Translation of "Történt" in Italian

0.015 sec.

Examples of using "Történt" in a sentence and their italian translations:

- Hogyan történt ez?
- Hogy történt?

Com'è successo?

- Ez még régebben történt.
- Ez történt még anno.
- Ez nem most történt.
- Korábban történt.
- Előtte történt.

- È successo prima.
- È capitato prima.

- Azután mi történt?
- Mi történt aztán?
- Mi történt utána?

- E poi cos'è successo?
- E poi cosa è successo?

Valami történt.

È successo qualcosa.

Hol történt?

Dov'è successo?

Mi történt?

Cos'è appena successo?

Rómában történt.

- È successo a Roma.
- È successa a Roma.
- Successe a Roma.
- È capitato a Roma.
- È capitata a Roma.
- Capitò a Roma.

Történt valami?

- È successo qualcosa?
- È capitato qualcosa?

Félreértés történt.

C'è stato un malinteso.

Robbanás történt.

- C'è stata un'esplosione.
- Ci fu un'esplosione.

Baleset történt.

- C'è stato un incidente.
- Ci fu un incidente.

- Túl gyorsan történt.
- Ez túl gyorsan történt.

È successo troppo velocemente.

- Sok éve történt.
- Sok évvel ezelőtt történt.

- È successo molto tempo fa.
- Successe molto tempo fa.

- Minden tavasszal ez történt.
- Ez történt minden tavasszal.

Questo succedeva ogni primavera.

Nem ez történt.

non è successo!

Ez miért történt?

Perché è successo?

Változás is történt.

qualcosa è cambiato.

Így is történt.

E lo hanno fatto.

De történt valami,

Ma è successo qualcosa

Nos, az történt,

Quindi successe che,

Tulajdonképpen mi történt?

- Cos'è successo davvero?
- Cos'è successo in realtà?
- Cos'è successo realmente?

Sally, mi történt?

- Cos'è successo, Sally?
- Che cos'è successo, Sally?

Hé, mi történt?

- Hey, cos'è successo?
- Hey, che cos'è successo?
- Hey, che è successo?

Tavaly októberben történt.

Successe lo scorso ottobre.

Ez nemrégiben történt.

- È successo piuttosto recentemente.
- È successo piuttosto di recente.

Mi történt itt?

- Cos'è successo qui?
- Che cos'è successo qui?

Miért történt ez?

- Perché è successo questo?
- Perché è successo ciò?

De történt valami?

Ma è successo qualcosa?

Aztán mi történt?

- Cos'è successo dopo?
- Cosa successe dopo?

Mi történt pontosan?

- Cos'è successo esattamente?
- Cosa successe esattamente?

Tehát mi történt?

Quindi cos'è successo?

Mi történt veled?

- Cosa ti è successo?
- Cosa vi è successo?
- Cosa le è successo?
- Che ti è successo?
- Che vi è successo?
- Che le è successo?
- Che cosa ti è successo?
- Che cosa vi è successo?
- Che cosa le è successo?

Sok minden történt.

È successo molto.

Egy baleset történt.

È successo un incidente.

Ez mostanában történt?

È successo recentemente?

Láttad, mi történt?

Hai visto cosa è successo?

Túl gyorsan történt.

- È successo troppo velocemente.
- È capitato troppo velocemente.

Három éve történt.

- È successo tre anni fa.
- È capitato tre anni fa.

Valami váratlan történt.

- È successo qualcosa di inaspettato.
- È capitato qualcosa di inaspettato.
- Successe qualcosa di inaspettato.
- Capitò qualcosa di inaspettato.

Nem úgy történt.

Non è successo così.

Nem történt semmi.

Non fa niente!

Biztosan történt valami.

- Deve essere successo qualcosa.
- Dev'essere successo qualcosa.

Mi történt ma?

- Cos'è successo oggi?
- Che cos'è successo oggi?
- Che è successo oggi?

Mi történt vele?

- Che cosa gli è successo?
- Cosa gli è successo?
- Cosa gli successe?
- Che cosa gli successe?
- Che gli è successo?
- Che gli successe?

Mi történt Tamással?

Cos'è successo a Tom?

