Translation of "Várni" in German

0.016 sec.

Examples of using "Várni" in a sentence and their german translations:

- Akartunk várni.
- Várni akartunk.

Wir wollten warten.

- Várni fogok rád.
- Várni foglak.

- Ich werde auf dich warten.
- Ich warte auf dich.

Akartunk várni.

Wir wollten warten.

Várni kell.

Es ist nötig zu warten.

Tudok várni.

Ich kann warten.

Tessék várni.

Bitte warten.

Várni fogok.

Ich werde warten.

Utálok várni.

Ich hasse es, zu warten.

Várni fogunk.

Wir werden warten.

Várni foglak.

Ich werde auf dich warten.

- Nem bírok várni holnapig.
- Nem tudok holnapig várni.

Bis morgen kann ich nicht warten.

- Mindig rád kell várni.
- Folyton rád kell várni.

Man muss immer auf dich warten.

Legyen szíves várni!

Bitte warten Sie.

Nem tudok várni.

Ich kann es kaum erwarten.

Tom várni fog.

Tom wird warten.

Kint fogok várni.

- Ich werde draußen warten.
- Ich habe vor, draußen zu warten.

Várni fog rád.

Er wird auf dich warten.

Miért várni karácsonyig?

Warum auf Weihnachten warten?

Nincs értelme várni.

Warten bringt nichts.

Nem akarok várni.

Ich will nicht warten.

Nem tudunk várni.

Wir können nicht warten.

Itt fogunk várni.

Wir werden hier warten.

Nem bírtam várni.

- Ich konnte nicht warten.
- Ich konnte es nicht erwarten.

Nem szeretek várni.

Ich warte nicht gerne.

- Hagyott várni egy fél órát.
- Egy fél órát hagyott várni.

- Sie ließ mich eine halbe Stunde warten.
- Sie ließ mich eine halbe Stunde warten.

Tudnál várni egy pillanatig?

Würde es Ihnen etwas ausmachen, einen Moment zu warten?

Nem tudok tovább várni.

- Ich kann nicht länger warten.
- Ich kann nicht mehr warten.
- Ich kann nicht noch länger warten.

Nem akarunk tovább várni.

Wir wollen nicht länger warten.

Nem tudok várni örökké.

Ich kann nicht ewig warten.

Tom nem tud várni.

Tom kann nicht warten.

Egyszerűen nem tudok várni.

Ich kann es einfach nicht erwarten.

Négy óráig fogok várni.

- Ich werde bis vier Uhr warten.
- Ich warte bis vier Uhr.

Itt fogok várni rád.

Ich werde hier auf dich warten.

Muszáj itt várni rájuk?

Müssen wir hier auf sie warten?

Nem fogok rád várni!

Ich werde nicht auf dich warten!

Meg akarom várni Tomit.

Ich will auf Tom warten.

Tom várni fog rád.

Tom wird auf dich warten.

Várni fogunk egy kicsit.

- Wir werden eine Weile warten.
- Wir warten einen Moment.

Rád fogok itt várni.

- Ich werde hier auf dich warten.
- Ich werde hier auf Sie warten.
- Ich werde hier auf euch warten.

Tom nem szeret várni.

Tom wartet nicht gerne.

Tudsz várni egy percet?

Kannst du einen kurzen Augenblick warten?

Tudsz egy kicsit várni?

Kannst du eben warten?

Nem akarok várni rád.

Ich will nicht auf dich warten.

- Várni fogok.
- Várakozni fogok.

Ich werde warten.

Tudsz várni egy kicsit?

Kannst du eine kleine Weile warten?

Nem szeretek rá várni.

Ich mag nicht auf ihn warten.

Abszolút időpocsékolás tovább várni.

Noch länger zu warten ist die reinste Zeitverschwendung.

Nincs értelme várni rá.

Es hat keinen Zweck, auf ihn zu warten.

Tom nem fog várni.

Tom wird nicht warten.

Azt mondta, várni fog.

