Translation of "Tanulsz" in French

0.014 sec.

Examples of using "Tanulsz" in a sentence and their french translations:

Tanulsz?

- Étudiez-vous ?
- Étudies-tu ?
- Vous étudiez ?
- Tu étudies ?

- Naponta tanulsz?
- Minden nap tanulsz?

- Est-ce que tu étudies tous les jours ?
- Étudies-tu chaque jour ?
- Étudiez-vous chaque jour ?
- Étudies-tu quotidiennement ?

- Mióta tanulsz latint?
- Mióta tanulsz latinul?

Depuis quand apprends-tu le latin ?

Mit tanulsz?

- Qu'apprenez-vous ?
- Qu'apprends-tu ?

Tanulsz angolul?

- Étudies-tu l'anglais ?
- Étudiez-vous l'anglais ?

Kémiát tanulsz?

Est-ce que tu étudies la chimie ?

Miért tanulsz?

Pourquoi étudies-tu ?

Remélem, tanulsz!

- J'espère que vous apprenez.
- J'espère que tu apprends.

Gyorsan tanulsz.

Tu apprends vite.

Angolul tanulsz?

Étudiez-vous l'anglais ?

Mikor tanulsz?

Quand étudiez-vous ?

- Tanulsz vagy dolgozol?
- Tanulsz vagy dolgozol már?

Tu étudies ou tu travailles ?

Minek tanulsz angolt?

- Pourquoi apprends-tu l'anglais ?
- Pourquoi apprenez-vous l'anglais ?
- Dans quel but apprends-tu l'anglais ?
- Dans quel but apprenez-vous l'anglais ?

Miért tanulsz franciául?

Pourquoi étudies-tu le français ?

Remélem, hogy tanulsz.

- J'espère que vous apprenez.
- J'espère que tu apprends.

Tanulsz minden nap?

- Est-ce que tu étudies tous les jours ?
- Étudies-tu chaque jour ?
- Étudiez-vous chaque jour ?
- Étudies-tu quotidiennement ?

Mióta tanulsz eszperantóul?

Depuis quand apprends-tu l'espéranto ?

Milyen főiskolán tanulsz?

Dans quelle université étudies-tu?

Miért tanulsz spanyolul?

Pourquoi est-ce que tu apprends l'espagnol ?

Tanulsz vagy dolgozol?

Tu étudies ou tu travailles ?

Miért tanulsz németül?

Pourquoi apprends-tu l'allemand ?

Hol tanulsz spanyolul?

Öù étudies-tu l'espagnol ?

Tanulsz valami idegen nyelvet?

- Tu étudies une langue étrangère ?
- Vous étudiez quelque langue étrangère ?
- Étudiez-vous une langue étrangère ?
- Étudies-tu une langue étrangère ?

Mióta tanulsz már franciául?

Depuis quand tu apprends le français ?

Mit tanulsz a tanítódtól?

Qu'apprends-tu de ton professeur ?

- Mit tanulsz?
- Mit tanulmányozol?

- Qu'étudies-tu ?
- Qu'est-ce que tu étudies ?

Ez nem nehéz, ha tanulsz.

- Ça n'est pas difficile si tu étudies.
- Ce n'est pas difficile si tu étudies.

Minden nap tanulsz valami újat.

On apprend quelque chose de nouveau tous les jours.

Mennyi ideje tanulsz már németül?

Depuis quand apprenez-vous l'allemand ?

Tervezed, hogy tanulsz még valamit?

Avez-vous des projets de formation supplémentaire ?

Miért tanulsz ilyen nagy vehemenciával?

Pourquoi étudiez-vous aussi dur ?

Kezdő vagy, de gyorsan tanulsz.

Tu es débutante, mais tu apprends vite.

Mennél többet tanulsz, annál többet tudsz.

- Plus tu étudies, plus tu sais.
- Plus vous étudiez, plus vous savez.

Az a problémád, hogy nem tanulsz eleget.

- Ton problème est que tu n'étudies pas assez.
- Votre problème est que vous n'étudiez pas assez.

- Miért tanulsz?
- Miért tanul?
- Miért tanultok?
- Miért tanulnak?

- Pourquoi est-ce que tu étudies ?
- Pourquoi tu étudies ?
- Pourquoi étudies-tu ?

Ha kevesebbet beszélsz és többet figyelsz, akkor valószínűleg tanulsz valamit.

Si tu parlais moins et écoutais davantage, tu apprendrais sans doute quelque chose.