Examples of using "Tanulsz" in a sentence and their french translations:
- Étudiez-vous ?
- Étudies-tu ?
- Vous étudiez ?
- Tu étudies ?
- Est-ce que tu étudies tous les jours ?
- Étudies-tu chaque jour ?
- Étudiez-vous chaque jour ?
- Étudies-tu quotidiennement ?
Depuis quand apprends-tu le latin ?
- Qu'apprenez-vous ?
- Qu'apprends-tu ?
- Étudies-tu l'anglais ?
- Étudiez-vous l'anglais ?
Est-ce que tu étudies la chimie ?
Pourquoi étudies-tu ?
- J'espère que vous apprenez.
- J'espère que tu apprends.
Tu apprends vite.
Étudiez-vous l'anglais ?
Quand étudiez-vous ?
Tu étudies ou tu travailles ?
- Pourquoi apprends-tu l'anglais ?
- Pourquoi apprenez-vous l'anglais ?
- Dans quel but apprends-tu l'anglais ?
- Dans quel but apprenez-vous l'anglais ?
Pourquoi étudies-tu le français ?
- J'espère que vous apprenez.
- J'espère que tu apprends.
- Est-ce que tu étudies tous les jours ?
- Étudies-tu chaque jour ?
- Étudiez-vous chaque jour ?
- Étudies-tu quotidiennement ?
Depuis quand apprends-tu l'espéranto ?
Dans quelle université étudies-tu?
Pourquoi est-ce que tu apprends l'espagnol ?
Tu étudies ou tu travailles ?
Pourquoi apprends-tu l'allemand ?
Öù étudies-tu l'espagnol ?
- Tu étudies une langue étrangère ?
- Vous étudiez quelque langue étrangère ?
- Étudiez-vous une langue étrangère ?
- Étudies-tu une langue étrangère ?
Depuis quand tu apprends le français ?
Qu'apprends-tu de ton professeur ?
- Qu'étudies-tu ?
- Qu'est-ce que tu étudies ?
- Ça n'est pas difficile si tu étudies.
- Ce n'est pas difficile si tu étudies.
On apprend quelque chose de nouveau tous les jours.
Depuis quand apprenez-vous l'allemand ?
Avez-vous des projets de formation supplémentaire ?
Pourquoi étudiez-vous aussi dur ?
Tu es débutante, mais tu apprends vite.
- Plus tu étudies, plus tu sais.
- Plus vous étudiez, plus vous savez.
- Ton problème est que tu n'étudies pas assez.
- Votre problème est que vous n'étudiez pas assez.
- Pourquoi est-ce que tu étudies ?
- Pourquoi tu étudies ?
- Pourquoi étudies-tu ?
Si tu parlais moins et écoutais davantage, tu apprendrais sans doute quelque chose.