Translation of "Jöttek" in English

0.012 sec.

Examples of using "Jöttek" in a sentence and their english translations:

Együtt jöttek.

They came together.

Nem jöttek be.

They did not enter.

Negyvenen jöttek el.

Forty people attended.

Sosem jöttek el.

They never came.

Tegnap jöttek ide.

They got here yesterday.

Nem jöttek olyan gyakran,

They didn't come as often,

A vonatok időben jöttek.

Trains were arriving on time.

Tudod, hogy mikor jöttek?

Do you know what time they came?

Egyáltalán nem jöttek el.

They never showed up.

Még nem jöttek vissza.

They haven't come back yet.

Jöttek már valaha időben?

Have they ever come on time?

Csak ötvenen jöttek el.

Only fifty people came.

Hányan jöttek az esküvődre?

How many came to your wedding?

Honnan jöttek az őseid?

Where are your ancestors from?

Mindenhonnan jöttek az emberek.

People came from all over.

- Látogatóink vannak.
- Látogatók jöttek.

We have visitors.

Még nem jöttek haza.

They haven't come back home yet.

- Egymás után jöttek.
- Egyesével jöttek be.
- Szép sorjában beszivárogtak.
- Sorban bejöttek.

They came in one by one.

Kart karba öltve, sétálva jöttek.

They came walking arm in arm.

Nem jöttek ki jól egymással.

They didn't get along.

Csak négyen jöttek a vizsgára.

Only four people showed up for the exam.

Szörnyek jöttek elő az árnyékokból.

Monsters came out of the shadows.

Csak néhányan jöttek el az előadásra.

A few people came to the lecture.

- Egymás után jöttek.
- Egymás után érkeztek.

They came in one after another.

Jöttek már ők valaha is pontosan?

Have they ever come on time?

Akik tegnap mentek el, Skóciából jöttek.

The people who left yesterday are from Scotland.

Magdaléna és Ania mindketten Lengyelországból jöttek.

Both Magdalena and Ania are from Poland.

Nem jöttek el sokan az előadásra.

Not many people came to the lecture.

és olyanok jöttek ki, mint "szocialista országkiárusítás,"

and got things like, "Socialist Sell-Outs,"

És ekkor jöttek ezek a fantasztikus történések,

And then all of these awesome things started happening,

Egyesek fogadni, mások kikísérni jöttek a barátaikat.

Some have come to meet their friends and others to see theirs off.

Az eső miatt kevesen jöttek a koncertre.

Because of the rain, the audience at the concert was small.

Sokan jöttek oda kérdezősködni a híres színésznőről.

There were a lot of people who came to ask after the famous actress.

Hogy miért jöttek ők ide, homályos számomra.

It's a mystery to me why they came here

Hogyan jöttek be a betörők a házba?

How did the thieves enter the house?

Jöttek gyanútlan unokatestvérek Ohióból, és megtartottuk a bulit.

We got innocent visiting cousins from Ohio, and we had the party.

Kellett tartanunk egy felvételit, mert túl sokan jöttek.

Then, we had to introduce an entrance exam because too many people had applied.

Ezeken a találkozásokon ugyanazok a témák jöttek elő.

During these meetings, a specific theme keeps coming up.

A vendégek akkor jöttek, mikor a lány zongorázott.

She was playing the piano when the guests arrived.

Először a kelták jöttek i. e. 600-ban.

First came the Celts in 600 B.C.

Azért jöttek Angliába, hogy részletesebben megismerkedjenek annak kultúrájával.

He went to Britain to deepen his knowledge of the culture.

Aztán, i. e. 55-ben jöttek a rómaiak.

And then the Romans came in 55 B. C.

Sokan jöttek el, hogy integetve vegyenek tőlem búcsút.

A lot of friends came to wave goodbye to me.

Jöttek olyan emberek, akik nem tudták kimutatni az érzelmeiket,

Because people would come in who couldn’t get to their feelings,

- Miért jöttek ide?
- Miért jöttetek ide?
- Miért jött ide?

What did you come here for?

- Ezek a ti leveleitek.
- Ezek a levelek nektek jöttek.

These letters are for you.

Egyre kevesebben jöttek el, és azok is csak közömbösen figyeltek.

Attendance had been falling off and such people as did come sat about indifferently.

Merthogy ezek meg, Jemen útba ejtésével, Abesszíniából jöttek a 17. században.

that came from Abyssinia via Yemen in the 17th century.

- Éppen jókor jöttél.
- Éppen jókor jött.
- Éppen jókor jöttetek.
- Éppen jókor jöttek.

You came at just the right time.

- Miért jöttél ide?
- Miért jöttek ide?
- Miért jöttetek ide?
- Miért jött ide?

Why did you come here?

"A Google kutatta, hogy építhet tökéletes csapatot. Erre jöttek rá közben." címmel.

entitled: "What Google Learned From its Quest to Build the Perfect Team."

- Ezek a levelek mind neked jöttek.
- Ezeket a leveleket mind neked küldték.

All these letters are addressed to you.

- Teltek az évek egymás után...
- Teltek-múltak az évek...
- Az évek jöttek és mentek...

Year followed year...

- Senki sem akart beruházni az országomban.
- Az országomban nem akart senki befektetni.
- Hozzánk ugyan nem jöttek befektetők.

Nobody wanted to invest in my country.

- Amikor kicsi voltam, a nagypapa és a nagymama jöttek vigyázni rám. Este, amikor ágyban voltam, nagymama felolvasott vagy nagypapa mesét mondott.
- Amikor kicsi voltam, a nagypapa és a nagymama jöttek vigyázni rám. Este, amikor ágyban voltam, nagymama felolvasott vagy nagypapa mesélt.

When I was little, grandpa and grandma would come to baby-sit. At night in bed grandma would read to me. Or grandpa would tell a story.

Fiatalabb koromban utáltam esküvőkre járni. Állandóan jöttek a nagynénik, nagymamák és más vénasszonyok, böködtek az ujjukkal és hülyén vigyorogva azt mondogatták: "Na, lehet, hogy te leszel a következő!" Azóta szoktak csak le róla, mióta én is ugyanezt csinálom velük a temetéseken.

When I was younger, I hated going to weddings. My grandmothers and aunts would huddle around me, poke me in the side, and giggle "You're next! You're next!" They only stopped this nonsense when I began to do the same thing at funerals.