Translation of "Fehlte" in Turkish

0.009 sec.

Examples of using "Fehlte" in a sentence and their turkish translations:

Tom fehlte bei der Sitzung.

Tom toplantıda değildi.

Es fehlte dir an nichts.

- Bir şey kaçırmadın.
- Bir şey kaçırmadınız.

Er fehlte aufgrund des Sturmes.

Fırtına yüzünden yoktum.

Den Radikalen fehlte eine Stimme.

Radikaller bir oy ile başarısız oldu.

Tom bemerkte, dass Maria fehlte.

Tom Mary'nin orada olmadığını fark etti.

Dem jungen Ingenieur fehlte die Erfahrung.

Genç mühendisin deneyimi yoktu.

- Sie vermissten Tom.
- Tom fehlte ihnen.

Onlar Tom'u özlediler.

Es fehlte dem Mädchen an musikalischem Talent.

Kız müzikal yetenekten yoksundu.

Zur Vollkommenheit fehlte ihr nur ein Fehler.

Mükemmel olmasını tek bir kusuru engelliyordu.

Wann ist dir zuerst aufgefallen, dass Tom fehlte?

Tom'un kayıp olduğunu ilk olarak ne zaman fark ettin?

Er scheiterte, weil es ihm an Geld fehlte.

O, parasızlıktan dolayı başarısız oldu.

- Bis die Sitzung endete, bemerkte niemand, dass sie fehlte.
- Bis die Sitzung zu Ende war, bemerkte niemand, dass sie fehlte.

Toplantı bitinceye kadar hiç kimse onun yok olduğunu fark etmedi.

Sie konnte nicht auswärts studieren, weil das Geld fehlte.

O, para olmaması nedeniyle yurt dışında okuyamadı.

- Meine Mutter fehlte mir.
- Ich habe meine Mutter vermisst.

- Annemi özledim.
- Anacığımı özledim.

Es war die Wärme, die mir am meisten fehlte.

Bu en çok özlediğim sıcaklıktı.

Es bemerkte bis zum Ende der Sitzung niemand, dass sie fehlte.

Toplantının sonuna kadar hiç kimse orada olmadığımı fark etmedi.

Der Junge fehlte gestern in der Schule, weil er krank war.

Çocuk hasta olduğu için dün okulda yoktu.

- Wir haben sie verpasst.
- Sie fehlte uns.
- Sie hat uns gefehlt.

Onu özledik.

- Es bemerkte bis zum Ende der Sitzung niemand ihre Abwesenheit.
- Es bemerkte bis zum Ende der Sitzung niemand, dass sie fehlte.
- Bis die Sitzung endete, bemerkte niemand, dass sie fehlte.
- Bis die Sitzung zu Ende war, bemerkte niemand, dass sie fehlte.

Onun yokluğu toplantının sonuna kadar gözlerden kaçtı.

- Er fehlte aufgrund des Sturmes.
- Seine Abwesenheit war durch den Sturm bedingt.

Onun yokluğu fırtına yüzündendi.

Tom bemerkte, dass dem Mann, der mit Maria sprach, ein Finger fehlte.

Tom Mary ile konuşan şu adamın eksik bir parmağı olduğunu fark etti.

Ihm fehlte das Vertrauen in das Oberkommando, aber unter der Aufsicht des Kaisers

Yüksek komuta güveninden yoksundu, ancak İmparatorun gözetimi altında

- Dem Spiel fehlte es an Spannung.
- Dem Spiel hat es an Spannung gefehlt.

Oyun heyecandan yoksundu.

Es gab so viel, was Tom hätte sagen wollen, allein fehlte ihm die Zeit.

Tom'un söylemek istediği çok şeyi vardı, ama hepsini söylemek için yeterli zamanı yoktu.

Tom wollte Maria fragen, ob sie mit ihm ausginge, doch es fehlte ihm der Mut dazu.

Tom Mary'ye onunla dışarı çıkmasını rica etmek istedi, ama cesareti yoktu.

Tom kündigte Maria an, dass er sich das Leben nähme, doch es fehlte ihm der Mut dazu.

Tom Mary'ye kendini öldüreceğini söyledi ama bunu yapmaya cesareti yoktu.

- Es gab vieles, was zu tun wir einfach nicht die Zeit hatten.
- Es gab vieles, wozu uns einfach die Zeit fehlte.

Yapacak zamanımız olmayan pek çok şey vardı.

- Tom wollte Maria küssen, aber er traute sich nicht, es zu wagen.
- Tom wollte Maria küssen, aber ihm fehlte der Mut dazu.

Tom Mary'yi öpmek istedi fakat denemek için cesareti yoktu.

- Ich musste die Bestellung stornieren, weil mir das Geld zur Bezahlung fehlte.
- Ich musste die Bestellung stornieren, weil wir nicht genug Geld hatten.

Ödemek için yeterli paramız olmadığı için o siparişi iptal etmek zorunda kaldım.

- Tom sah auf das Preisschild, und ihm wurde bewusst, dass es ihm an Geld fehlte.
- Als Tom auf das Preisschild sah, wurde ihm bewusst, dass er gar nicht genug Geld dabei hatte.

Tom fiyat etiketine baktı yeterli parası olmadığının farkına vardı.