu.

- Ez egy komplex probléma.
- Ez egy összetett probléma.

Bu karmaşık bir sorun.

Ez viszont probléma.

Bu bir zorluk

Van néhány probléma.

Birkaç sorun var.

A probléma megoldódott.

Bu sorun çözülüyor.

Van egy probléma.

Bir sorun var.

Mi a probléma?

Sorun ne?

Volt egy probléma.

Bir sorun vardı.

Ez egy probléma.

- Bu bir sorun.
- Bu bir problem.

Az nem probléma.

Bu sorun değil.

Ez nagy probléma.

Bu büyük bir sorundur.

Ez miért probléma?

Bu neden bir problem.

Ez a probléma?

O sorun mu?

Probléma van Tommal?

Tom'la ilgili bir sorun mu var?

Ez probléma lehet.

Bu bir sorun olabilir.

A probléma ön.

Sorun sensin.

Ez nem probléma.

- Önemli değil.
- Sorun değil.
- O sorun değil.

Ez határozottan probléma.

Bu kesinlikle bir problem.

Ez összetett probléma.

- Bu karmaşık bir sorundur.
- Bu karmaşık bir problemdir.

- Probléma megoldva!
- Gond egy szál se!
- A probléma elhárítva.

Sorun çözüldü!

- Ez nem probléma.
- Nem probléma.
- Ez nem jelent gondot.

Sorun değil.

Látják, ez a probléma.

Yani, sorun bu.

„Ez komoly probléma.” – gondoltam.

"Bu ciddi bir sorun." diye düşündüm.

A népességrobbanás komoly probléma.

Nüfus patlaması, ciddi bir sorundur

Megoldatlan maradt a probléma.

- Sorun çözümsüz kalır.
- Sorun çözülmemiş kalır.

Két megoldatlan probléma maradt.

İki sorun çözümsüz kaldı.

Számomra ez nem probléma.

Benim için bu bir sorun değil.

Újabb probléma merült fel.

Başka bir sorun çıktı.

Mi volt a probléma?

Sorun neydi?

Van egy súlyos probléma.

Ciddi bir sorun var.

Lesz egy kis probléma.

Bir sorun olacaktır.

Egyáltalán nem probléma, igaz?

Bu hiç de problem değil, değil mi?

Nem ők a probléma.

Onlar sorun değil.

Nem lesz semmi probléma.

Hiçbir şey yanlış gitmeyecek.

Na, ez már probléma.

- Problem çıktı.
- İşte bu bir sorun.

Éppen ez a probléma.

Bu sadece sorun.

Látom, mi a probléma.

Sorunun ne olduğunu anlıyorum.

Rájöttem a probléma megoldására.

Sorunu nasıl çözeceğimi buldum.

Ez egy súlyos probléma.

Bu büyük bir sorun.

Ez egy szörnyű probléma.

Bu berbat bir sorun.

Ebből komoly probléma lehet.

Bu ciddi bir sorun haline gelebilir.

Sohasem volt azelőtt probléma.

Daha önce hiç sorun olmadı.

Rájöttem, mi a probléma.

Sorunun ne olduğunu buldum.

Az nem lesz probléma.

O bir sorun olmayacak.

Mi lenne a probléma?

Ne sorun gibi görünüyor.

Mi is a probléma?

Sorun tam olarak nedir?

Ez a probléma része.

Bu, sorunun bir parçası.

Ez egyáltalán nem probléma.

Pek de sorun değil.

Ugyanaz az öreg probléma.

Bu aynı eski sorun.

Ez nem probléma, ugye?

Sorun değil, değil mi?

Tom, mi a probléma?

Sorun nedir, Tom?

Nincs itt semmi probléma.

Burada sorun yok.

Tom, ez nem probléma.

Sorun değil, Tom.

Van itt egy probléma.

Burada bir sorun var.

Ez egy aprócska probléma.

O küçük bir sorun.

Ez az egyetlen probléma.

Bu tek sorun.

Ez egy összetett probléma.

Sorun karmaşık.

Ez volt a probléma?

Sorun bu muydu?

Ez itt a probléma.

Al sana problem.

Nem ez a probléma.

Sorun o değil.

Ez egy komoly probléma.

O ciddi bir sorun.

Mi a probléma vele?

Onunla ilgili sorun nedir?

Ez nem igazi probléma.

O, gerçek bir sorun değil.

Egy új probléma adódott.

Yeni bir zorluk ortaya çıktı.

- Tudod, hol a probléma gyökere.
- Tudod, hogy honnan fakad a probléma.

Sorunun nerede uzandığını bilirsin.

Ez egy óriási társadalmi probléma,

Bu muazzam bir toplumsal sorun ve

A probléma nem a klímaváltozás.

Sorun, iklim değişikliği değil.

A probléma a jogosultságban rejlik.

Çalışanlara imkân verilmemesi sorunuydu.

És ez valódi probléma volt.

Bu ciddi bir problemdi.

Erőltetettnek tűnik, mégis valódi probléma.

Bu zoraki görünebilir ama gerçek bir problemdir.

Nem értem, mi a probléma.

Sorunun ne olduğunu anlamıyorum.

Remélem, nem lesz semmi probléma.

Hiç sorun olmayacağını umuyorum.

Szeretnéd tudni, mi a probléma?

Sorunun ne olduğunu bilmek istiyor musun?

Attól félek, fölmerült egy probléma.

Korkarım bir sorunumuz var.

Nem ez volt a probléma.

O sorun değildi.

Egyáltalán nem volt semmi probléma.

Hiç sorun değildi.

Csak egyetlen apró probléma volt.

Sadece küçük bir sorun vardı.

A képmutatásod valóban nagy probléma.

Senin riyakarlığın gerçekten büyük bir problem.

Egyértelmű, hogy van egy probléma.

Açıkça bir sorun var.

Ez a probléma, azt hiszem.

Sanırım sorun bu.

Érted, hogy mi a probléma?

Sorunun ne olduğunu anlıyor musun?

Ez most egy más probléma.

Bu şimdi başka birinin sorunu.

Van itt egy kis probléma.

Küçük bir sorun var.

Van egy másik probléma is.

Bir sorun daha var.

A probléma az idő volt.

Mesele zamandı.

Itt nem ez a probléma.

Buradaki sorun bu değil.

Az egy nehéz matematikai probléma.

Bu zor bir matematik problemi.