Translation of "Boldog" in French

0.015 sec.

Examples of using "Boldog" in a sentence and their french translations:

- Boldog.
- Ő boldog.

Elle est heureuse.

- Boldog karácsonyt!
- Boldog Karácsonyt!

Joyeux Noël !

Boldog.

Il est heureux.

- Boldog születésnapot!
- Boldog születésnapot kívánok!

- Bon anniversaire !
- Joyeux anniversaire !

- Boldog karácsonyi ünnepeket!
- Boldog karácsonyt!
- Boldog Karácsonyt!
- Kellemes karácsonyi ünnepeket!

Joyeux Noël !

- Olyan boldog vagyok!
- Annyira boldog vagyok!

Que je suis heureux !

- Boldog új évet!
- Boldog Új Évet!

- Bonne année !
- Joyeuse année !

- Annyira boldog vagyok.
- Olyan boldog vagyok.

- Je suis si heureux.
- Je suis si heureuse.
- Je suis tellement heureuse.
- Je suis tellement heureux.

- Szegény, mégis boldog.
- Szegény, de boldog.

Il est pauvre, mais heureux.

Ő boldog.

- Elle est heureuse.
- Il est heureux.

Légy boldog!

- Sois heureux !
- Soyez heureux !
- Sois heureuse !
- Soyez heureuses !
- Soyez heureuse !

Boldog lett.

Elle devint heureuse.

Boldog szülinapot!

Bon anniversaire !

Mindenki boldog.

- Tout le monde est content.
- Tout le monde est heureux.

Boldog vagyok.

Je me sens heureux.

Boldog voltam.

- J'étais heureux.
- J'étais heureuse.

Boldog voltál?

- Étais-tu heureux ?
- Étais-tu heureuse ?
- Étiez-vous heureux ?
- Étiez-vous heureuse ?
- Étiez-vous heureuses ?

Boldog voltál.

- Tu étais heureux.
- Tu étais heureuse.
- Vous étiez heureux.
- Vous étiez heureuses.

Boldog hálaadást!

Joyeux Thanksgiving.

Mindenki boldog?

Tout le monde est content?

Boldog születésnapot!

Joyeux anniversaire !

Boldog évfordulót!

Joyeux anniversaire !

Boldog Halloweeent!

Joyeux Halloween !

Boldog nőnapot!

Tous mes vœux à la journée internationale de la femme !

Tom boldog.

Tom est content.

Boldog karácsonyt!

Joyeux Noël !

Boldog vagy?

Es-tu heureux ?

- Talán nem boldog.
- Lehet, hogy nem boldog.
- Lehetséges, hogy nem boldog.

Il n'est peut-être pas heureux.

- Boldog Karácsonyt kívánok önöknek.
- Boldog Karácsonyt kívánok nektek.
- Boldog Karácsonyt kívánok önnek.
- Boldog Karácsonyt kívánok neked.

Je vous souhaite un joyeux Noël.

- Neki boldog gyermekkora volt.
- Boldog gyerekkora volt.

Elle a eu une enfance heureuse.

- Úgy hiszem, boldog.
- Gondolom, hogy ő boldog.

Je crois qu'il est heureux.

- Úgy véled, Tomi boldog?
- Gondolod, hogy Tom boldog?
- Gondolja, hogy Tom boldog?

- Est-ce que tu penses que Tom est heureux ?
- Est-ce que vous pensez que Tom est heureux ?

- Nagyon boldog vagyok Grúziában.
- Nagyon boldog vagyok Georgiában.

Je suis très heureux en Géorgie.

- Boldog új évet!
- B.U.É.K.!
- BÚÉK!
- Boldog Új Évet!

- Bonne année !
- Heureuse année !
- Joyeuse année !

- Lehet, hogy nem boldog.
- Lehetséges, hogy nem boldog.

Il n'est peut-être pas heureux.

- Akkor boldog voltam.
- Abban az időben boldog voltam.

J'étais heureux, alors.

Boldog életet élt.

- Il passa une vie heureuse.
- Il vivait une vie heureuse.

- Boldog vagyok.
- Örülök.

Je suis heureux.

Remélem, boldog vagy.

- J'espère que tu es heureux.
- J'espère que tu es heureuse.
- J'espère que vous êtes heureux.
- J'espère que vous êtes heureuse.
- J'espère que vous êtes heureuses.

Eléggé boldog vagyok.

Je suis assez content.

Elég boldog vagyok.

- Je suis assez content.
- Je suis assez heureux.
- Je suis assez contente.
- Je suis assez heureuse.

Rendkívül boldog vagyok.

Je suis extrêmement heureux.

Boldog születésnapot, Aiba!

Joyeux anniversaire Aiba !

Attól boldog vagy?

- En es-tu content ?
- En es-tu contente ?
- En êtes-vous content ?
- En êtes-vous contente ?
- En êtes-vous contents ?
- En êtes-vous contentes ?

Tom boldog volt?

Tom était-il heureux ?

Annyira boldog voltam.

- J'étais tellement heureux.
- J'étais tellement heureuse.

Mindenki boldog lesz.

- Tout le monde sera content.
- Tout le monde sera heureux.

A macskám boldog.

Mon chat est heureux.

Boldog születésnapot, Muiriel!

Joyeux anniversaire Muiriel !

Nem mindig boldog.

Il n'est pas toujours heureux.

Boldog gyerekkora volt.

Elle a eu une enfance heureuse.

Boldog Kanada-napot!

Joyeuse fête du Canada !

Mindenki boldog volt.

- Tous étaient heureux.
- Tout le monde était heureux.

Boldog voltam általa.

J'étais heureux pour elle.

Nem vagy boldog?

N'êtes-vous pas heureux ?

Nagyon boldog vagyok.

- Je suis très heureux.
- Je suis très heureuse.

Tony boldog volt.

Tony était heureux.

Nagyon boldog volt.

- Il était très heureux.
- Il fut très heureux.

Boldog voltam veled.

J'étais heureuse avec toi.

Boldog férfi vagyok.

Je suis un homme heureux.

Akkor boldog voltam.

- J'étais heureux, alors.
- J'étais heureuse, alors.

Boldog nemzetközi nőnapot!

Bonne Journée internationale des femmes !

Egészen boldog vagyok.

- Je suis assez heureux.
- Je suis assez heureuse.

Boldog szülinapot, anyu!

- Joyeux anniversaire, maman.
- Bon anniversaire, maman.

Boldog akarok lenni.

Je veux être heureux.

Légy nagyon boldog!

- Sois très heureux.
- Sois très heureuse.
- Soyez très heureux.
- Soyez très heureuse.
- Soyez très heureuses.

Boldog házassági évfordulót!

Joyeux anniversaire de mariage.

Boldog szülinapot, Muiriel!

- Joyeux anniversaire Muiriel !
- Bon anniversaire, Muiriel  !

Boldog karácsonyi ünnepeket!

Joyeux Noël !

Szegény, mégis boldog.

Elle est pauvre, mais heureuse.

Boldog új évet!

- Bonne année !
- Joyeuse année !

Boldog gyerekkorom volt.

J'ai eu une enfance heureuse.

Tegnap boldog voltam.

Hier, j'étais heureux.

Most boldog vagy?

- Es-tu heureux maintenant ?
- Es-tu heureuse maintenant ?