Translation of "Ugyan" in English

0.006 sec.

Examples of using "Ugyan" in a sentence and their english translations:

Ugyan már!

Boring.

Időnként zsörtölődik ugyan,

Sometimes she nags me about it

Ugyan, menj már!

Oh, come on.

- Ugyan, menj már!
- Ugyan, kérlek!
- Na nehogy már!
- Na nehogy!

- Oh, come on.
- Oh, come on!

Melyeket szavakkal elmondhatunk ugyan,

possible to be shared with words,

Szegény ugyan, de elégedett.

Although she is poor, she is satisfied.

Ugyan féltem visszaülni a nyeregbe,

Even though I was afraid to get back into the saddle,

Ez ugyan kissé komolytalan dolog,

So although it's a bit more light-hearted,

Ugyan az ágya mellett ültem,

I sat by her bedside

- Ó, egek...
- Ugyan már, ember...

Oh boy...

- Ne már!
- Ugyan menj már!

- Come on!
- Come on.

Ugyan már, nem akartalak bántani.

Come on, I didn't mean to hurt you.

Mert ugyan ki ébred úgy reggelente:

Because how many of you woke up this morning and thought,

- Mi okból?
- Milyen okból?
- Ugyan miért?

On what account?

Lány volt ugyan, de bátor is.

- She is brave for a girl.
- She's a girl, but she's brave.

Ugyan már! Adj nekem egy esélyt!

Come on! Give me a chance.

- Te valamit rejtegetsz. - Én ugyan nem.

"You're hiding something." "No, I'm not."

- Gyerünk már!
- Na nehogy már!
- Na mi lesz már!?
- Ugyan már!
- Ugyan kérlek!
- Ugyan menj már!
- Na mi lesz!?
- Mi lesz már!?
- Egy, kettő!

- Come on!
- Come on.

Ugyan már, nem volt szándékomban téged megbántani.

Come on, I didn't mean to hurt you.

Esett ugyan, de mégis ki kellett mennem.

Although it was raining, I had to go out.

Tom ugyan jó, de nem elég jó.

- Tom's good, but not good enough.
- Tom is good, but not good enough.

Esett ugyan, de mindenki jól érezte magát.

Although it rained, everyone had a good time.

Ugyan mi lehetne szebb a gyönyörű emberi hangnál,

Well, what could be better than hearing one beautiful human voice

- Nem tesz semmit!
- Á, semmiség!
- Ugyan már, semmiség!

Doesn't matter.

Látunk ugyan néhány utcát, de sok üres területet is.

you'll see a few streets but a lot of empty space.

Mondhatják: nem számít, ha a gyerek ugyan szegénynek született,

You could argue it doesn't matter if a child is born poor --

Mi ugyan nem vagyunk nagyon fontosak, de mégis nagyszerűek.

We're quite insignificant, but awesome nevertheless.

Ez egy igazi türkiz? Ezen az áron? Ugyan már!

Is this real turquoise? At this price? Come on!

Ugyan már, Mari; mindannyian tudjuk, hogy Tom téged kíván.

Come on, Mary; we all know that Tom has the hots for you.

Ugyan kicsi még, de már kezdi érteni, miről van szó.

So, she's young, but she's showing that she's beginning to understand.

Kicsi az esélye, ha ugyan van még, hogy életben van.

There is little, if any, hope of his being alive.

- Vettem ugyan tollat, de elvesztettem.
- Vettem egy tollat, de sajnos elvesztettem.

I bought a pen, but I lost it.

A kekszek ugyan elég formátlanok voltak, de nagyon jó ízük volt.

The cookies were quite misshapen, but very delicious.

Én most ugyan ki nem megyek! Fene hideg van ott kint!

I surely won't go out now. It's damn cold outside.

- Ettől aztán nem vagyok jobban!
- Ettől ugyan nem érzem magam jobban.

That's not making me feel any better.

- Nem tesz semmit!
- Szóra sem érdemes!
- Említésre sem méltó!
- Á, ugyan már!

It was nothing.

Meghívtam én ugyan Máriát, viszont nem számoltam azzal, hogy el is jön.

I invited Mary, but I didn't think she'd come.

- — Na, tetszik neked itt? — Semmiképp!
- — Nos, jól érzed magad itt? — Ugyan sem!

"So, are you enjoying it here?" "No way!"

Egy kicsit hűvös van ugyan, de még nem éri meg a fűtést bekapcsolni.

It's a bit cold, but it probably isn't worth putting the heater on yet.

- Rájöttem. Tudod, nem vagyok olyan hülye. - Ugyan már! Nyilván Mari mondott el neked mindent.

"I figured it out. I'm not that stupid, you know." "Oh, please. Mary has obviously told you everything."

Szamoszi Arisztarkhosz pontosan ugyan azt az őrült ötletet állította. A valóság talán nem az aminek tűnik.

Aristarchus of Samos posited the exact same, crazy idea. Reality is probably not as it seems.

- Senki sem akart beruházni az országomban.
- Az országomban nem akart senki befektetni.
- Hozzánk ugyan nem jöttek befektetők.

Nobody wanted to invest in my country.

- Itt soha sem történik semmi.
- Itt aztán nem történik semmi!
- Itt ugyan semmi nem történik.
- Itt aztán soha semmi nincsen!

Nothing ever happens here.

- Á, ne is foglalkozz vele, Tomi!
- Á, rá se ránts, Tomi!
- Ugyan, fel se vedd, Tomi!
- Jaj, ne is törődj vele, Tomi!

Hey, don't worry about it, Tom.

- Tom lakása noha kicsi, mégis nagyon kényelmes.
- Tom lakása ugyan kicsi, mégis nagyon kényelmes.
- Tom lakása jóllehet kicsi, mégis nagyon kényelmes.
- Tom lakása bár kicsi, mégis nagyon kényelmes.
- Tom lakása habár kicsi, mégis nagyon kényelmes.

Tom's apartment is small, but it's very cozy.