Translation of "Lehetőséget" in French

0.008 sec.

Examples of using "Lehetőséget" in a sentence and their french translations:

Megláttam egy lehetőséget.

J'ai vu une opportunité.

Nem adok nekik lehetőséget.

Je ne leur donne pas l'occasion.

Elszalasztottam egy remek lehetőséget.

J’ai manqué une occasion en or.

Másoknak is lehetőséget kellett adnom,

J'avais donc besoin de laisser d'autres personnes avoir cette même opportunité

Nem veszünk figyelembe minden lehetőséget,

et de ne pas envisager tous les choix,

Ne hagyd elmenni a lehetőséget!

- Ne laisse pas filer les occasions.
- Ne laissez pas filer les occasions.

Adok neked egy további lehetőséget.

- Je vais te donner une chance supplémentaire.
- Je vais vous donner une chance supplémentaire.
- Je vais te donner une chance de plus.
- Je vais te donner une chance additionnelle.
- Je vais vous donner une chance additionnelle.
- Je vais te donner une seconde chance.

Adok Tomnak egy utolsó lehetőséget.

Je donne une dernière chance à Tom.

Nagyra értékelem azt a lehetőséget.

J'apprécie cette opportunité.

Az innováció lehetőséget ad a visszaélésekre.

Chaque innovation ouvre la porte à de nouvelles formes d’exploitations.

Lehetőséget, hogy véget vessünk a mélyszegénységnek,

la possibilité de mettre fin à l'extrême pauvreté,

Ezt a lehetőséget nem szabad kihagyni.

L'opportunité est trop belle.

Lehetőséget kapnak arra, hogy magukba nézzenek,

donne à la personne l'opportunité d'être introspective,

Adok neked még egy utolsó lehetőséget.

Je te donne encore une dernière chance.

Akkor kellett volna kihasználnod a lehetőséget.

Tu aurais dû saisir la chance, alors.

Egy ilyen lehetőséget vétek lenne kihagyni.

Ne laisse pas passer une si belle occasion.

Ki kellene használnod ezt a lehetőséget.

- Vous devriez tirer parti de cette chance.
- Tu devrais profiter de cette occasion.

Lehetőséget kínálok nekik, hogy olyan ötletbe fektessenek,

Je leur donne l'opportunité d'investir dans une idée

Minden lehetőséget kihasznált, hogy gyakorolja az angolt.

Il mettait à profit chaque occasion d'exercer l'anglais.

Tomnak ki kéne használnia ezt a lehetőséget.

Tom devrait mettre à profit cette opportunité.

A jövő mindenki számára reményt és lehetőséget tartogat.

L'avenir est porteur d'espoir et d'opportunités pour tous.

Nagyobb érvényesülési lehetőséget nyújt otthon és a társadalomban,

plus de contrôle au foyer et dans la société,

Nagyon-nagyon kevesen kapják meg ezt a lehetőséget.

Un nombre infime de personnes auront cette chance.

Átgondoltam minden lehetőséget, amíg biztonságban a földön voltam,

Je devais tout évaluer pendant que j'étais encore au sol, en sécurité,

Nagyobb eséllyel ütik nyélbe az üzletet, ha két lehetőséget ajánlanak.

Vous aurez plus de chance de vendre si vous leur donnez deux options.

Sose hagyd ki a jó lehetőséget, hogy befogd a szádat.

Ne manquez jamais une bonne occasion de vous taire.

- Próbáljuk ki!
- Próbáljuk meg!
- Adjunk neki egy lehetőséget.
- Próbáljunk ki valamit!

- Essayons !
- Essayons.

- Élt az alkalommal, hogy felszólaljon.
- Kihasználta a lehetőséget, hogy magához ragadja a szót.

Il a saisi l'occasion de prendre la parole.