Translation of "Akik" in German

0.018 sec.

Examples of using "Akik" in a sentence and their german translations:

Vagyunk, akik vagyunk.

Wir sind, wer wir sind.

Akik ismerik, kedvelik.

Die, die ihn kennen, schätzen ihn.

Vannak, akik kiábrándultak.

Einige sind enttäuscht.

...akik nem voltak hithűek és nem... Akik használták az eszüket,

...die Unorthodoxen, die nicht... Wir haben unsere Köpfe benutzt

Akadnak, akik így vélik.

Manche Menschen denken das.

...olyanok, akik ha távoznak,

sind die, die nach ihrem Rücktritt

Akik maradni akarnak, maradhatnak.

Wer will, kann bleiben.

Akik egy nyelvet hallgatnak otthon,

Die Gehirne der Babys, die eine Sprache hören,

Akik csőlátásban szenvednek, gondban vannak,

Wenn Sie einen Tunnelblick haben, ist das problematisch,

akik egyáltalán nem ismerik Londont."

die sich in der Londoner Innenstadt nicht auskennen?

akik sohasem tanultak meg olvasni.

gab es diejenigen, die nie zu lesen lernten.

Azokról, akik végrehajtották az utasításokat,

Menschen, die Ihre Pflicht taten

akik mindig aggódnak az élelem,

und Sie sich ständig Sorgen um Ihr Essen machen müssen,

akik a sarki éjszakában vándorolnak.

die sich in die Polarnacht wagen.

Vagy akik kétkezi munkát végeznek.

oder Menschen, die physischer Arbeit nachgehen.

Nincsenek kevesen, akik ugyanígy gondolkodnak.

Es gibt nicht wenige Menschen, die so denken.

Szeretjük azokat, akik szeretnek minket.

Wir lieben, die uns lieben.

Boldogok azok, akik mindent elfelejtenek.

Glücklich sind die, die alles vergessen.

Háromféle ember van a világon: azok, akik tudnak számolni, és azok, akik nem.

Es gibt drei Arten von Leuten auf der Welt: die, die zählen können, und die, die es nicht können.

- Segíts azoknak, akik maguknak nem tudnak.
- Adj azoknak segítséget, akik magukat segíteni képtelenek.

Hilf denen, die sich selbst nicht helfen können.

Vallóniában olyan belgák élnek, azokon kívül, akik Brüsszelben élnek, akik franciául vagy németül beszélnek.

In Wallonien leben diejenigen Belgier, die Französisch oder Deutsch sprechen, außer jenen, die in Brüssel leben.

akik a saját életük középpontjában álltak.

Menschen, die im Mittelpunkt ihres eigenen Lebens standen,

Azoknál viszont, akik egyáltalán nem aludtak,

Doch bei den Personen mit Schlafmangel

Beszéltem egy szervezettel, akik nemrég elhatározták,

Ich sprach mit einer Firma, die kürzlich beschloss,

és azokról, akik a következményeit viselik.

und andere, die mit den Konsequenzen leben mussten.

Segélyek és pártfogók, akik pénzt adnak,

Stipendien und Mäzene, die Geld vergeben,

akik partnerek a Frente-párt harcában.

unsere Mitstreiter von der Frente-Partei.

Akik viszont az átlaghoz közelebb állnak,

Diejenigen, die eher mittig auf der Skala sind,

Azok, akik korábban már ellátogattak ide,

Die Leute, die diese Region besucht haben,

Van neki két lánya, akik megházasodtak.

Er hat zwei verheiratete Töchter.

Két fia volt, akik orvosok lettek.

Er hatte zwei Söhne; die wurden Ärzte.

Akik Svájcba látogatnak, megcsodálják az Alpokat.

Die Menschen, die die Schweiz besuchen, bewundern die Alpen.

Utálom az olyanokat, akik ilyeneket mondanak.

Ich hasse Menschen, die so reden.

Sokan vannak, akik nem szeretnek engem.

Viele mögen mich nicht.

Azok, akik terroristák egyeseknek, szabadságharcosok másoknak.

Die für die einen Terroristen sind, gelten anderen als Freiheitskämpfer.

akik születésükkor nem kaptak ilyen oltást.

verglichen mit den Kindern, die bei Geburt keine Lebendimpfung erhalten hatten.

Tégy jót azoknak, akik gyűlölnek téged.

- Sei gut zu denen, die dich hassen.
- Tut denen Gutes, die euch hassen.
- Tut wohl denen, die euch hassen.
- Tut Gutes denen, die euch hassen.
- Tut denen wohl, die euch hassen.

Mi vagyunk az egyetlenek, akik megmaradtak.

Nur wir sind noch da.

Legyetek kedvesek azokhoz, akik körülvesznek benneteket.

Seid nett zu denen, die euch umgeben.

