Translation of "Ugyanaz" in French

0.011 sec.

Examples of using "Ugyanaz" in a sentence and their french translations:

Nem ugyanaz.

Ce n'est pas la même chose.

- Ez mindenkinek ugyanaz.
- Ez mindenki számára ugyanaz.

C'est la même chose pour tous.

- Mindkettőnknek ugyanaz a problémánk.
- Mindkettőnknek ugyanaz a problémája.

Nous avons tous les deux le même problème.

Ugyanaz van ott.

Il en va de même là-bas.

Ugyanaz a célunk.

Nous avons le même but.

Ugyanaz a problémám.

J'ai le même problème.

Balra ugyanaz a keresés – ugyanaz az Orange megyei város –

Le plan de gauche est la même recherche, dans la même ville du comté d'Orange,

Ez valójában nem ugyanaz.

Ce n'est pas du tout la même chose.

A válasz mindig ugyanaz volt:

Les réponses sont toujours les mêmes :

Nem számít, az elv ugyanaz.

Quoi qu’il en soit, le principe est le même.

Mondani és tenni nem ugyanaz.

Dire et faire sont deux choses différentes.

Többé-kevésbé ugyanaz a méretük.

Ils sont plus ou moins de la même taille.

és az eredmény mindig ugyanaz:

Elles montrent la même chose :

Ugyanaz a problémánk, mint nektek.

Nous avons les mêmes problèmes que toi.

A cím ugyanaz, több a kép.

même adresse, et plus de photos.

Szóval a történet évszázadok óta ugyanaz:

C'est la même histoire à travers les siècles.

Akárhogy van is, a lényeg ugyanaz,

nous en revenons toujours à la même chose :

Mindkét esetben ugyanaz lesz az eredmény.

Dans les deux cas, le résultat est le même.

Ugyanaz a problémám, mint neked volt.

J'ai le même problème que tu avais.

Ugyanaz a nyelvezet, amit a ruandai népirtáskor

C'est le même langage utilisé dans le génocide rwandais

Mitől van, hogy ugyanaz a szexuális tevékenység

Comment se fait-il que cette même activité sexuelle

Hasonlóképpen, civilizáltnak lenni nem ugyanaz, mint kedvesnek,

Être civil ne peut pas être la même chose qu'être gentil

A magány és az egyedüllét nem ugyanaz.

Le sentiment de solitude et le fait d'être seul ne sont pas la même chose.

Ugyanaz a barátnője tíz éves kora óta.

Elle a le même petit copain depuis qu'elle a dix-huit ans.

Minden megváltozott. Már én sem vagyok ugyanaz.

Tout a changé. Je ne suis plus moi-même.

Ha ezt érted, a többi majdnem ugyanaz.

Si tu comprends celle-là, les autres sont peu ou prou la même chose.

- Minden nap ugyanaz van.
- Egyformák a napok.

Tous les jours sont pareils.

és minden reggel ugyanaz a fiú vidáman lerombolta.

Chaque matin, le même petit garçon s'amusait à le démolir.

Mikor ketten csinálják ugyanazt, az már nem ugyanaz.

Lorsque deux hommes font la même chose, ce n'est pas la même chose.

Talán ez az ő számára pontosan ugyanaz lesz.

- Peut-être que ce sera la même chose pour lui.
- Peut-être que ce sera exactement la même chose pour lui.

Amelyben megértettük, hogy anyag és energia egy és ugyanaz.

nous comprenons à présent que la matière et l'énergie sont la même chose.

Ez ugyanaz az ernyő, mint amit a buszon találtam.

C'est le même parapluie que celui que j'ai trouvé dans le bus.

Ez a könyv számomra ugyanaz, mint számodra a Biblia.

Ce livre est pour moi ce que la Bible est pour toi.

Csak kérdezem magamban, hogy ez mindenki másnak ugyanaz-e.

Je ne peux que me demander si c'est la même chose pour tous les autres.

Ez ugyanaz a ceruza, amit én vesztettem el nemrég.

C'est le même crayon que celui que j'ai perdu l'autre jour.

- Ha két embernek mindig ugyanaz a véleménye, az egyikre nincsen szükség.
- Ha két embernek mindig ugyanaz a véleménye, az egyikük felesleges.

Si deux hommes ont toujours la même opinion, l'un d'eux est inutile.

Ha nem nyomunk le valakit, az nem ugyanaz, mint hogy felemeljük.

Ne pas tirer une personne vers le bas ne signifie pas le valoriser.

Hogy ugyanaz az ember legyek, mint aki a diagnózis előtt voltam,

à redevenir la personne que j'étais avant le diagnostic,

- Ugyanazon a véleményen vagyok, mint te.
- Ugyanaz a véleményem, mint neked.

Mon opinion est la même que la tienne.

Bárkinek ugyanaz a fizika érhető el, nem kell hozzá nagy, flancos labor.

Tout le monde a accès à la même physique, pas besoin d'un laboratoire chic.

Azt hallottam valakitől, hogy a mai dolgozat pontosan ugyanaz volt, mint a múlt évi.

Quelqu'un m'a dit que le devoir surveillé d'aujourd'hui était identique à celui de l'année dernière.

- Az állatokra is ugyanaz vonatkozik.
- Ugyanez áll az állatokra is.
- Ugyanez érvényes az állatokra is.

Il en va de même pour les animaux.

- Ez a könyv számomra ugyanaz, mint számodra a Biblia.
- Ez a könyv olyan nekem, amilyen a Biblia neked.

Ce livre est pour moi ce que la Bible est pour toi.