Translation of "Elmenni" in French

0.011 sec.

Examples of using "Elmenni" in a sentence and their french translations:

- Hagytak engem elmenni.
- Hagytak elmenni.

- Ils me laissèrent partir.
- Elles me laissèrent partir.
- Ils m'ont laissé partir.
- Ils m'ont laissée partir.
- Elles m'ont laissé partir.
- Elles m'ont laissée partir.
- Elles m'ont laissé m'en aller.
- Elles m'ont laissée m'en aller.
- Ils m'ont laissé m'en aller.
- Ils m'ont laissée m'en aller.
- Ils me laissèrent m'en aller.
- Elles me laissèrent m'en aller.

Látták elmenni.

On les vit sortir.

Tamás próbált elmenni.

- Tom a essayé de partir.
- Tom essaya de partir.

Szeretne elmenni Kínába.

Il est désireux d'aller en Chine.

Éppen elmenni készültem.

- J'étais sur le point de partir.
- J'allais partir.

Nem kívánsz elmenni?

Ne veux-tu pas t'en aller ?

Nem fogok elmenni.

Je n'irai pas.

Anélkül fogok elmenni.

Je partirai sans lui.

Semmi kedvem elmenni.

Je n'ai pas envie de sortir.

Nehezemre esett elmenni.

J'ai eu du mal à partir.

Szeretnék elmenni úszni.

Je voudrais aller nager.

Nélküle fogok elmenni.

Je partirai sans lui.

Szeretnék elmenni Japánba.

J'aimerais bien pouvoir aller au Japon.

- Szeretnék veled elmenni a hangversenyre.
- Szeretnék önnel elmenni a koncertre.

J'aimerais aller à un concert avec toi.

- Láttam őt elmenni a hotelból.
- Láttam őt elmenni a szállodából.

Je l'ai vu sortir de l'hôtel.

- Ideje menni.
- Ideje elmenni.

- Il est temps de s'en aller.
- C'est l'heure de partir.

Hány órakor fogsz elmenni?

À quelle heure partez-vous ?

Ki akar elmenni bevásárolni?

Qui veut aller faire les courses ?

Kedvem lenne elmenni valahova.

J'ai envie d'aller dehors.

- Nem tudtam elmenni a szülinapi bulijára.
- Nem tudtam elmenni a születésnapi ünnepségére.

J'ai été dans l'incapacité de me rendre à sa fête d'anniversaire.

Szeretnék elmenni oda még egyszer.

- Je veux y aller une fois encore.
- Je veux m'y rendre une fois encore.

Nem akarsz elmenni a partira?

- Ne veux-tu pas te rendre à la fête ?
- Ne voulez-vous pas vous rendre à la fête ?

Ne hagyd elmenni a lehetőséget!

- Ne laisse pas filer les occasions.
- Ne laissez pas filer les occasions.

Szeretnék elmenni az USA-ba.

J'aimerais aller aux États-Unis.

Most tényleg nem tudok elmenni.

Je ne peux vraiment pas partir immédiatement.

Ma nem akarok elmenni enni.

Je ne veux pas aller manger aujourd'hui.

Szeretnék elmenni arra az előadásra.

J'aimerais assister à cette conférence.

Tom nem fog egyedül elmenni.

Tom n'ira pas seul.

Egyszer majd szeretnék elmenni Oroszországba.

J'aimerais aller en Russie un jour.

Szeretnék majd elmenni az országodba.

J'aimerais visiter ton pays un de ces jours.

Sokszor van oda kedvem elmenni.

J'ai souvent envie d'aller là-bas.

Ma este szeretnék elmenni szórakozni.

J'aimerais sortir ce soir.

Láttam őt elmenni a hotelból.

Je l'ai vu sortir de l'hôtel.

Vajon meddig engedik a kormányt elmenni

pour voir jusqu'où vous êtes prêts à laisser le gouvernement

Magam akartam elmenni az ENSZ klímacsúcsára,

Je voulais aller moi-même à la Conférence des Nations unies sur le climat,

Nem tudtam elmenni a szülinapi bulijára.