Akik tegnap mentek el, Skóciából jöttek.

Die Leute, die gestern fortgegangen sind, sind aus Schottland.

Ők azok, akik a szomszédban laknak.

Sie sind die Leute, die nebenan wohnen.

Három fia van, akik tengerészek lettek.

Sie hat drei Söhne, welche Seeleute geworden sind.

- Miért azok, akik nem akarnak gyereket kell fizetni azoknak, akik akarnak?
- Miért fizessenek azok, akik nem akarnak gyereket, azoknak, akik akarnak?
- Miért fizessenek a gyermeket nem vállalók azoknak, akik vállalnak gyermeket?
- Akik nem akarnak gyermeket, azok miért kell, hogy fizessenek a gyermeket akaróknak?
- Akik szándékosan gyermektelenek, azok miért fizessenek a gyermeket akaróknak?
- Ha valaki nem akar gyermeket, miért fizessen annak, aki akar?

Warum müssen diejenigen, die keine Kinder haben wollen, für diejenigen zahlen, die welche wollen?

A világon 10 emberfajta van: azok, akik értik, és azok, akik nem értik a bináris rendszert.

Es gibt 10 Arten von Menschen in der Welt: die, die das Binärsystem verstehen, und die, die es nicht verstehen.

akik Londonban élnek, jól ismerik a várost,

die in London lebten, sich in der Stadt gut auskannten

Mert sokan vannak, akik erre azt mondják:

Denn es gibt viele Menschen, die sagen:

akik hosszasan időznek a szív metaforikus jelentésén,

die des Herzens metaphorische Bedeutung als Grundlage nehmen,

Persze, sokan élnek egyedül, akik mégse magányosak.

Es gibt so viele Menschen, die alleine leben, aber nicht einsam sind.

Visszaszerezhetjük a demokráciát azoktól, akik elorozták tőlünk.

Wir können die Demokratie vor den Menschen retten, die sie uns nahmen.

Több száz miniatűr parkgondozó... akik egész éjjel...

Es sind Hunderte von Mini-Gärtnern. Sie sind die ganze Nacht wach...

Két fia volt, akik mindketten tanárok lettek.

Er hatte zwei Söhne, die beide Lehrer wurden.

Szeretném mindazoknak kifejezni a hálámat, akik segítettek.

- Ich möchte all denen, die geholfen haben, meinen Dank aussprechen.
- Ich möchte gegenüber allen Helfern meinen Dank zum Ausdruck bringen.

Akik az igazság útját járják, egyedül bandukolnak.

Die zur Wahrheit wandern, wandern allein.

A világ azoké, akik korán kelnek fel.

Die Welt gehört den Frühaufstehern.

Tomnak két testvére van, akik Bostonban élnek.

Tom hat zwei Brüder, die in Boston leben.

A szerencse azok oldalára pártol, akik vidámak.

Das Glück kommt zu denen, die lachen.

Akik engem ismernek, tudják, hogy katolikus vagyok.

Die mich kennen, wissen, dass ich katholisch bin.

Azok, akik megértették, emeljék fel a kezüket.

Wer das verstanden hat, soll die Hand heben.

Vannak, akik számára a nulla pozitív szám.

Es gibt Leute, für die Null eine positive Zahl ist.

Vannak barátai, akik segíteni tudnak önnek, nem?

Sie haben Freunde, die Ihnen helfen können, nicht wahr?

A csoda azokhoz érkezik, akik hisznek benne.

Wunder kommen zu denen, die an sie glauben.

Ezek lelketlen spekulánsok, akik lepaktáltak az Ördöggel.

Das sind seelenlose Spekulanten, die einen Pakt mit dem Teufel eingegangen sind.

Azok, akik félnek hibázni, kevésbé képesek tanulni.

Diejenigen, die Angst haben, Fehler zu machen, haben weniger Lernfähigkeit.

A boldogtalan embereknek három típusa van: azok, akik nem tudnak és nem is kérdeznek; akik tudnak, de nem tanítanak; és azok, akik tanítanak, de nem cselekszenek.

Es gibt drei Gruppen von Menschen, die unglücklich sind: jene, die nicht wissen und nicht fragen, jene, die wissen und nicht lehren, und diejenigen, die lehren und nicht handeln.

A nőket, akik férfiruhát viselnek, manapság a társadalom akceptálja - ellentétben azokkal a férfiakkal, akik női ruhát viselnek.

Frauen, die Männerkleidung tragen, sind heutzutage gesellschaftlich weitgehend akzeptiert – ganz im Gegensatz zu Männern, welche Frauenkleidung tragen.

Tanítani azokat, akik tényleg tanulni akarnak, csodálatos dolog; de azokat, akik nem akarnak tanulni, maga a pokol.

Die zu unterrichten, die wirklich lernen wollen, ist eine tolle Sache. Aber denen etwas beibringen zu müssen, die sich sträuben, das ist die wahre Hölle.

