Examples of using "Csináld" in a sentence and their french translations:
- Fais-le donc !
- Fais-le, tout simplement !
- Faites-le, tout simplement !
D'accord, allez-y.
Faites-le vous-même.
- Fais-le vite !
- Faites-le vite !
Vas-y, fais-le !
- Fais-le comme il faut !
- Faites-le comme il faut !
Fais-le toi-même !
- Faites ça comme ça.
- Fais-le de cette manière.
- Faites-le de cette manière.
- Fais-le ainsi.
- Faites-le ainsi.
Agis plus rapidement !
- Fais-le encore une fois !
- Refais-le !
- Fais-le de nouveau !
- Fais-le à nouveau !
- Faites-le de nouveau !
- Faites-le à nouveau !
- Refaites-le !
- Recommence !
- Recommencez !
Fais-le !
- Fais-le immédiatement !
- Fais le sur-le-champ !
D'accord, allez-y.
Faites-le quand vous serez libre.
- Fais ce qu'il te dit.
- Faites ce qu'il vous dit.
- Je veux que tu le fasses.
- Je veux que vous le fassiez.
Fais tes devoirs.
Faites comme cela, s'il vous plait.
- Faites-le immédiatement.
- Fais-le tout de suite.
- Fais-le encore une fois !
- Refais-le !
- Fais-le de nouveau !
- Fais-le à nouveau !
- Recommence !
- Fais ce que je dis.
- Faites ce que je dis.
Ne fais pas ça, Tom.
- Je vous encourage à le faire.
- Je t'encourage à le faire.
Fais-le plus tard.
- Ne demande pas pourquoi ; fais-le, tout simplement.
- Ne demandez pas pourquoi ; faites-le, tout simplement.
Faites-le une seconde fois.
- Fais ton lit !
- Faites votre lit !
Fais-le quoi qu'il t'en coûte.
S'il te plaît, ne fais pas ça.
Fais ton travail rapidement.
Fais-le mais maintenant !
- Fais ton propre travail !
- Faites votre propre travail !
- Fais ce que dit ta mère.
- Faites ce que dit votre mère.
- Fais-le demain !
- Fais-le demain.
Fais précisément ce que je dis.
Fais-le tout de suite.
Prends courage et recommence.
Fais tout ce qu'il te dit.
- Fais comme on te dit de faire.
- Faites comme on vous dit.
Fais tes devoirs.
Vous devez faire comme je vous dis.
- Fais-le immédiatement !
- Faites-le immédiatement.
Fais tes devoirs maintenant.
- Si t’es pas content, t’as qu’à le faire toi-même.
- Si t’es pas contente, t’as qu’à le faire toi-même.
- Poursuis ton travail.
- Poursuivez votre travail.
- Faites simplement ce que vous faites habituellement.
- Fais juste ce que tu fais d'habitude.
Si tu veux écrire en anglais, fais-le.
- Ne t'ai-je pas dit de ne plus faire ça ?
- Ne vous ai-je pas dit de ne plus faire cela ?
Je ne veux plus en discuter avec toi. Fais-le !
- Arrête ça !
- Arrêtez !
- Arrête de faire ça !
- Arrête ça !
- Arrête de le faire !
- Cesse de le faire !
Le seul conseil que je peux vous donner est de faire ce que j'ai fait :
Faites ce travail avant demain si possible.
Si tu n'as pas envie de le faire, alors ne le fais pas.
- Ne faites pas ça ! Ce n'est pas votre boulot.
- Ne fais pas ça ! Ce n'est pas ton boulot.