Translation of "Mióta" in French

0.010 sec.

Examples of using "Mióta" in a sentence and their french translations:

- Mióta tanulsz latint?
- Mióta tanulsz latinul?

Depuis quand apprends-tu le latin ?

- Mikortól?
- Mióta?

- À partir de quand ?
- Depuis quand ?

Mióta halott?

Depuis combien de temps est-il mort ?

Mióta randizol?

Depuis combien de temps sortez-vous ensemble ?

Mióta dohányzol?

Ça fait combien de temps que tu fumes ?

Mióta borozik?

Depuis quand boit-il du vin ?

Mióta vagy külföldön?

- Combien de temps êtes-vous resté à l'étranger ?
- Combien de temps es-tu resté à l'étranger ?

Mióta vagy beteg?

Combien de temps avez-vous été malade ?

Mióta dolgozol itt?

Combien de temps as-tu travaillé ici ?

Mióta házas Ricardo?

Depuis quand est-ce que Ricardo est marié ?

Mióta tanulsz eszperantóul?

Depuis quand apprends-tu l'espéranto ?

Mióta vagy Japánban?

Combien de temps avez-vous été au Japon ?

Mióta laktál itt?

Combien de temps as-tu habité là ?

Mióta vagy itt?

Depuis combien de temps êtes-vous ici?

Mióta vagy tanár?

- Combien de temps as-tu été enseignant ?
- Combien de temps as-tu été enseignante ?
- Combien de temps avez-vous été enseignant ?
- Combien de temps avez-vous été enseignante ?

Most mióta vérzik?

Depuis combien de temps remarquez-vous cet écoulement de sang ?

Mióta csinálod ezt?

- Depuis combien de temps fais-tu ça ?
- Depuis combien de temps faites-vous ceci ?

Mióta használsz kontaktlencsét?

- Quand as-tu commencé à porter des lentilles de contact ?
- Quand avez-vous commencé à porter des lentilles de contact ?

Mióta tanulsz már franciául?

Depuis quand tu apprends le français ?

Mióta érzi a magzatmozgásokat?

Depuis quand ressentez-vous les mouvements du fœtus ?

Ön mióta tanul németül?

Depuis quand apprenez-vous l'allemand ?

Azóta létezik, mióta a szaknévsorok.

Cela existe depuis que les annuaires existent.

Mióta a pornó szokássá vált,

Après être habitué à un porno régulier...

Mióta kapcsolatok és börtöncella létezik.

depuis que la servitude et les cellules existent.

Hallottál róla, mióta elment Amerikába?

As-tu des nouvelles de lui depuis qu'il est parti en Amérique?

Mióta ismeri Miss Smith-et?

Combien de temps avez-vous connu Mme Smith ?

Mióta vagy kint a börtönből?

- Depuis combien de temps êtes-vous sorti de prison ?
- Depuis combien de temps êtes-vous sortis de prison ?
- Depuis combien de temps êtes-vous sortie de prison ?
- Depuis combien de temps êtes-vous sorties de prison ?
- Depuis combien de temps es-tu sorti de prison ?
- Depuis combien de temps es-tu sortie de prison ?

- Mennyi ideje vársz?
- Mióta vársz?

Combien de temps as-tu attendu ?

Mióta sárgás színű a bőre?

Depuis quand votre peau est-elle jaunâtre ?

Most mióta vannak rendszeres fájásai?

Depuis quand avez-vous des contractions régulières ?

Mióta eltörtem a lábamat, mankóval járok.

Depuis que je me suis cassé le pied, je marche avec des béquilles.

- Meddig várt?
- Mennyi ideje vársz?
- Mióta vársz?

- Combien de temps as-tu attendu ?
- Pendant combien de temps avez-vous attendu ?
- Combien de temps avez-vous attendu ?

10 év telt el, mióta elhagytam Japánt.

Je suis parti du Japon il y a 10 ans.

- A feleségem haragszik rám, mióta elfeledkeztem a születésnapjáról.
- Rám jár a rúd, mióta elfeledkeztem a feleségem születésnapjáról.

Ma femme m'en veut depuis que j'ai oublié son anniversaire.

Nagyon elfoglalt lettem, mióta elkezdődött az új szemeszter.

J'ai été très occupé depuis le début du nouveau mandat.

- Mennyi ideje vagy már itt?
- Mióta vagy itt?

Vous êtes ici depuis combien de temps ?

Azóta marja a lelkiismeret, mióta meghalt a felesége.

Depuis qu'elle est décédée, il est bourrelé de remords.

Mióta szigeteltük a házat, sok fűtőolajat takarítottunk meg.

Depuis que nous avons isolé la maison, nous avons beaucoup économisé sur le mazout.

- Mennyi ideje vagy már Németországban?
- Mióta vagy Németországban?

Depuis combien de temps es-tu en Allemagne ?

De mióta az az oktatás lényege, hogy munkát kapjunk?

Mais depuis quand l'éducation vise-t-elle l'emploi ?

- Milyen régen laksz már itt?
- Mióta laksz itt már?

Depuis quand habites-tu ici ?

Mióta csak tudom, hogy létezik egyetem, oda akarok járni.

Depuis que je sais que l'université existe, je veux y aller.

Mióta tudom, hogy az az egyetem létezik, arra akarok járni.

Depuis que je sais que l'université existe, je veux y aller.

- Két éve már, hogy elhagyott.
- Két év eltelt már, mióta elment tőlem.

Cela fait deux ans qu'elle m'a quitté.

Mióta átköltöztünk az új irodákba, háromszor kell vonatról vonatra átszállnom, hogy munkába jussak.

Depuis qu'on a emménagé dans nos nouveaux bureaux, il faut que je change trois fois de train pour venir travailler le matin.

- Milyen régen élsz már ezen a szigeten?
- Mióta élsz már itt a szigeten?

Depuis quand vis-tu sur cette île ?

Mióta odaérkezett, nem hagyta abba kérdéseivel idegesíteni az orvost, hogy mikor mehetne már haza.

Depuis qu'il était arrivé là, il n'arrêtait pas de casser les pieds du médecin avec la question de quand il pourrait rentrer chez lui.

- Már vagy két hete nem láttalak.
- Már vagy úgy két hete nem láttalak.
- Már vagy két hét eltelt, mióta utoljára láttalak.

Déjà deux semaines ont passé que je ne vous ai vue.