Examples of using "„ez" in a sentence and their korean translations:
그게 우리의 유일한 선택이었습니다.
색다른 느낌이라 신기했을 거예요
바로 증오감 때문인거죠.
그건 싫습니까?
농담이 아닙니다.
특이한 것이 생겼습니다.
하지만 얼음으로 없어지는 물의 양은
그러나 이런 기회, 청년에게 배당되는 이 기회는
"좋은 아이디어야." 혹은 "끔찍한 아이디어야."
이 사람들은 물리학도입니다.
저것을 '프랙탈'이라고 합니다.
그것이 어쩌면 인간에게 있어서 멋진 일일지도 모릅니다
말도 안 되는 착각입니다
이 스와스티카는
그런 일은 일어나지 않았습니다.
그건 바로 좀비 감염입니다.
바람직한 일입니다.
이게 제가 드려야 할 것입니다.
이것은 좋은 지적입니다.
물론, 이건 말도 안되는 일이죠.
바로 세 개의 규칙이죠.
제 생각으로는
엄청난 일이죠.
제겐 큰 교훈이었어요.
그건 매우 중요합니다.
아주 중요한 삶의 기술입니다.
두렵겠죠, 알아요.
이것은 무엇을 의미할까요?
매우 큰 발전입니다.
네, 분명히 차이가 있습니다.
우리 모두가 가진 생리적 욕구입니다.
이렇게 해보죠.
슬픈 일이죠.
그 때 모든 게 바뀌었죠.
홀로그래피라고 불리는 기술입니다.
이건 홀로그램입니다.
이건 매우 흥미롭습니다.
진보는 검증할 수 있는 가설입니다.
그것이 과제입니다.
새로운 발견입니다
바로 고래상어입니다
어떻게 이런 일이 가능한 걸까요?
부피를 적게 차지하고,
사실이에요.
네? 어떻게 가능하냐고요?
실제로 이산화탄소를 생성하는 것이 맞습니다.
숀다: 사실이에요.
어떻게 그런 일이 가능할까요?
제가 가장 좋아하는 질문은 이겁니다:
그것이 매우 중요하다고 봅니다.
이는 매우 중요합니다.
이는 어떻게 수행될까요?
이것이 우리의 가정입니다.
그건 바로 토양입니다.
제게는, 이 두 가지 존재 자체가 성공입니다.
저의 바람은, 이 나무 조형물이
정말 극소수만이 이 분야에 관심을 가졌습니다.
당신은 어떻게 하는지 알아야 합니다.
이 사람들은 엔지니어입니다.
물론 이 모든 과학이 나오지 않았겠죠.
이곳은 그의 거점지였던 겁니다.
전혀 그렇지 않습니다
사랑은 중독입니다, 정말입니다.
무슨 일이 벌어지고 있는 걸까요?
그럼 어떻게 해야 할까요?
저는 꽤 심각한 상황이라고 생각합니다.
이것은 중요한 차이입니다.
너무나 훌륭하지 않습니까?
이것이 감염가능자의 고갈입니다.
네, 그건 좋은 뉴스입니다.
말도 안 돼.
천만다행이었죠.
짐, 이번엔 운이 좋았을 뿐이에요.
즉, 우리 가운데 8천 6백만 명이
매우 빠른 속도입니다.
그 것이 제가 한 가장 큰 베팅입니다.
지금은 제3세대 기술의 시대입니다.
이 열매를 받으세요.
그리고 실제 그렇습니다.
참 잘 먹히네요. 그렇지 않나요?
그러나 그런 일은 일어나지 않았죠.
수면 시간이 짧을수록, 인생도 그만큼 짧아집니다.
사실 이건 일종의 딜레마입니다.
사실이 아니죠.
오만이란 건가요.
악순환인 거예요.
관찰에 관한 얘기입니다.
아주 튼튼한 로봇이죠.
이야기라면 사실인가?
꽤 멋지지 않나요?
예를 들면, 오늘날 아시아 전역에서
전혀 다른 세상이죠.
왜 그렇게 된 걸까요?
기간이 짧고 특정 시기에만 존재하는 메가시티입니다.
그리고 점점 더 나아질 것입니다.
이 말이 무슨 뜻인지 아십니까?
이 경우에는 가운데 어디쯤이 되겠군요.