- Vannak férfiak, akik engem szépnek találnak.
- Vannak olyan férfiak, akiknek én tetszem.
- Vannak férfiak, akik engem szépnek tartanak.

- Es gibt Männer, die mich schön finden.
- Es gibt Männer, die mich für schön halten.

Mi, akik az idegen nyelveket az iskolában tanultuk,

Wer in der Schule Fremdsprachen gelernt hat,

akik tökéletesen értik és használják azt a célnyelvet.

die die Zielsprache korrekt und sicher sprechen.

akik végül ennek a 3%-nak dolgoznak majd.

der letztendlich für diese drei Prozent arbeitet.

Akik tudják kezelni a haragjukat, értelmet adnak neki,

Die, die Wut verarbeiten können und daraus einen Sinn herleiten,

Csak azért, mert azok, akik, vagy amiket hisznek,

wegen dessen, was sie sind oder woran sie glauben

Az olyan embereknek, akik megtanultak veszíteni az életben.

Er ist für Menschen, die gelernt haben, mit Verlusten umzugehen.

Hogy a nőkre hallgass, akik az életed részei?

um den Frauen in eurem Leben zuzuhören?

Van két fia, akik még nem járnak iskolába.

Er hat zwei Söhne, die noch nicht in die Schule gehen.

A kislányok, akik nem kaptak babát, sírni kezdtek.

Die Mädchen, die keine Puppen bekommen hatten, begannen zu weinen.

Hordárokat hívott, akik a csomagokat berakták a vagonba.

Er rief nach Trägern und diese trugen das Gepäck in den Waggon.

Azok az emberek, akik tegnap ette mentek, skótok.

Die Personen, die gestern fortgingen, sind Schotten.

A szellemek valósak azok számára, akik hisznek bennük.

Geister sind für die real, die an sie glauben.

akik szintén csak nem immunis embereket fertőzhetnek tovább.

Diese wiederum können es auch nur an andere nicht-immune Menschen weitergeben.

Két lánya van, akik mindketten orvoshoz mentek feleségül.

Er hat zwei Töchter, die beide mit Ärzten verheiratet sind.

Azoknak kell segítenünk, akik nem tudják magukat megvédeni.

Wir müssen denen helfen, die sich nicht wehren können.

Veszélyesek azok az emberek, akik nincsenek másra tekintettel.

Respektlose Menschen sind gefährlich.

Az emberek akik érted hazudnának, neked is hazudnának.

Leute, die für dich lügen würden, würden dich anlügen.

Az olyan emberek, akik állandóan magukról beszélnek, untatnak.

- Leute, die ständig nur von sich reden, langweilen mich.
- Leute, die die ganze Zeit über sich selber reden, langweilen mich.

Tom nem szeret olyan emberekkel lógni, akik dohányoznak.

Tom verkehrt nicht gern mit Rauchern.

Ezek voltak azok, akik hátul ültek a kocsiban?

Waren die diejenigen, die hinten im Wagen gesessen haben?

akik egyszerre két nyelvet tanulnak, vagyis a bilingvis babákat.

die zwei Sprachen gleichzeitig lernen, also bilinguale Babys.

és azt, hogy mi tesz minket azzá, akik vagyunk.

und auch an unserem Verständnis dessen, was uns zu dem macht, wer wir sind.

Akár olyan gyerekek is, akik maguk is homoszexuálisak lesznek.

sogar von Kindern, die selbst homosexuell werden.

A nyaralás azoknak jó, akik egész évben nagyon unatkoznak.

Ferien sind gut für Leute, die sich das ganze Jahr über langweilen.

Még mindig vannak olyan emberek, akik nem tudnak olvasni.

Es gibt noch immer Menschen, die nicht lesen können.

Azoknak, akik a boldogságról beszélnek, általában szomorú a szemük.

Diejenigen, die vom Glück sprechen, haben oft traurige Augen.

A könyvek olyan embereknek valók, akik máshol szeretnének lenni.

- Bücher sind für die Leute da, die sich an einen anderen Ort wünschen.
- Bücher sind für Menschen, die gern woanders wären.

Tom csapata az egyetlen, akik eddig többször is megcsinálták.

Toms Gruppe hat es bisher als einzige mehr als einmal geschafft.

Sok ember fél az olyanoktól, akik nem olyanok, mint ők.

Viele Menschen fürchten diejenigen, die ihnen nicht ähneln.

Vannak, akik azt mondják, hogy 2012-ben katasztófa fog bekövetkezni.

Es gibt Leute, die behaupten, 2012 werde eine Katastrophe geschehen.

Vannak, akik örömet okoznak, bárhová is mennek; mások, amikor elmennek.

Manche machen glücklich, wenn sie kommen; andere aber, wenn sie gehen.