- Mi történt a múlt éjszaka?
- Mi történt az éjjel?

Cos'è successo la scorsa notte?

- Egy szörnyű baleset történt tegnap.
- Szörnyű baleset történt tegnap.

È avvenuto un incidente terribile ieri.

- Mondd el, mi történt!
- Mondd el, hogy mi történt!

- Dimmi quello che è successo.
- Dimmi cos'è successo.
- Ditemi cos'è successo.

- Nem történt semmi.
- Nem volt semmi.
- Semmi sem történt.

- Non è successo nulla.
- Non è successo niente.
- Non è capitato niente.
- Non è capitato nulla.

- Valami borzalmas történt.
- Valami iszonyatos történt.
- Valami borzasztó ment végbe.

È successo qualcosa di terribile.

- Tudom, hogy mi történt.
- Én tudom azt, hogy mi történt.

Io lo so cos'è successo.

Szóval akkor hogy történt?

Quindi, cos'è successo?

De nem ez történt.

Ma non è successo così.

Ez mégis miért történt?

Perchè è successo?

Kíváncsi vagyok, mi történt.

Mi chiedo cosa sia successo.

Tudod, hogy mi történt?

- Sai cos'è successo?
- Tu sai cos'è successo?
- Sa cos'è successo?
- Lei sa cos'è successo?
- Sapete cos'è successo?
- Voi sapete cos'è successo?

A baleset tegnapelőtt történt.

L'incidente è avvenuto l'altro ieri.

Minden olyan gyorsan történt.

È successo tutto così velocemente.

Mi történt a táskámmal?

Cos'è successo alla mia borsa?

Tudják, hogy mi történt.

- Sanno cos'è successo.
- Loro sanno cos'è successo.
- Sanno cos'è capitato.
- Loro sanno cos'è capitato.

Tudni akarom, mi történt.

Voglio sapere cos'è successo.

Ez már azelőtt történt.

- È già successo.
- È già capitato.

Mi történt a hajóval?

Cos'è successo alla nave?

Nem is történt meg.

- Non è proprio successo.
- Non è proprio capitato.

Ez olyan gyorsan történt.

È successo così velocemente.

Valami történt, vagy nem?

- È successo qualcosa, vero?
- È capitato qualcosa, vero?

Semmi különös nem történt.

Non successe niente di speciale.

Mi történt a rendelésünkkel?

- Cos'è successo al nostro ordine?
- Che cos'è successo al nostro ordine?
- Che è successo al nostro ordine?

Tudom, hogy mi történt.

- So cos'è successo.
- Io so cos'è successo.
- Lo so cos'è successo.
- Io lo so cos'è successo.

Hol vagyok? Mi történt?

Dove sono? Cos'è successo?

Nagyon sajnálom, ami történt.

- Sono molto dispiaciuto per quello che è successo.
- Io sono molto dispiaciuto per quello che è successo.
- Sono molto dispiaciuta per quello che è successo.
- Io sono molto dispiaciuta per quello che è successo.
- Mi dispiace molto per quello che è successo.
- A me dispiace molto per quello che è successo.

Kíváncsi vagyok, mikor történt.

- Mi chiedo quando sia successo.
- Io mi chiedo quando sia successo.

Tudjuk, hogy mi történt.

- Sappiamo cos'è successo.
- Noi sappiamo cos'è successo.
- Lo sappiamo cos'è successo.
- Noi lo sappiamo cos'è successo.

Semmi más nem történt.

Non è successo altro.

Mi történt a parkban?

- Cos'è successo nel parco?
- Che cos'è successo nel parco?

Sajnos nem történt meg.

- Sfortunatamente, non è successo.
- Sfortunatamente, non è capitato.

Semmi váratlan nem történt.

- Non è successo niente di inaspettato.
- Non è successo nulla di inaspettato.

Történt valami, így van?

È successo qualcosa, vero?

Soha nem történt ilyen.

Non è mai successa.

Nem pontosan ez történt.

- Non è esattamente quello che è successo.
- Non è esattamente quello che è capitato.
- Non è esattamente ciò che è successo.
- Non è esattamente ciò che è capitato.