Translation of "Zusammenhang" in Turkish

0.006 sec.

Examples of using "Zusammenhang" in a sentence and their turkish translations:

- Siehst du nicht den Zusammenhang?
- Sehen Sie nicht den Zusammenhang?
- Seht ihr nicht den Zusammenhang?

Bağlantıyı görmüyor musun?

Sie vermuteten einen Zusammenhang

Bu durumun sebebinin

Der Zusammenhang ist wichtig.

- Bağlam önemlidir.
- İçerik önemlidir.

- Das kommt auf den Zusammenhang an.
- Das hängt vom Zusammenhang ab.

- Bu, bağlama bağlıdır.
- O, içeriğe bağlıdır.

Meine Worte wurden aus dem Zusammenhang gerissen.

Kelimelerim bağlamın dışında kaldı.

Man muss das alles im Zusammenhang betrachten.

Hepsini bağlam içine almak zorundasın.

Und die Korrelation beweist noch keinen kausalen Zusammenhang.

ve tabii ilişkilendirmeler nedene kanıt teşkil etmiyor.

Es muss ein Zusammenhang zwischen diesen Morden bestehen.

Bu cinayetler arasında bir bağlantı olmalı.

Ich frage mich, ob da wohl ein Zusammenhang besteht.

Herhangi bir bağlantı olup olmadığını merak ediyorum.

Ich frage mich, ob es da einen Zusammenhang gibt.

Bir bağlantı olup olmadığını merak ediyorum.

Was du gerade sagst, steht in keinem Zusammenhang mit der Frage.

Şu anda söylediğinin soru ile bir ilgisi yok.

- Ein Zusammenhang zwischen der Persönlichkeit und der Blutgruppe ist wissenschaftlich noch nicht bewiesen.
- Ein Zusammenhang zwischen der Persönlichkeit und der Blutgruppe wurde wissenschaftlich noch nicht bewiesen.
- Ein Zusammenhang zwischen der Persönlichkeit und der Blutgruppe ist wissenschaftlich noch nicht bewiesen worden.

Kişilik ve kan grubu arasında bir bağlantı bilimsel olarak kanıtlanmadı.

Zwei Männer sind im Zusammenhang mit dem Mord an Tom verhaftet worden.

Tom'un öldürülmesiyle ilgili olarak iki adam tutuklandı.

Gibt es einen Zusammenhang zwischen diesen historischen Ereignissen und der Geschichte von Ragnars Tod?

Bu tarihi olaylar ile Ragnar'ın ölümünün destan hikayesi arasında herhangi bir bağlantı var mı?

Wilhelm hat einen Zusammenhang zwischen der Lage mayanischer Städte und der Position von Sternen in Sternbildern entdeckt.

William Maya kentlerinin konumu ve takımyıldızlarındaki yıldızların konumu arasında bir ilişki keşfetti.

- Die Bedeutung eines Wortes kann sich durch den Zusammenhang ändern.
- Wortbedeutungen können sich je nach Kontext ändern.

Kelimelerin anlamı içeriğe göre değişir.

Wieso erzählst du mir plötzlich von Nilpferden? Ich sehe den Zusammenhang zwischen ihnen und deinen zwölf Goldfischen nicht.

Birdebire su aygırlarını bana niçin anlatıyorsun? O ve senin on iki kırmızı akvaryum balığının arasındaki bağlantıyı anlamıyorum.

Sätze geben den Wörtern Zusammenhang. Sätze haben Persönlichkeiten. Sie können lustig, klug, dumm, aufschlussreich, berührend oder schmerzhaft sein.

Cümleler kelimelere içerik getirir. Cümlelerin kişilikleri vardır. Onlar komik, akıllı, aptal, anlayışlı, dokunaklı, incitici olabilirler.

Die Polizei vermutete einen Zusammenhang zwischen dem stehengelassenen Auto und der Leiche, die in drei Kilometern Entfernung gefunden worden war.

Polis, terk edilmiş araba ile üç kilometre uzakta bulunan ceset arasında bir bağlantı olduğunu düşünüyor.