Er sagte mir, er würde warten.

A vonatra várni unalmas.

Es ist langweilig, auf einen Zug zu warten.

Mindig rád kell várni.

Man muss immer auf dich warten.

- Annyit sajnos nem tudok várni.
- Sajnos nem tudok annyi időt várni.

So viel kann ich leider nicht warten.

- Kérlek, várj!
- Kérem, várjon!
- Legyél szíves várni!
- Legyél szíves várakozni.
- Legyen kedves várni!
- Legyenek kedvesek várni!
- Szíveskedjen várni!
- Szíveskedjenek várakozni!
- Várj, légy szíves!
- Várjanak, kérem szépen!

Bitte warten Sie.

- Tom nem akar olyan sokat várni.
- Tom nem akar olyan sokáig várni.

Tom will nicht so lange warten.

Az iskola előtt foglak várni.

Ich werde vor der Schule auf dich warten.

Nem tudok tovább várni rá.

Ich kann nicht länger auf ihn warten.

Tom nem akar rád várni.

Tom will nicht auf dich warten.

Nem akarok olyan sokat várni.

- Ich will nicht so lange warten.
- Ich möchte nicht so lange warten.
- So lange möchte ich nicht warten.

Légy szíves, várni harminc percet.

Bitte warten Sie dreißig Minuten.

Nem bánom, ha várni kell.

Es stört mich nicht zu warten.

Nem tudok rá tovább várni.

Ich kann nicht mehr auf ihn warten.

Nem tudok olyan sokáig várni.

Ich kann nicht so lange warten.

Nem akarok olyan sokáig várni.

Ich will nicht so lange warten.

Remélem, hogy várni fog rám.

Ich hoffe, sie wird auf mich warten.

Nem akarok olyan soká várni.

Ich will nicht so lange warten.

Tomnak nem volt kedve várni.

Tom hatte keine Lust zu warten.

Nem akarok várni. Most akarom!

Ich will nicht warten. Ich will es sofort haben!

Tom nem fog sokáig várni.

Tom wird nicht länger warten.

Tìz percet nem tudok várni.

Ich kann nicht zehn Minuten warten.

- Itt várok.
- Itt fogok várni.

Ich werde hier warten.

Esküszöm, hogy várni fogok rád!

Ich schwöre, dass ich auf dich warten werde.

Az esküvőig akar várni vele.

Er will bis zur Ehe warten.

- Várhatok reggelig.
- Tudok várni holnap reggelig.
- Holnap reggelig tudok várni.
- Várhatok holnap reggelig.

Ich kann bis morgen früh warten.

Egész nap nem tudok rá várni.

Ich kann nicht den ganzen Tag warten.

Mi, férfiak, szoktunk várni a nőkre.

Wir Männer sind es gewohnt, auf die Frauen zu warten.

Nem lehet mindent az iskoláktól várni.

Man kann nicht alles von den Schulen erwarten.

Nem kell bocsánatkérésre várni a megbocsátáshoz.

Man muss nicht auf eine Entschuldigung warten, bevor man vergibt.

Nem tudunk tovább várni. Indulnunk kell.

Wir können nicht länger warten. Wir müssen los.

- Nem tudlak megvárni.
- Nem tudok rád várni.
- Nem tudom önt megvárni.
- Nem tudok önre várni.

Ich kann nicht auf dich warten.

- A női mosdó előtt negyed órát kellett várni.
- A női mosdó előtt várni kellett egy negyed órát.
- Várni kellett negyed órát a női mosdó előtt.
- Várni kellett egy negyed órát a női mosdó előtt.

Vor der Damentoilette musste man sich eine Viertelstunde anstellen.

Itt fogok várni, ameddig vissza nem jön.

Ich werde hier warten, bis er zurückkommt.

- Három órát fogunk várni.
- Három órát várunk.

Wir werden drei Stunden warten.

Tom meg akarta várni a következő buszt.

Tom wollte auf den nächsten Bus warten.