Translation of "Manapság" in English

0.013 sec.

Examples of using "Manapság" in a sentence and their english translations:

Tudjuk, hogy manapság

We know that today,

Ki ír leveleket manapság?

Who writes letters nowadays?

Manapság kevesebb tinédzser dolgozik.

Fewer teenagers are working nowadays.

Manapság nehéz munkához jutni.

Jobs are hard come by these days.

A rangsorolás fontos gyakorlat manapság,

prioritizing is as valuable a skill today

A csend nagyon ritka manapság,

But silence is a pretty rare commodity these days,

És manapság ázsiai utazások során

And if you travel through Asia today,

A türelem ritka erény manapság.

Patience is a rare virtue these days.

Szinte senki sem boldog manapság.

Hardly anybody's happy today.

Tom manapság ritkán jár el.

Tom rarely goes out nowadays.

Manapság annyira pang az üzlet.

Business is so slow these days.

Milyen dalok a legnépszerűbbek manapság?

What kind of songs are popular these days?

Az emberek manapság tovább élnek.

People live longer nowadays.

Oly sok új termék van manapság.

so many new products today.

Pontosan: manapság már alig van hírértéke.

Exactly; she's hardly newsworthy today.

Manapság érthetően sok a zavar akörül,

And today, there is understandably a lot of confusion

Hogy manapság megtehetjük, hogy izoláltan szórakozzunk.

is that our entertainment today allows us to be separate.

Manapság rengeteg idős ember él egyedül.

These days many old people live by themselves.

Manapság már senkinek sincs vezetékes telefonja.

Nobody has a landline these days.

Manapság senki sem hisz a szellemekben.

Nowadays nobody believes in ghosts.

Manapság nem ajánlatos stoppolni. Veszélyes lehet.

These days it is not a good idea to hitchhike. It can be dangerous.

Manapság a japánok ritkán hordanak kimonót.

Nowadays, Japanese people rarely wear kimonos.

Manapság rengeteg eszközünk van, amivel információt szerezhetünk.

We have so many tools nowadays to acquire information.

Manapság a biztonsági övezet nem mindig biztonságos.

Nowadays, a safety zone is not always safe.

Az épületek manapság sokkal erősebbek, mint régen.

Buildings are much stronger now than they used to be.

Manapság a gyerekek már nem kint játszanak.

These days, kids no longer play in the street.

Manapság a fürkésző stalkereknek nem kell bokrokban rejtőzködniük.

Today, stalkers don't have to hide in the bushes.

Manapság több mint kétmilliárd ember nem jut gyógyszerkészítményekhez.

Today, over two billion people live without access to medicines.

Mégis rengeteg üzleti döntést így hoznak meg manapság.

this is how too many business decisions are made today.

Manapság egyre inkább társadalmi problémákat is bűncselekményként kezelünk.

But the reality is that as a society, we criminalize social ills,

Vizsgálatok mutatták ki mennyire szennyezettek manapság a folyók.

Research has shown how polluted the rivers are these days.

ám a játéktermek, később a netes játékok, manapság pedig

but with the rise of arcades and then internet play,

Manapság, mint fő szállítóeszközök, a gépjárművek felváltották a lovakat.

Today, automobiles have taken the place of horses as the principal means of transportation.

Manapság a törődés a szívvel egyre kevésbé a filozófusok területe,

Today, the care of the heart has become less the province of philosophers,

Rengeteg idős ember nem képes lépést tartani a korral manapság.

- Many old people these days can't keep up with the times.
- Many old people these days cannot keep up with the times.

Manapság sokan beszélnek a vonzás törvényéről, de szerintem ilyesmi nem létezik.

These days there is a lot of talk about the Law of Attraction, but I don't think such a thing exists.

Manapság nagyon nehéz megállni, hogy ne húzza fel magát az ember.

It's very hard not to be angry today.

Karaoké, tv-játék, videó és hűtő... a love hotelekben manapság már van minden!

Karaoke, TV games, videos and a fridge ... love hotels nowadays really have everything.

Manapság az emberek mindennek tudják az árát, de semminek nem ismerik az értékét.

Nowadays, people know the price of everything and the value of nothing.

- Mivel foglalatoskodsz mostanában?
- Mivel telnek a napjaid manapság?
- Miket csinálsz mostanában úgy amúgy?

- What've you been doing recently?
- What are you up to these days?
- What have you been doing recently?

Valamikor még az emberek a templomba jártak, hogy gyónjanak; manapság a Facebookon irkálnak.

In the past, people went to church for confession. Nowadays they write on Facebook.

Igaz, hogy a nőknek manapság több joguk van, de régebben nagyobb hatalmuk volt.

It's true that today women have more rights, but before they had more power.

Gyerekkoromban minden bogarat meg mertem fogni, manapság pedig már képeken se bírok rájuk nézni.

When I was a kid, touching bugs didn't bother me a bit. Now I can hardly stand looking at pictures of them.

Gyerekkoromban anyám megstoppolta a lyukas zoknikat. Manapság a legtöbben kidobják az olyanokat és újakat vesznek.

When I was a kid, mum used to darn our socks when they got holes in them. Nowadays, most people just throw them away and buy a new pair.

Manapság azt akarjuk, hogy a gyermekeink önálló döntéseket hozzanak, de elvárjuk, hogy ezek a döntések nekünk megfeleljenek.

Nowadays we want our children to make their own decisions, but we expect those decisions to please us.

- Ebben a világban már e-mail-ek helyettesítik a leveleket?
- Manapság már e-maileket küldünk levél helyett?

Have emails replaced letters in today's world?

Mikor én gyerek voltam, az osztálytársaimmal üveggolyókat vittünk az iskolába és azzal játszottunk. Manapság a legtöbb gyereknek már okostelefonja és iPod-ja van.

When I was a kid, my classmates and I would all take marbles to school to play with. These days, most kids have got smartphones and iPods.

Az "alkímia" szót manapság csak átvitt értelemben használják Japánban az olyan helytelen pénzszerzési módszerekre, amit olyan erkölcstelen politikusok és vallási vezetők használnak, akiknek nincs szégyenérzetük.

In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.