Translation of "Hagyott" in German

0.004 sec.

Examples of using "Hagyott" in a sentence and their german translations:

Tom cserben hagyott.

- Tom hat mich enttäuscht.
- Tom hat mich im Stich gelassen.

Nem hagyott üzenetet.

Sie hat keine Nachricht hinterlassen.

- Hagyott várni egy fél órát.
- Egy fél órát hagyott várni.

- Sie ließ mich eine halbe Stunde warten.
- Sie ließ mich eine halbe Stunde warten.

Négy gyermeket hagyott hátra.

Er hinterlässt vier Kinder.

Minden ablakot nyitva hagyott.

- Er hat alle Fenster aufgelassen.
- Er hat alle Fenster offengelassen.

Valaki üzenetet hagyott neked.

- Jemand hat dir eine Nachricht hinterlassen.
- Jemand hat Ihnen eine Nachricht hinterlassen.
- Jemand hat euch eine Nachricht hinterlassen.

Tom nem hagyott üzenetet.

Tom hat keine Nachricht hinterlassen.

Nem hagyott enni Tomi.

Tom hat mich nichts essen lassen.

- Egyik legjobb barátom hagyott cserben.
- Az egyik legjobb barátom hagyott cserben.

- Einer meiner besten Freunde hat mich im Stich gelassen.
- Eine meiner besten Freundinnen hat mich im Stich gelassen.

A hóvihar nem hagyott alább.

Der Schneesturm dauerte an.

Nagy vagyont hagyott a lányára.

Er hat seiner Tochter ein großes Vermögen hinterlassen.

Óriási vagyont hagyott a feleségére.

Er ließ seine Frau mit einem riesigen Vermögen zurück.

- Elárult téged.
- Cserben hagyott téged.

- Er hat dich verraten.
- Er hat Sie verraten.
- Er verriet dich.
- Er verriet Sie.
- Er hat dich hintergangen.

Tamás hagyott egy ajándékot neked.

- Tom hat ein Geschenk für dich dagelassen.
- Tom hat ein Geschenk für euch dagelassen.
- Tom hat ein Geschenk für Sie dagelassen.

Elolvasta az íróasztalon hagyott levelemet.

Sie hat meinen auf dem Schreibtisch gelassenen Brief gelesen.

Fred nagy vagyont hagyott a feleségére.

- Fred hinterließ seiner Frau ein großes Vermögen.
- Fred hinterließ seiner Ehefrau ein großes Vermögen.

Mária szépsége senkit sem hagyott hidegen.

Marias Schönheit ließ keinen Mann gleichgültig.

Tomi nem hagyott nekem választási lehetőséget.

Tom ließ mir keine Wahl.

Valaki a padon hagyott egy táskát.

Jemand hat eine Tasche auf der Bank stehenlassen.

Miért hagyott engem olyan sokáig aludni?

Warum haben Sie mich so lange schlafen lassen?

- Egyik legjobb barátom hagyott cserben.
- Cserbenhagyott az egyik legjobb barátom.
- Az egyik legjobb barátom hagyott cserben.

Einer meiner besten Freunde hat mich im Stich gelassen.

Valaki egy égő cigarettát hagyott az asztalon.

Jemand ließ eine brennende Zigarette auf dem Tisch liegen.

Az őrizetlenül hagyott pénz szüli a tolvajt.

Unbewachtes Geld lehrt den Dieb.

Tom kutyája sáros mancsnyomokat hagyott mindenütt az új szőnyegén.

Toms Hund hat mit seinen Pfoten überall auf dem neuen Teppich schmutzige Spuren hinterlassen.

- Apám nagy vagyont hagyományozott rám.
- Édesapám nagy vagyont hagyott rám.

Mein Vater hat mir ein großes Vermögen hinterlassen.

- Ő mindent a véletlenre hagyott.
- Ő mindent a véletlenre bízott.

Er überließ alles dem Zufall.

Az ismételt figyelmeztetések ellenére Tom nem hagyott fel azzal, amit csinált.

- Trotz wiederholter Warnungen hat Tom das nicht eingestellt.
- Trotz wiederholter Warnungen hat Tom damit nicht aufgehört.

Az az ugató dög egy szemhunyásnyit sem hagyott engem aludni egész éjszaka.

Der kläffende Köter von nebenan hat mich fast die ganze Nacht lang kein Auge zutun lassen.

- Fél óráig várakoztatott.
- Hagyott várni egy fél órát.
- Fél órán át várakoztatott.

- Sie ließ mich eine halbe Stunde warten.
- Sie ließ mich eine halbe Stunde warten.

Charles főherceg csak egy kis előleget hagyott hátra őr, hogy késleltesse a franciákat.

Erzherzog Charles hatte nur eine kleine Vorhut zurückgelassen, um die Franzosen aufzuhalten.

- Az éjjel nem tudtam aludni a lármától.
- Éjjel a zaj nem hagyott aludni.

Der Lärm hielt mich letzte Nacht vom Schlafen ab.

Johanna egy tipikus gonosz anyós volt. Egy alkalmat sem hagyott ki, hogy Máriát gyötörje.

Johanna war die typische böse Stiefmutter, die keine Gelegenheit ungenutzt ließ, um Maria zu quälen.

- Tom megpróbált minden árulkodó nyomot eltüntetni, egyet hagyott azonban mégis.
- Tom megpróbált minden árulkodó nyomot eltüntetni, egy azonban mégis elkerülte a figyelmét.

Tom versuchte, alle verräterischen Spuren zu beseitigen, doch eine entging ihm.

A télapó a kéményen keresztül jött be, de ahelyett hogy ajándékokat hagyott volna a gyerekeknek, megtöltötte a zsákját értéktárgyakkal, amiket talált, és eltünt.

Der Weihnachtsmann kam zum Schornstein herein, aber statt den Kindern Geschenke dazulassen, füllte er sich den Sack mit allen Wertsachen, die er fand, und verschwand wieder.

Arra, hogy az emberek azt beszélték, hogy Tamás csak azért vette el Máriát, mert a nagybátyja egy vagyont hagyott Máriára, azt reagálta, hogy neki aztán teljesen mindegy, kitől származik az örökség.

Als es hieß, Tom habe Maria nur geheiratet, weil ihr Onkel ihr ein Vermögen hinterlassen habe, meinte jener, er hätte sie genommen, ganz egal, von wem das Erbe sei.