Translation of "Történt" in Japanese

0.008 sec.

Examples of using "Történt" in a sentence and their japanese translations:

- Ez még régebben történt.
- Ez történt még anno.
- Ez nem most történt.
- Korábban történt.
- Előtte történt.

前にもあったよ。

Hol történt?

- 場所はどこですか。
- どこで起こったの?

Rómában történt.

- ローマであった。
- ローマで起こりました。

Mi történt?

- 何が起こったのですか。
- 何が起こったの?
- 何があったの?

Történt valami?

何かあったかい。

Valami történt.

何かが起こった。

- Sok éve történt.
- Sok évvel ezelőtt történt.

それは随分昔に起きたことです。

- Így történt a szerencsétlenség.
- Így történt a baleset.

- このようにして事故がおきたのだ。
- このようにしてその事故は起こったのです。
- このようにしてその事件は起こったのです。
- 事故はかくして起こった。

Nem ez történt.

そうはなりませんでした

Velem így történt.

私の場合は

De történt valami,

でも あることが起きて

Nos, az történt,

こういうことです

Tulajdonképpen mi történt?

実際に何が起こったのか。

Sally, mi történt?

何が起こったんだい、サリー?

Hé, mi történt?

何があったんだ?

Tavaly októberben történt.

それは去年の10月に起こった。

Ez nemrégiben történt.

それはつい最近のことです。

Mi történt itt?

- そこで何が起こったのですか。
- ここで何があったんだ?

Hogyan történt ez?

- それはどのようにして起こったのか。
- それはどうして起こったのか。

Egy baleset történt.

交通事故がおきました。

Ami történt, megtörtént.

過ぎたことは仕方ないよ。

Miért történt ez?

なぜこうなったのかしら。

2013-ban történt.

- それは2013年の出来事だ。
- それは2013年に起こった。

Történt vele valami?

彼に何が起こったのですか。

Mi történt vele?

- 彼の身に何が起こったのだろう。
- 彼に何が起こったのですか。
- 彼に何が起こったのだろう。
- あの人がどうかしましたか。

Nem történt semmi.

平気だよ。

Mi történt Tamással?

トムに何があったんですか?

Ez véletlen történt.

それは偶然に起こった。

Valami furcsa történt.

- 変なことがあったんだ。
- 妙なことが起きたもんだ。

- Mi történt a múlt éjszaka?
- Mi történt az éjjel?

昨夜、何があったんですか。

- Egy szörnyű baleset történt tegnap.
- Szörnyű baleset történt tegnap.

昨日酷い事故が起きました。

- Mondd el, mi történt!
- Mondd el, hogy mi történt!

何が起きたのか話して下さい。

- Pont most történt egy baleset.
- Éppen most történt egy baleset.
- Egy baleset történt az imént.

事故がちょうど今起こったところだ。

Azt kívánnám, ami ma történt, bár meg se történt volna.

今日一日の出来事が全部夢だったらいいのに。

- Hallottad, mi történt Johnnal?
- Hallottál arról, hogy mi történt Johnnal?

ジョンに起こった出来事について聞きましたか。

"Paula, mi történt veled?

彼女は言いました 「ポーラ 何があったの?

De nem ez történt.

でも そうはなりませんでした

Kíváncsi vagyok, mi történt.

何が起こったんだろう。

Tudod, hogy mi történt?

何が起こったのか知っていますか。

Egy éjszaka történt valamikor.

それはある夜に起こった。

A baleset tegnapelőtt történt.

その事故はおととい起きた。

Nem tudom, mi történt.

何が起きたのか知りません。

Nem is történt meg.

実際には起こってないことです。

Mi történt a rendelésünkkel?

私たちの注文はどうなっているのですか。

Mi történt a kajánkkal?

私たちの料理はどうなっているのですか。

Végül semmi sem történt.

結局なにも起こらなかった。

Mi történt a kutyáddal?

君の犬はどうなりましたか。

Ez egy éve történt.

それは1年前に起こった。

Az eset éjfélkor történt.

その事件は真夜中に起こった。

Tudni akarják, mi történt.

彼らは何が起こったのか知りたがっている。

Mi történt a kereszteződésnél?

あの交差点で何が起こったのか。

Hol történt a baleset?

事故はどこで起こったのですか。

Mi történt veled tegnap?

昨日何があったのですか。

Tippelj, mi történt velem!

私に何が起こったのか言ってごらん。

A kereszteződésben baleset történt.

- 交差点で事故が発生した。
- 交差点で事故があった。

- Mi történt?
- Mi volt?

- 何が起きたの?
- 何が起こったのですか。
- 何が起こったの?
- 何があったの?

- A beszéde alatt különös esemény történt.
- A beszéde alatt különös incidens történt.

彼の演説中に不思議なできごとが起こった。

Ez történt annál az esetnél,

それが弟の身に起きたことです

Ez történt velünk a feleségemmel.

先程の妻と私のケースがそれです

Rengeteg dolog történt egyetlen mondatban.

さあ 多くのことが1つの文で起こりました

Szóval mi is történt itt?

では今 何が起きたのでしょうか?

Sikerült együttélni azzal, ami történt.

十分なサポート体制を得られました

Megdöbbentő dolog történt az úton:

驚くことに そのとき

A baleset az autópályán történt.

ハイウエイで事故が起きた。

A baleset tegnap reggel történt.

その事故は昨日の朝に起こった。

A baleset az útkereszteződésnél történt.

その事故はあの交差点で起こった。

A baleset két órája történt.

その事故は2時間前に起こった。

"Mi történt?" "Lerobbant a kocsi."

「どうしたんだ」「車が故障したんだ」

Szörnyű baleset történt a távollétében.

彼の留守中に恐ろしい事故が起こった。

Nem tudod, mi történt tegnap?

昨日何が起こったのか知らないのですか。

Hogy történt a közlekedési baleset?

その交通事故はどうやって起きたのですか。

Nem tudom, mi történt vele.

彼にどうなったかわからない。

Mi történt annál a kereszteződésnél?

あの交差点で何が起こったのか。

Kérlek, mondd el, mi történt!

何があったのか教えてください。

Hogy történt ez a baleset?

その事件はどうして起こったのか。

Mindenki tudni kívánta, mi történt.

何事が起こったのか誰もが知りたがっていた。

Pont most történt egy baleset.

- 事故が起こったところである。
- 事故がちょうど今起こったところだ。

Hogy történt ez a félreértés?

どうしてこんな誤解が生じたのだろう。

Hallottátok, hogy mi történt Tamással?

君はトムに何が起こったか聞いた?

Hallottad, hogy mi történt Tamással?

君はトムに何が起こったか聞いた?

Kérem mondja el, mi történt.

何が起きたのか話して下さい。

Az egész baleset hirtelen történt.

事故は突然に起こった。

Nem előre megfontolt szándékkal történt.

それはあらかじめ練っていた計画ではなかった。

Nem fogta fel, mi történt.

彼は何が起きてるのか、分かってなかったんだ。

Ez az elnök beiktatásának másnapján történt.

これは大統領の就任式典の 翌日のことでした

Az elmúlt években számottevő növekedés történt.

これは この数年間で 著しい成長を遂げています

Senki sem tudja, mi történt Jamadával.

山田君がその後どうなったか、誰も知らない。