- Je me trouvai dans l'incapacité de me rendre à sa fête d'anniversaire.
- Je me suis trouvée dans l'incapacité de me rendre à sa fête d'anniversaire.
- Je me suis trouvé dans l'incapacité de me rendre à sa fête d'anniversaire.
- Je fus dans l'incapacité de me rendre à sa fête d'anniversaire.
- J'ai été dans l'incapacité de me rendre à sa fête d'anniversaire.

- Szeretnék elmenni Japánba.
- Japánba szeretnék menni.

Je voudrais aller au Japon.

Szeretek elmenni egy sétára a parkban.

J'aime me promener dans le parc.

Meghívtak külföldre, de nem akarok elmenni.

J'ai été invité pour aller à l'étranger, mais je ne veux pas.

Ma nem tudok elmenni veled étterembe.

- Je ne puis t'accompagner au restaurant aujourd'hui.
- Je ne peux pas, aujourd'hui, aller au restaurant avec toi.

Ha nem tudnék elmenni, előtte fölhívlak.

- Au cas où je ne peux pas venir, je vais te téléphoner en avance.
- Dans le cas où je ne pourrais pas venir, je vous appellerai au préalable.

Nem tudok elmenni a szülinapi bulijára.

Je n'ai pas pu venir à sa fête d'anniversaire.

Nem szándékozom elmenni a közeledő választásokra.

Je n'ai pas l'intention de voter aux prochaines élections.

A fiú fél sötétben elmenni aludni.

Le garçon a peur d'aller se coucher dans le noir.

Hogy már nem is akarunk elmenni innen,

que vous ne voulez plus quitter cet endroit,

- Elmennék Londonba.
- Megnézném Londont.
- Szeretnék elmenni Londonba.

J'aimerais aller à Londres.

Szeretnék elmenni és szeretném megkapni a cuccaimat.

Je voudrais aller chercher mes affaires.

Holnap sajnos nem tudok elmenni; időpontra megyek.

- Malheureusement je ne peux pas venir demain, j'ai un rendez-vous.
- Demain, je ne peux malheureusement pas y aller ; j'ai un rendez-vous.

- Hadd menjek!
- Eressz!
- Hagyjál elmenni!
- Engedj!
- Engedj utamra!

Laisse-moi partir !

- Miért akar ma elutazni?
- Miért akarsz ma elmenni?

- Pourquoi voulez-vous partir aujourd'hui ?
- Pourquoi veux-tu partir aujourd'hui ?

- A parkba akarok menni.
- Szeretnék elmenni a parkba.

Je veux aller au parc.

Soha többé nem fog elmenni abba a városba.

Il ne visitera plus jamais la ville.

- Szeretnék a holdra utazni.
- Szeretnék elmenni a holdra.

Je veux voyager sur la Lune.

- Szeretnék veled elmenni a parádéra, de semmi pénzem nincsen.
- Szeretnék veled elmenni a parádéra, de anyagilag teljesen le vagyok égve.

J'adorerais aller avec toi à la revue, mais je suis complètement fauché.

Minden gyűlésen nem fogok ott lenni, de egyikre-másikra próbálok elmenni.

Je n'irai pas à toutes les réunions, mais j'essaierai d'aller à certaines d'entre elles.

Nem tudok csak úgy egyszerűen elmenni. Muszáj szólnom a főnöknek, hogy megyek.

- Je ne peux pas simplement partir. Je dois dire au patron que je pars.
- Je ne peux pas simplement partir. Je dois dire à la patronne que je pars.

- Semmilyen ürüggyel sem tudott távol maradni az ünnepségről.
- Semmiképpen sem tudott nem elmenni az ünnepségre.

Il ne pouvait sous aucun prétexte manquer cette fête.

- Az a probléma, hogy a fiam nem akar az iskolába menni.
- Az a probléma, hogy a fiam nem akar iskolába menni.
- A probléma az, hogy a fiam nem akar elmenni az iskolába.

Le problème, c'est que mon fils ne veut pas aller à l'école.