Translation of "Becsukni" in German

0.003 sec.

Examples of using "Becsukni" in a sentence and their german translations:

Elfelejtettem becsukni az ablakokat.

Ich habe vergessen, die Fenster zuzumachen.

Lennél szíves becsukni az ajtót?

Würden Sie bitte die Tür verriegeln?

Nem jutott eszedbe becsukni az ablakokat?

- Ist es euch nicht in den Sinn gekommen, die Fenster zu schließen?
- Bist du denn nicht auf die Idee gekommen, die Fenster zu schließen?
- Ist es dir etwa nicht in den Sinn gekommen, vielleicht mal die Fenster zu schließen?
- Bist du nicht darauf gekommen, mal die Fenster zuzumachen?

Ne felejtsd el becsukni az ajtót.

- Vergiss nicht, die Tür zu schließen.
- Vergessen Sie nicht, die Tür zuzumachen.

Ne felejtsd el becsukni az ablakokat!

Vergiss nicht, die Fenster zuzumachen.

Miért nem tudod becsukni magad után a vécéajtót?

Warum kannst du nicht hinter dir die Klotür zumachen?

- Becsuknád az ablakot?
- Lennél szíves becsukni azt az ablakot?

Würdest du bitte das Fenster zumachen?

- Esik, és elfelejtettük becsukni az ablakot.
- Esik, és elfelejtettük bezárni az ablakot.
- Esik az eső, mi meg elfelejtettük becsukni az ablakot.

Es regnet, und wir haben vergessen, die Fenster zu schließen.

- Kérem, csukja be az ajtót.
- Legyen szíves becsukni az ajtót.

- Schließ bitte die Tür.
- Bitte schließen Sie die Tür.
- Bitte schließ die Tür.

Be kellett volna zárnod minden ajtót vagy legalábbis becsukni őket.

Du hättest alle Türen abschließen oder zumindest schließen sollen.