Examples of using "Történt" in a sentence and their japanese translations:
前にもあったよ。
- 場所はどこですか。
- どこで起こったの?
- ローマであった。
- ローマで起こりました。
- 何が起こったのですか。
- 何が起こったの?
- 何があったの?
何かあったかい。
何かが起こった。
それは随分昔に起きたことです。
- このようにして事故がおきたのだ。
- このようにしてその事故は起こったのです。
- このようにしてその事件は起こったのです。
- 事故はかくして起こった。
そうはなりませんでした
私の場合は
でも あることが起きて
こういうことです
実際に何が起こったのか。
何が起こったんだい、サリー?
何があったんだ?
それは去年の10月に起こった。
それはつい最近のことです。
- そこで何が起こったのですか。
- ここで何があったんだ?
- それはどのようにして起こったのか。
- それはどうして起こったのか。
交通事故がおきました。
過ぎたことは仕方ないよ。
なぜこうなったのかしら。
- それは2013年の出来事だ。
- それは2013年に起こった。
彼に何が起こったのですか。
- 彼の身に何が起こったのだろう。
- 彼に何が起こったのですか。
- 彼に何が起こったのだろう。
- あの人がどうかしましたか。
平気だよ。
トムに何があったんですか?
それは偶然に起こった。
- 変なことがあったんだ。
- 妙なことが起きたもんだ。
昨夜、何があったんですか。
昨日酷い事故が起きました。
何が起きたのか話して下さい。
事故がちょうど今起こったところだ。
今日一日の出来事が全部夢だったらいいのに。
ジョンに起こった出来事について聞きましたか。
彼女は言いました 「ポーラ 何があったの?
でも そうはなりませんでした
何が起こったんだろう。
何が起こったのか知っていますか。
それはある夜に起こった。
その事故はおととい起きた。
何が起きたのか知りません。
実際には起こってないことです。
私たちの注文はどうなっているのですか。
私たちの料理はどうなっているのですか。
結局なにも起こらなかった。
君の犬はどうなりましたか。
それは1年前に起こった。
その事件は真夜中に起こった。
彼らは何が起こったのか知りたがっている。
あの交差点で何が起こったのか。
事故はどこで起こったのですか。
昨日何があったのですか。
私に何が起こったのか言ってごらん。
- 交差点で事故が発生した。
- 交差点で事故があった。
- 何が起きたの?
- 何が起こったのですか。
- 何が起こったの?
- 何があったの?
彼の演説中に不思議なできごとが起こった。
それが弟の身に起きたことです
先程の妻と私のケースがそれです
さあ 多くのことが1つの文で起こりました
では今 何が起きたのでしょうか?
十分なサポート体制を得られました
驚くことに そのとき
ハイウエイで事故が起きた。
その事故は昨日の朝に起こった。
その事故はあの交差点で起こった。
その事故は2時間前に起こった。
「どうしたんだ」「車が故障したんだ」
彼の留守中に恐ろしい事故が起こった。
昨日何が起こったのか知らないのですか。
その交通事故はどうやって起きたのですか。
彼にどうなったかわからない。
あの交差点で何が起こったのか。
何があったのか教えてください。
その事件はどうして起こったのか。
何事が起こったのか誰もが知りたがっていた。
- 事故が起こったところである。
- 事故がちょうど今起こったところだ。
どうしてこんな誤解が生じたのだろう。
君はトムに何が起こったか聞いた?
君はトムに何が起こったか聞いた?
何が起きたのか話して下さい。
事故は突然に起こった。
それはあらかじめ練っていた計画ではなかった。
彼は何が起きてるのか、分かってなかったんだ。
これは大統領の就任式典の 翌日のことでした
これは この数年間で 著しい成長を遂げています
山田君がその後どうなったか、誰も知らない。